Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:cviux u:cviux, found 0,

DFT
🗣 cviuokiaam 🗣 (u: cviux'kiaam) 醬鹹 [wt][mo] tsiùnn-kiâm [#]
1. (N) || 醃漬食物的通稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cviuokoe'ar 🗣 (u: cviux'koef'ar) 醬瓜仔 [wt][mo] tsiùnn-kue-á [#]
1. (N) || 用醬醃漬的瓜類食品。
🗣le: (u: Cviux'koef'ar phoex moee cyn hør'ciah, m'køq m'hør ciah sviw ze.) 🗣 (醬瓜仔配糜真好食,毋過毋好食傷濟。) (醬瓜配稀飯很好吃,不過不要吃太多。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cviuoliau 🗣 (u: cviux'liau) 醬料 [wt][mo] tsiùnn-liāu [#]
1. (N) || 醃製食物的總稱。
🗣le: (u: Cviux'liau tuix jiin'thea kien'khofng kef'kiarm u hoong'hai.) 🗣 (醬料對人體健康加減有妨害。) (醬料對人體健康多少有害處。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cviuozhaix 🗣 (u: cviux'zhaix) 醬菜 [wt][mo] tsiùnn-tshài [#]
1. (N) || 泛指醃漬而成的各種菜蔬。
🗣le: (u: Cviux'zhaix m'hør ciah sviw ze.) 🗣 (醬菜毋好食傷濟。) (醬菜不宜吃太多。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cviux 🗣 (u: cviux) [wt][mo] tsiùnn [#]
1. (N) purée or mash type condiment made of various ingredients || 以各種食材做成的,如泥狀般的調味品。
🗣le: (u: tau'cviux) 🗣 (豆醬) (用豆、麥、米等蒸熟,經過曝曬、發酵,加研製成的調味品或其醃漬品。)
🗣le: (u: cviux'zhaix) 🗣 (醬菜) (醬菜)
🗣le: (u: cviux'koef'ar) 🗣 (醬瓜仔) (醬瓜)
2. (N) || 剁碎製成的泥狀食物或調味料。
🗣le: (u: baq'cviux) 🗣 (肉醬) (肉醬)
🗣le: (u: hoafn'kviw'ar'cviux) 🗣 (番薑仔醬) (辣椒醬)
3. (V) to make dirty as if stained by cviux || 像沾上醬一樣弄髒。
🗣le: (u: Cviux kaq kuy niar svaf lorng of`khix.) 🗣 (醬甲規領衫攏烏去。) (搞得整件衣服都黑掉了。)
4. (Adj) || 像醬般軟而黏。
🗣le: (u: Løh'ho liao'au, zhaan'hvoa'lo cviux'cviux'cviux.) 🗣 (落雨了後,田岸路醬醬醬。) (下雨之後,田埂像醬般軟而黏。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tauxcviux 🗣 (u: tau'cviux) 豆醬 [wt][mo] tāu-tsiùnn [#]
1. (N) || 味噌。用黃豆發酵所製成的醬。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tauxcviux-thngf 🗣 (u: tau'cviux-thngf) 豆醬湯 [wt][mo] tāu-tsiùnn-thng [#]
1. (N) || 日本味噌湯。一種以豆腐、柴魚、味噌等為材料的湯。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: tau'cviux 豆醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
用豆、麥、米等蒸熟,經過曝曬、發酵,加研製成的調味品或其醃漬品。
🗣u: cviux'zhaix 醬菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醬菜
🗣u: cviux'koef'ar 醬瓜仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醬瓜
🗣u: baq'cviux 肉醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
肉醬
🗣u: hoafn'kviw'ar'cviux 番薑仔醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
辣椒醬
🗣u: Cviux kaq kuy niar svaf lorng of`khix. 醬甲規領衫攏烏去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
搞得整件衣服都黑掉了。
🗣u: Løh'ho liao'au, zhaan'hvoa'lo cviux'cviux'cviux. 落雨了後,田岸路醬醬醬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下雨之後,田埂像醬般軟而黏。
🗣u: Cviux'koef'ar phoex moee cyn hør'ciah, m'køq m'hør ciah sviw ze. 醬瓜仔配糜真好食,毋過毋好食傷濟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醬瓜配稀飯很好吃,不過不要吃太多。
🗣u: Cviux'liau tuix jiin'thea kien'khofng kef'kiarm u hoong'hai. 醬料對人體健康加減有妨害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醬料對人體健康多少有害處。
🗣u: Cviux'zhaix m'hør ciah sviw ze. 醬菜毋好食傷濟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醬菜不宜吃太多。
🗣u: cit phied cviux'zhaix 一𥐵醬菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一碟醬菜

Maryknoll
bahcviux [wt] [HTB] [wiki] u: baq'cviux [[...]][i#] [p.]
meat pulp, mashed meat cooked with soybean sauce
肉醬
bycviux [wt] [HTB] [wiki] u: bie'cviux; (bie'soq) [[...]][i#] [p.]
bean paste, "miso"
味噌
bysoq [wt] [HTB] [wiki] u: bie'soq; (bie'cviux) [[...]][i#] [p.]
bean paste
味噌
cviux [wt] [HTB] [wiki] u: cviux [[...]][i#] [p.]
bean sauce, ketchup, salted preparations
cviux [wt] [HTB] [wiki] u: cviux [[...]][i#] [p.]
miry, muddy road or ground
泥濘
cviuozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'zhaix [[...]][i#] [p.]
pickled vegetables
醬菜
cviuocviux [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'cviux [[...]][i#] [p.]
muddy
泥濘
cviuoiuu [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'iuu; (tau'iuu) [[...]][i#] [p.]
soy sauce
醬油
cviuokiaam [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'kiaam [[...]][i#] [p.]
pickled
醬類
cviuokviw [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'kviw [[...]][i#] [p.]
pickled ginger
醬薑
cviuokoef [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'koef [[...]][i#] [p.]
pickled cucumbers
醬瓜
cviuoliau [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'liau [[...]][i#] [p.]
various sorts of vegetables preserved in bean sauce
醬料,醃漬品
køfcviux [wt] [HTB] [wiki] u: kør'cviux; (koea'cie'cviux) [[...]][i#] [p.]
jam, marmalade
果醬
køefcie-cviux [wt] [HTB] [wiki] u: koea'cie'cviux; køea'cie'cviux; (kør'cviux) [[...]][i#] [p.]
fruit jam, jam, preserves
果醬
poo [wt] [HTB] [wiki] u: poo [[...]][i#] [p.]
whole mass of materials prepared for fermentation
醬滓,豆渣
sviusviuu cviuocviux [wt] [HTB] [wiki] u: sviuu'sviuu cviux'cviux [[...]][i#] [p.]
softened and spoiled by moisture, growing soft or sticky with moisture
濕黏黏的
tauxcviux [wt] [HTB] [wiki] u: tau'cviux [[...]][i#] [p.]
bean paste, "miso"
味噌
tauxcviuopoo [wt] [HTB] [wiki] u: tau'cviux'poo [[...]][i#] [p.]
beans boiled into a mass and kept till moldy
豆(醬)渣

EDUTECH
cviuo'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'iuu [[...]] 
soy sauce
醬油
cviuocviux [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'cviux [[...]] 
muddy
泥濘
cviuokoef [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'koef [[...]] 
pickled cucumber
醬瓜
cviuoliau [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'liau [[...]] 
pickles
醃菜
cviuozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'zhaix [[...]] 
pickles
醬菜
cviux [wt] [HTB] [wiki] u: cviux [[...]] 
muddy, miry, jam, sauce
泥濘; 醬
kam'afbit-cviux [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'ar'bit-cviux [[...]] 
tomato catchup
柑仔蜜醬
køefcie-cviux [wt] [HTB] [wiki] u: køea'cie-cviux [[...]] 
jam
果醬
tauxcviux [wt] [HTB] [wiki] u: tau'cviux [[...]] 
bean paste
豆醬
thotau-cviux [wt] [HTB] [wiki] u: thoo'tau-cviux [[...]] 
peanut butter
花生醬

EDUTECH_GTW
cviuo'iuu 醬油 [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'iuu [[...]] 
醬油
cviuokoef 醬瓜 [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'koef [[...]] 
醬瓜
cviuoliau 醬料 [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'liau [[...]] 
醬料
cviuozhaix 醬菜 [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'zhaix [[...]] 
醬菜
køefcie-cviux 果子醬 [wt] [HTB] [wiki] u: køea'cie-cviux [[...]] 
果子醬
tauxcviux 豆醬 [wt] [HTB] [wiki] u: tau'cviux [[...]] 
豆醬

Embree
cviux [wt] [HTB] [wiki] u: cviux [[...]][i#] [p.35]
SV : miry, muddy
泥濘
cviux [wt] [HTB] [wiki] u: cviux [[...]][i#] [p.35]
N : jam, sauce (esp soy sauce)
cviuozhaix [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'zhaix [[...]][i#] [p.35]
N : pickles
醬菜
cviuo'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'iuu [[...]][i#] [p.35]
N : soy sauce
醬油
cviuokoef [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'koef [[...]][i#] [p.35]
N : pickled cucumber
醬瓜
cviuoliau [wt] [HTB] [wiki] u: cviux'liau [[...]][i#] [p.35]
N : pickles
醃菜
u: cviux'seg'efng'hiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.35]
N chiah : brown owlet, brown hawk owl, Ninox scutulata scutulata
青葉鴞
køefcie-cviux [wt] [HTB] [wiki] u: kea'cie'cviux; køea'cie-cviux [[...]][i#] [p.128]
N : jam
果醬
køefcie-cviux [wt] [HTB] [wiki] u: koea'cie'cviux; køea'cie-cviux [[...]][i#] [p.145]
N : jam
果醬
tauxcviux [wt] [HTB] [wiki] u: tau'cviux [[...]][i#] [p.255]
N : bean paste
豆醬
thotau-cviux [wt] [HTB] [wiki] u: thoo'tau'cviux [[...]][i#] [p.287]
N : peanut butter
花生醬

Lim08
u: axm'axm'cviux'cviux 暗暗醬醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0024] [#361]
真烏暗 。 <>
u: axm'cviux 暗醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#384]
真暗 。 <>
u: baq'cviux 肉醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0541] [#1528]
肉切幼做醬 。 < thai5做 ∼∼ 。 >
u: bie'khngf'cviux 米糠醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2579]
米糠e5豆醬 。 <>
u: cviux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0132] [#13006]
( 泉 ) chit - e5 。 <∼ 旁 ; ∼ 早起 ; ∼ e7暗 = 今暗 。 >
u: cviux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0132/B0185] [#13007]
( 1 ) 豆醬 , 番薑醬 。 ( 2 ) 漬 ( siN7 ) 。 ( 3 ) 用豆醬漬 ( siN7 ) 。 ( 4 ) 水摻土來sng2 。 <( 2 ) ∼ 料 ; ∼ 瓜 。 ( 3 ) ∼ 薑 。 ( 4 ) ∼ 水 ; ∼ kah一身軀 。 >
u: cviux'zhaix 醬菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139/B0186] [#13008]
漬 ( siN7 ) 豆醬e5菜 。 <>
u: cviux'zhefng 醬清 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0144] [#13009]
豆醬等凹落去e5所在產生e5清汁 。 <>
u: cviux'cviux 醬醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0143/B0186] [#13010]
形容澹 ( tam5 ) 糊 。 < 路 ∼∼ siuN5 - siuN5 ; ka3 ∼∼ 。 >
u: cviux'zuie 醬水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#13011]
sng2水 , 戲水 。 <>
u: cviux'hngg 醬園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0148/B0186] [#13012]
做豆醬e5店 。 <>
u: cviux'kiaam 醬鹹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0137/B0185] [#13013]
( 1 ) 漬 ( siN7 ) 物 。 ( 2 ) 漬 ( siN7 ) 物件 。 <>
u: cviux'kviw cviox'kviw(浦) 醬薑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0137/B0185] [#13014]
漬 ( siN7 ) 豆醬e5生薑 。 <>
u: cviux'koef 醬瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139/B0186] [#13015]
漬 ( siN7 ) 鹽e5瓜 。 <>
u: cviux'liau 醬料 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0150/B0186] [#13016]
用豆醬漬 ( siN7 ) e5食物 。 <>
u: cviux'mi'ciax 醬麵炙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0150] [#13017]
用豆醬漬 ( siN7 ) e5麵粉圓仔 。 <>
u: cviux'seg cviox'seg(浦) 醬色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140/B0186] [#13018]
小豆色 。 <>
u: hii'cviux 魚醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0617] [#19081]
小魚等siN7豆醬e5食物 。 <>
u: hoafn'kviw'cviux 番薑醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20870]
番薑做e5醬 。 <>
u: iøh'cviux 藥醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0086] [#24363]
毒 ( thau7 ) 魚來掠魚e5毒藥 。 <>
u: kax'cviux'cviux 餃醬醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0174] [#26263]
= [ ka3 - io2 - io2 ] 。 <>
u: kuix'hoef'cviux 桂花醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36901]
餅e5名 。 <>
u: loah'cviux 辣醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1014] [#40179]
廣東進口e5辛椒醬 。 <>
u: lor'hee'cviux 滷蝦醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40620]
摻滷蝦e5豆醬 。 <>
u: of'cviux 烏醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0132] [#43895]
烏色e5豆醬 。 <>
u: taam'cviux'cviux 澹醬醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0052] [#57055]
形容澹e5款式 。 <>
u: tau'cviux 豆醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#57819]
用豆仔做e5醬 , 煮豆醬湯用 。 < 雞膏比 ∼∼ = 相差足大e5比較 , be7 - thang比得 。 >
u: tau'cviux'poo 豆醬pou5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#57820]
豆醬e5材料 。 <>
u: tvy'muii'cviux 甜梅醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0270] [#62738]
梅e5甜醬 。 <>
u: køx'cviux`ee 划漿的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#67668]
<>
u: cviux'e'taux 此下晝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#68283]
( 同 ) 今a2日下晝 。 <>
u: cviux'ee'hngf 此下昏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#68284]
( 同 ) 今暗 。 <>
u: cviux'zar'khie 此早起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139/B0139] [#68286]
( 同 ) 今a2日早起 。 <>