Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:e u:zhux, found 0,

DFT_lexkux
u: Larn soex'zhux ee khex'iog iong chid'thøo'ixn'ar tngx tø e'sae`aq. 咱稅厝的契約用𨑨迌印仔頓就會使矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
我們租屋的契約用一般印章蓋就可以了。
u: Koex'nii zhef'ji si zaf'bor'kviar'jit, kex`zhud'khix ee zaf'bor'kviar lorng e ti cid kafng tngr'khix au'thaau'zhux. 過年初二是查某囝日,嫁出去的查某囝攏會佇這工轉去後頭厝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
大年初二是迎婿日,嫁出去的女兒都會在這一天回娘家。
u: Juo laai juo ze laang ti zhux'boea'terng taq pvee'ar zexng'hoef, zexng'zhaix, e'sae jiaf'jit, khvoax'suie, køq u thafng ciah. 愈來愈濟人佇厝尾頂搭棚仔種花、種菜,會使遮日、看媠,閣有通食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
越來越多人在頂樓露臺種花、種菜,可以遮陽、觀賞,又有得吃。
u: Zhux'terng khaxm thiq'phviar, joah`laang e sviw joah. 厝頂崁鐵鉼,熱人會傷熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
屋頂蓋鐵片,夏天會太熱。

Maryknoll
exchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: e'chiuo; (bea'chiuo, he'chiuo) [[...]][i#] [p.]
buyers, an inferior attendant, helper or assistant
買者, 買手
exzhux [wt] [HTB] [wiki] u: e'zhux [[...]][i#] [p.]
next time
下次
haxzhux [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zhux; (e'zhux, au'pae) [[...]][i#] [p.]
next time
下次
nauxkuie [wt] [HTB] [wiki] u: nau'kuie [[...]][i#] [p.]
be haunted
鬧鬼

Lim08
u: e'zhux 下次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125]
下pai2 。 <>