Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:gii u:gii, found 0,

DFT
bøgigvo 🗣 (u: bøo'gii'gvo) 無疑悟 [wt][mo] bô-gî-ngōo [#]
1. (Adv) || 不料、想不到。
🗣le: Bøo'gii'gvo lie e zhud'kog thak'zheq. (無疑悟你會出國讀冊。) (想不到你會出國念書。)
tonggi: ; s'tuix:
bøgii 🗣 (u: bøo'gii) 無疑 [wt][mo] bô-gî [#]
1. (Adv) || 料想不到、不料。
🗣le: Bøo'gii y e zøx cid khoarn tai'cix. (無疑伊會做這款代誌。) (沒料到他會做這種事。)
tonggi: ; s'tuix:
citgii 🗣 (u: cid'gii) 質疑 [wt][mo] tsit-gî [#]
1. () (CE) to call into question; to question (truth or validity) || 質疑
tonggi: ; s'tuix:
gi'tiarm 🗣 (u: gii'tiarm) 疑點 [wt][mo] gî-tiám [#]
1. () (CE) a doubtful point || 疑點
tonggi: ; s'tuix:
giaugii 🗣 (u: giaau'gii) 憢疑 [wt][mo] giâu-gî [#]
1. (V) || 猜疑。對人或事猜忌疑慮。
🗣le: Lie m'thafng giaau'gii goar tuix lie ee karm'zeeng. (你毋通憢疑我對你的感情。) (你不要猜疑我對你的一片情意。)
tonggi: ; s'tuix:
gibun/gi'bun 🗣 (u: gii'bun) 疑問 [wt][mo] gî-būn [#]
1. (N) || 令人質疑的問題。
tonggi: ; s'tuix:
gihek/gi'hek 🗣 (u: gii'hek) 疑惑 [wt][mo] gî-hi̍k [#]
1. () (CE) to doubt; to distrust; unconvincing; to puzzle over; misgivings; suspicions || 疑惑
tonggi: ; s'tuix:
gii 🗣 (u: gii) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
gii 🗣 (u: gii) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
gii 🗣 (u: gii) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
gii 🗣 (u: gii) [wt][mo][#]
1. (V) to suspect; to be unconvinced; to doubt || 猜忌、不相信。
🗣le: Gii laang, m'cviaa zhat. (疑人,毋成賊。) (光靠懷疑,不能認定某人是賊。比喻凡事都要有證據。)
tonggi: ; s'tuix:
Gii laang, m cviaa zhat. 🗣 (u: Gii laang, m cviaa zhat.) 疑人,毋成賊。 [wt][mo] Gî lâng, m̄ tsiânn tsha̍t. [#]
1. () || 光憑懷疑,並無法認定某人就是賊。謂凡事都要講求證據,不能只因內心懷疑,便將人入罪。
🗣le: (「疑人,毋成賊」,若無證據通做干證,就袂當烏白賴人。) (「不能只因懷疑,便將人當賊」,如果沒有證據可以證明,就不能隨意誣賴他人。)
🗣le: Laang korng, “Gii laang, m cviaa zhat.” Kaf'zaix kerng'hofng u ka tai'cix tiaau'zaf ho y zhefng'zhør, ciaq bøo oafn'orng'tiøh hør'laang. (人講:「疑人,毋成賊。」佳哉警方有共代誌調查予伊清楚,才無冤枉著好人。) (所謂:「懷疑他人,焉能把人當賊。」幸虧警方把事情調查清楚,才沒有冤枉到好人。)
tonggi: ; s'tuix:
gikhix 🗣 (u: gii'khix) 儀器 [wt][mo] gî-khì [#]
1. () (CE) instrument; apparatus; CL:臺|台[tai2] || 儀器
tonggi: ; s'tuix:
Gilaan 🗣 (u: Gii'laan) 宜蘭 [wt][mo] Gî-lân [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
gilaan 🗣 (u: gii'laan) 疑難 [wt][mo] gî-lân [#]
1. () (CE) hard to understand; difficult to deal with; knotty; complicated || 疑難
tonggi: ; s'tuix:
Gilaan Chi 🗣 (u: Gii'laan Chi) 宜蘭市 [wt][mo] Gî-lân-tshī [#]
1. () || 縣市(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
Gilaan Høo 🗣 (u: Gii'laan Høo) 宜蘭河 [wt][mo] Gî-lân-hô [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
Gilaan Koan 🗣 (u: Gii'laan Koan) 宜蘭縣 [wt][mo] Gî-lân-kuān [#]
1. () || 縣市(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
giseg 🗣 (u: gii'seg) 儀式 [wt][mo] gî-sik [#]
1. () (CE) ceremony || 儀式
tonggi: ; s'tuix:
gisiin-gikuie 🗣 (u: gii'siin-gii'kuie) 疑神疑鬼 [wt][mo] gî-sîn-gî-kuí [#]
1. (Adj) || 形容一個人內心多疑。
tonggi: ; s'tuix:
gisym 🗣 (u: gii'sym) 疑心 [wt][mo] gî-sim [#]
1. (N) || 懷疑。懷疑的感覺、念頭。
🗣le: Y ie'kefng tuix goar khie gii'sym`aq. (伊已經對我起疑心矣。) (他已經對我起了疑心。)
tonggi: ; s'tuix:
hiamgii 🗣 (u: hiaam'gii) 嫌疑 [wt][mo] hiâm-gî [#]
1. (N) || 懷疑、可疑。被懷疑與某事相牽連。
🗣le: Ti tai'cix iao'boe zhaa zhefng'zhør cixn'zeeng, larn tak'kef lorng u hiaam'gii. (佇代誌猶未查清楚進前,咱逐家攏有嫌疑。) (在事情還沒查清楚之前,我們每個人都有嫌疑。)
tonggi: ; s'tuix:
hoaigii 🗣 (u: hoaai'gii) 懷疑 [wt][mo] huâi-gî [#]
1. (V) || 心中存有疑惑。
🗣le: Sym'kvoaf'lai hoaai'gii, tan'si m kvar korng. (心肝內懷疑,但是毋敢講。) (心裡懷疑,但是不敢講。)
tonggi: ; s'tuix:
khøfgii 🗣 (u: khør'gii) 可疑 [wt][mo] khó-gî [#]
1. (Adj) || 令人懷疑。
🗣le: Y ee tong'zog cyn khør'gii. (伊的動作真可疑。) (他的行為舉止真令人懷疑。)
tonggi: ; s'tuix:
lefgii 🗣 (u: lea'gii) 禮儀 [wt][mo] lé-gî [#]
1. (N) || 禮節的規範與儀式。
tonggi: ; s'tuix:
liengii 🗣 (u: lieen'gii) 聯誼 [wt][mo] liân-gî [#]
1. () (CE) friendship; fellowship || 聯誼
tonggi: ; s'tuix:
pangii/pan'gii 🗣 (u: paan'gii) 便宜 [wt][mo] pân-gî [#]
1. (Adj) || 價格低廉。
2. (N) || 不應得的利益或額外的好處。
🗣le: Goar khaq ciaxm paan'gii. (我較占便宜。) (我比較占便宜。)
tonggi: ; s'tuix:
pingikoarn 🗣 (u: pyn'gii'koarn) 殯儀館 [wt][mo] pin-gî-kuán [#]
1. () (CE) the undertaker's; funeral parlor || 殯儀館
tonggi: ; s'tuix:
poarnsirnpoarn'gii 🗣 (u: poaxn'sixn'poaxn'gii) 半信半疑 [wt][mo] puàn-sìn-puàn-gî [#]
1. (V) || 有點兒相信,也有點兒懷疑,對於是非真假無法判定。
tonggi: ; s'tuix:
putgii 🗣 (u: pud'gii) 不宜 [wt][mo] put-gî [#]
1. () (CE) not suitable; inadvisable; inappropriate || 不宜
tonggi: ; s'tuix:
sugii 🗣 (u: sw'gii) 司儀 [wt][mo] su-gî [#]
1. (N) || 在典禮中贊禮及報告進行程序的人。
tonggi: ; s'tuix:
suxgii 🗣 (u: su'gii) 事宜 [wt][mo] sū-gî [#]
1. () (CE) matters; arrangements || 事宜
tonggi: ; s'tuix:
zenggii 🗣 (u: zeeng'gii) 情誼 [wt][mo] tsîng-gî [#]
1. () (CE) friendship; camaraderie || 情誼
tonggi: ; s'tuix:
zhaigii 🗣 (u: zhay'gii) 猜疑 [wt][mo] tshai-gî [#]
1. (V) || 懷疑、可疑。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Cid ee si lai'mar, goa'mar toax ti Gii'laan. 這个是內媽,外媽蹛佇宜蘭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個是奶奶,外祖母住在宜蘭。
🗣u: Gii'laan, Lok'karng ee hofng'gieen cyn u tek'seg. 宜蘭、鹿港的方言真有特色。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
宜蘭、鹿港的方言很有特色。
🗣u: gii'bun'kux 疑問句 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
疑問句
🗣u: Y ee tong'zog cyn khør'gii. 伊的動作真可疑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的行為舉止真令人懷疑。
🗣u: Cid ee hiaam'gii'hoan ie'kefng ciaw'jin`aq. 這个嫌疑犯已經招認矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個嫌疑犯已經認罪了。
🗣u: Goar khaq ciaxm paan'gii. 我較占便宜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我比較占便宜。
🗣u: Goarn toa'ku au`jit beq khix Gii'laan. 阮大舅後日欲去宜蘭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我的大舅子後天要去宜蘭。
🗣u: Bøo'gii y e zøx cid khoarn tai'cix. 無疑伊會做這款代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沒料到他會做這種事。
🗣u: Bøo'gii'gvo lie e zhud'kog thak'zheq. 無疑悟你會出國讀冊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
想不到你會出國念書。
🗣u: Gii'laan'khviw 宜蘭腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
宜蘭地區的腔調
🗣u: Ti tai'cix iao'boe zhaa zhefng'zhør cixn'zeeng, larn tak'kef lorng u hiaam'gii. 佇代誌猶未查清楚進前,咱逐家攏有嫌疑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
在事情還沒查清楚之前,我們每個人都有嫌疑。
🗣u: Kerng'zhad hoaai'gii y u zaq tok'phirn, ka y chiaw syn'khw. 警察懷疑伊有紮毒品,共伊搜身軀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
警察懷疑他攜帶毒品,遂進行搜身。
🗣u: Gii laang, m'cviaa zhat. 疑人,毋成賊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
光靠懷疑,不能認定某人是賊。比喻凡事都要有證據。
🗣u: Y ie'kefng tuix goar khie gii'sym`aq. 伊已經對我起疑心矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他已經對我起了疑心。
🗣u: Lie m'thafng giaau'gii goar tuix lie ee karm'zeeng. 你毋通憢疑我對你的感情。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要猜疑我對你的一片情意。
🗣u: Gii'laan'koan 宜蘭縣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
宜蘭縣
🗣u: Sym'kvoaf'lai hoaai'gii, tan'si m kvar korng. 心肝內懷疑,但是毋敢講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
心裡懷疑,但是不敢講。
🗣u: Hid ee hiaam'gii'hoan sviu'beq tøo'zao, kerng'zhad sefng tuix thvy'terng paxng'zhexng kerng'køx. 彼个嫌疑犯想欲逃走,警察先對天頂放銃警告。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嫌疑犯想要逃走,警察先對空鳴槍示警。
🗣u: Khix Gii'laan, tiøh bea tarm'kvoaf tngr'laai zøx tarn'lo. 去宜蘭,著買膽肝轉來做等路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
去宜蘭,要買膽肝回來當做伴手禮。
🗣u: Hid kefng toa'be'tviuu ee tien'nao lieen'soax ho laang thaw'theh kuie'na zap taai`khix, kerng'hofng hoaai'gii si yn'ui “lai siin thofng goa kuie”, ciaq e surn'sid ciaq giaam'tiong. 彼間大賣場的電腦連紲予人偷提幾若十台去,警方懷疑是因為「內神通外鬼」,才會損失遮嚴重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那間大賣場的電腦連續被偷走幾十台,警方懷疑是因為「內神通外鬼」,才會損失這麼嚴重。
🗣u: Yn nng afng'ar'bor tvia'tvia oafn'kef, zhux'pvy khvoax be løh`khix, beq laai taux paai'kae, bøo'gii'gvo soaq ho yn oaxn'zheq, u'viar si “siefn pviax siefn, hai'sie Kaau Zee'thiefn”. 𪜶兩翁仔某定定冤家,厝邊看袂落去,欲來鬥排解,無疑悟煞予𪜶怨慼,有影是「仙拚仙,害死猴齊天」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們夫妻倆時常吵架,鄰居看不下去,想幫他們排解,沒想到反而被他們怨懟,真的是「城門失火,殃及池魚」。
🗣u: Zexng'laang phø cviaa toa ee ngx'bang khix zhoe y taux'svaf'kang, bøo'gii'gvo y kafn'naf “zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai” nia'nia, cyn'cviax ho laang karm'kag zhaa khaq lerng zaux. 眾人抱誠大的向望去揣伊鬥相共,無疑悟伊干焦「喙脣皮相款待」爾爾,真正予人感覺柴較冷灶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
眾人抱很大的期望去找他幫忙,沒料到他只是「嘴巴說說根本不放心上」而已,真令人心灰意冷。

Maryknoll
bøo-gigo [wt] [HTB] [wiki] u: bøo gii'go; bøo-gii'go [[...]][i#] [p.]
unexpectedly before one is aware or has any thought of it
想不到,意料之外
zhaigii [wt] [HTB] [wiki] u: zhay'gii [[...]][i#] [p.]
suspicion, to suspect, to doubt
猜疑
chimsixn putgii [wt] [HTB] [wiki] u: chym'sixn pud'gii [[...]][i#] [p.]
believe without a shadow of doubt
深信不疑
ciaxm pan'gii [wt] [HTB] [wiki] u: ciaxm pafn'gii [[...]][i#] [p.]
be in an advantageous position, take advantage of a person
佔便宜
ciongsixn cionggii [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'sixn ciofng'gii [[...]][i#] [p.]
wavering between doubt and belief, half in doubt, skeptical
將信將疑,半信半疑
citgii [wt] [HTB] [wiki] u: cid'gii [[...]][i#] [p.]
ask questions about something with which one is not familiar
質疑
zornggii [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'gii [[...]][i#] [p.]
burial or funeral rites
葬儀
zuypenggii [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'peeng'gii [[...]][i#] [p.]
leveling instrument
水平儀
gii [wt] [HTB] [wiki] u: gii [[...]][i#] [p.]
doubtful, skeptical, doubt, to doubt, to suspect, questionable
gii [wt] [HTB] [wiki] u: gii; (pii) [[...]][i#] [p.]
loquat, a fruit
gii [wt] [HTB] [wiki] u: gii [[...]][i#] [p.]
appearance, deportment, manners, rites, ceremonies, a rule, customs, instruments
gii [wt] [HTB] [wiki] u: gii [[...]][i#] [p.]
carry someone astraddle one's shoulders
扛人在肩上
gi'axn [wt] [HTB] [wiki] u: gii'axn [[...]][i#] [p.]
unsettled case, puzzling case
疑案
gi'bun [wt] [HTB] [wiki] u: gii'bun [[...]][i#] [p.]
There is no room for doubt about it.
疑問
gibun-hø [wt] [HTB] [wiki] u: gii'bun'hø; gii'bun-hø [[...]][i#] [p.]
question mark
疑問號
gi'buxnsuu [wt] [HTB] [wiki] u: gii'bun'suu [[...]][i#] [p.]
interrogatives
疑問詞
gi'bun taixbengsuu [wt] [HTB] [wiki] u: gii'bun tai'beeng'suu [[...]][i#] [p.]
interrogative pronouns
疑問代名詞
gi'hek [wt] [HTB] [wiki] u: gii'hek [[...]][i#] [p.]
doubt, to suspect
疑惑
gi'hiofng [wt] [HTB] [wiki] u: gii'hiofng [[...]][i#] [p.]
suspected murderer or assailant
疑兇
gi'hoan [wt] [HTB] [wiki] u: gii'hoan [[...]][i#] [p.]
criminal suspect
疑犯
gi'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: gii'ioong [[...]][i#] [p.]
appearance and deportment
儀容
gikhix [wt] [HTB] [wiki] u: gii'khix [[...]][i#] [p.]
instruments, apparatus (laboratory, medical)
儀器
gilaan zabzexng [wt] [HTB] [wiki] u: gii'laan zap'zexng [[...]][i#] [p.]
difficulty, a difficult problem
疑難雜症
gi'pee [wt] [HTB] [wiki] u: gii'pee; (pii'pee) [[...]][i#] [p.]
loquat
枇杷
gi'piao [wt] [HTB] [wiki] u: gii'piao [[...]][i#] [p.]
appearance and deportment a rule, a model
儀表
giseg [wt] [HTB] [wiki] u: gii'seg [[...]][i#] [p.]
ceremony, rites
儀式
gisym [wt] [HTB] [wiki] u: gii'sym [[...]][i#] [p.]
doubt, suspect, a suspicious mind
疑心
gisym-pvi [wt] [HTB] [wiki] u: gii'sym'pve; gii'sym-pve/pvi [[...]][i#] [p.]
hypochondria, skepticism
疑心病
gisym sefng armkuie [wt] [HTB] [wiki] u: gii'sym sefng axm'kuie [[...]][i#] [p.]
suspicion creates imaginary fears (Lit. suspicious heart imagines ghosts)
疑心生暗鬼
gisiin gikuie [wt] [HTB] [wiki] u: gii'siin gii'kuie [[...]][i#] [p.]
have unnecessary suspicions
疑神疑鬼
gi'tafng gisay [wt] [HTB] [wiki] u: gii'tafng gii'say [[...]][i#] [p.]
harbor suspicions
疑神疑鬼
gi'tiarm [wt] [HTB] [wiki] u: gii'tiarm [[...]][i#] [p.]
doubtful or questionable point, suspicious, point
疑點
gi'to zhongsefng [wt] [HTB] [wiki] u: gii'to zhoong'sefng [[...]][i#] [p.]
full of doubt, full of suspicion
疑竇叢生
gi'tui [wt] [HTB] [wiki] u: gii'tui [[...]][i#] [p.]
honor guard
儀隊
giaugii [wt] [HTB] [wiki] u: giaau'gii; (hoaai'gii) [[...]][i#] [p.]
harbor suspicions or doubts, to suspect
懷疑
giaugisym [wt] [HTB] [wiki] u: giaau'gii'sym [[...]][i#] [p.]
doubt
懷疑心
hengzeg khøfgii [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'zeg khør'gii [[...]][i#] [p.]
behavior or manner that arouses suspicion
行跡可疑
hiamgii [wt] [HTB] [wiki] u: hiaam'gii [[...]][i#] [p.]
supicion, a charge…
嫌疑
hiamgiciar [wt] [HTB] [wiki] u: hiaam'gii'ciar [[...]][i#] [p.]
suspect, suspected person
嫌疑者
høxgii [wt] [HTB] [wiki] u: hø'gii [[...]][i#] [p.]
money, etc. sent as token of one's congratulations
賀儀
hoaigii [wt] [HTB] [wiki] u: hoaai'gii [[...]][i#] [p.]
doubt, to suspect
懷疑
hungii [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'gii [[...]][i#] [p.]
wedding ceremony
婚儀
ygoa [wt] [HTB] [wiki] u: ie'goa [[...]][i#] [p.]
except, outside of, other than, besides, in addition to
以外
utøe [wt] [HTB] [wiki] u: ii'te; ii'tøe [[...]][i#] [p.]
spare ground, elbow-room, leeway
餘地
iugii [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'gii [[...]][i#] [p.]
undecided, hesitate
猶疑
khie gisym [wt] [HTB] [wiki] u: khie gii'sym [[...]][i#] [p.]
become suspicious
起疑心
khøfgii [wt] [HTB] [wiki] u: khør'gii [[...]][i#] [p.]
doubtful, questionable, suspicious
可疑
khø'hak gikhix [wt] [HTB] [wiki] u: khøf'hak gii'khix [[...]][i#] [p.]
scientific instruments, apparatus
科學儀器
konghak gikhix [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'hak gii'khix [[...]][i#] [p.]
optical instruments
光學儀器
lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: lea'gii [[...]][i#] [p.]
courtesy, etiquette, manners
禮儀
lefgisia [wt] [HTB] [wiki] u: lea'gii'sia [[...]][i#] [p.]
undertaker (establishment)
禮儀社
lioghungii [wt] [HTB] [wiki] u: liok'hwn'gii [[...]][i#] [p.]
sextant
六分儀
liongtiong lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'tiong lea'gii [[...]][i#] [p.]
impressive ceremony or ritual
隆重禮儀
pan'gii [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'gii [[...]][i#] [p.]
advantageous, fitting, cheap, inexpensive, low priced
便宜
pipee [wt] [HTB] [wiki] u: pii'pee; (gii'pee) [[...]][i#] [p.]
loquat (fruit)
枇杷
pi'pe'køf [wt] [HTB] [wiki] u: pii'pee'køf; (gii'pee'køf) [[...]][i#] [p.]
condensed loquat extract (used as a medicine)
枇杷膏
pi'pelo [wt] [HTB] [wiki] u: pii'pee'lo; (gii'pee'lo) [[...]][i#] [p.]
diluted loquat extract (used as a medicine)
枇杷露
pirngii-koarn [wt] [HTB] [wiki] u: pixn'gii'koarn; pixn'gii-koarn [[...]][i#] [p.]
funeral parlor
殯儀館
pvoarsixn pvoargii [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'sixn pvoax'gii [[...]][i#] [p.]
between believing and suspicion, half believing and half doubting, doubtful, suspicious
半信半疑
putgii [wt] [HTB] [wiki] u: pud'gii [[...]][i#] [p.]
do not fit in well
不宜
put'hap sigii [wt] [HTB] [wiki] u: pud'hap sii'gii [[...]][i#] [p.]
untimely
不合時宜
say [wt] [HTB] [wiki] u: say; (sef) [[...]][i#] [p.]
west
西
Serngzex Lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng'zex Lea'gii [[...]][i#] [p.]
Liturgy of the Eucharist (in the Mass) (Catholic)
聖祭禮儀
Serngciw lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng'ciw lea'gii [[...]][i#] [p.]
Liturgy of Holy Week (Catholic)
聖週禮儀
Sernghoef lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng'hoef lea'gii [[...]][i#] [p.]
Ash Wednesday (Catholic)
聖灰禮儀
Serngkaux Lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng'kaux Lea'gii [[...]][i#] [p.]
the Liturgy (Catholic)
聖教禮儀
Serngtø Lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng'tø Lea'gii [[...]][i#] [p.]
Liturgy of the Word in the Mass (Catholic)
聖道禮儀
siaxgii [wt] [HTB] [wiki] u: sia'gii [[...]][i#] [p.]
present sent as token of gratitude, a return present
謝儀
sixn [wt] [HTB] [wiki] u: sixn [[...]][i#] [p.]
honesty, good faith, believing, believe or trust, news, a letter, evidence, a pledge or token
siøfpan'gii [wt] [HTB] [wiki] u: siør'paan'gii [[...]][i#] [p.]
small advantage
小便宜
siuxgii [wt] [HTB] [wiki] u: siu'gii; (siu'lea) [[...]][i#] [p.]
birthday gifts
壽儀,壽禮
sugii [wt] [HTB] [wiki] u: sw'gii [[...]][i#] [p.]
master of ceremonies
司儀
texkiugii [wt] [HTB] [wiki] u: te'kiuu'gii; tøe'kiuu'gii [[...]][i#] [p.]
terrestrial globe
地球儀
thampan'gii [wt] [HTB] [wiki] u: thafm'pafn'gii [[...]][i#] [p.]
have a strong desire for (usually very small) gains (often at the expense of quality or at the price of big losses)
貪便宜
tiexngii [wt] [HTB] [wiki] u: tien'gii [[...]][i#] [p.]
an offering sent to mourners, money presented to the bereaved family in place of offerings
奠儀
tøgii [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'gii [[...]][i#] [p.]
full of suspicion — mental hesitancy and distress
多疑

EDUTECH
''gitar'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''gy/gii'tar'' [[...]] 
a guitar
bøgii [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'gii [[...]] 
undoubtedly, doubtless, no doubt
bøo-gigo [wt] [HTB] [wiki] u: bøo-gii'go [[...]] 
unexpectedly
意想不到
bugii [wt] [HTB] [wiki] u: buu'gii [[...]] 
without doubt, doubtless, undoubted
無疑
chvigii [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'gii [[...]] 
feel nauseated, become dubious and suspicious
起疑心
ciokgii [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'gii [[...]] 
money for congratulating
賀儀
gi'axn [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'axn [[...]] 
doubtful case
疑案
giaugii [wt] [HTB] [wiki] u: giaw/giaau'gii [[...]] 
doubt, be suspicious
懷疑
gibun [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'bun [[...]] 
a question, a matter in doubt
疑問
gibuun [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'buun [[...]] 
liturgy, formal congratulatory message
儀文
gigii [wt] [HTB] [wiki] u: gii'gii [[...]] 
doubtful in mind
gigvae [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'gvae [[...]] 
doubt, suspect
猜疑
gihek [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'hek [[...]] 
doubt, misgiving, suspect, in doubt
疑惑
gii [wt] [HTB] [wiki] u: gii [[...]] 
doubt, suspect
gikhix [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'khix [[...]] 
apparatus, instrument
儀器
gipee [wt] [HTB] [wiki] u: gii'pee [[...]] 
Japanese medlar, loquat
枇杷
gipiao [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'piao [[...]] 
manners
儀表
gipiør [wt] [HTB] [wiki] u: gii'piør [[...]] 
instrument and meters (i.e. measuring instrument)
giseg [wt] [HTB] [wiki] u: gii'seg [[...]] 
ceremony, ritual
儀式
gisym-pve [wt] [HTB] [wiki] u: gii'sym-pve [[...]] 
hypersensitivity; suspicion
疑心病
gisym-pvi [wt] [HTB] [wiki] u: gii'sym-pvi [[...]] 
hypersensitivity; suspicion
疑心病
githaix [wt] [HTB] [wiki] u: gii'thaix [[...]] 
elegance and coquelty
儀態
gitiong [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'tiong [[...]] 
honor guard
儀仗隊
gi'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: gii'ioong [[...]] 
appearance and deportment
儀容
habgii [wt] [HTB] [wiki] u: hap'gii [[...]] 
proper, right, suitable
適宜
hiamgihoan [wt] [HTB] [wiki] u: hiafm/hiaam'gy/gii'hoan [[...]] 
a suspect
嫌疑犯
hiamgii [wt] [HTB] [wiki] u: hiafm/hiaam'gii [[...]] 
suspect, suspicion
懷疑
hoaigii [wt] [HTB] [wiki] u: hoay/hoaai'gii [[...]] 
be suspicious, doubtful, to doubt
懷疑
høxgii [wt] [HTB] [wiki] u: hø'gii [[...]] 
gift of money at a ceremony
賀儀
iwgii [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'gii [[...]] 
friendship
友誼
kaugii [wt] [HTB] [wiki] u: kaw/kaau'gii [[...]] 
associate socially with, social association
交誼
khoatgii [wt] [HTB] [wiki] u: khoad'gii [[...]] 
put aside the unsettled point
闕疑
khøfgii [wt] [HTB] [wiki] u: khør'gii [[...]] 
suspicious, doubtful
可疑
kierngii [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'gii [[...]] 
be suspected
起疑
lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: lea'gii [[...]] 
social convention, engagement present, statutes
禮儀
liengii-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'gii-hoe [[...]] 
a fellowship meeting
聯誼會
pangii [wt] [HTB] [wiki] u: paan'gii [[...]] 
cheap
便宜
piengii [wt] [HTB] [wiki] u: pieen'gii [[...]] 
advantage; convenience
便宜
pingikoarn [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'gii'koarn [[...]] 
funeral parlor
殯儀館
put'hap-sigii [wt] [HTB] [wiki] u: pud'hap-sii'gii [[...]] 
out of fashion
不合時宜
putgii [wt] [HTB] [wiki] u: pud'gii [[...]] 
not suitable, inadvisable
不宜
sekgii [wt] [HTB] [wiki] u: seg'gii [[...]] 
proper, as it should be
適宜
sionggii [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'gii [[...]] 
suitable; proper
sugii [wt] [HTB] [wiki] u: sw/suu'gii [[...]] 
master of ceremonies
司儀
suxgii [wt] [HTB] [wiki] u: su'gii [[...]] 
affairs, matter, requirement
事宜
svoaf-gipee [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-gii'pee [[...]] 
Taiwan loquat
臺灣枇杷
tigii [wt] [HTB] [wiki] u: ty/tii'gii [[...]] 
be hesitant
遲疑
tøgii [wt] [HTB] [wiki] u: tøf/tøo'gii [[...]] 
suspicious
uigii [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'gii [[...]] 
majesty
威儀
zenggii [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'gii [[...]] 
friendship, affection
情誼
zhaigii [wt] [HTB] [wiki] u: zhay/zhaai'gii [[...]] 
suspect
猜疑
zhvegii [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef/zhvee'gii [[...]] 
feel nauseated, become dubious, become suspicious
起疑心

EDUTECH_GTW
bugii 無疑 [wt] [HTB] [wiki] u: buu'gii [[...]] 
無疑
ciokgii 祝儀 [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'gii [[...]] 
祝儀
gi'axn 疑案 [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'axn [[...]] 
疑案
gi'ioong 儀容 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'ioong [[...]] 
儀容
giaugii 憢疑 [wt] [HTB] [wiki] u: giaw/giaau'gii [[...]] 
僥疑
gibun 疑問 [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'bun [[...]] 
疑問
gibuun 儀文 [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'buun [[...]] 
儀文
gigii 疑疑 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'gii [[...]] 
疑疑
gigo 疑悟 [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'go [[...]] 
疑悟
gihuun 疑雲 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'huun [[...]] 
(CE) a haze of doubts and suspicions
疑雲
gikhix 儀器 [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'khix [[...]] 
儀器
Gilaan 宜蘭 [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'laan [[...]] 
宜蘭
gilea 儀禮 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'lea [[...]] 
(CE) Rites and Ceremonies, part of the Confucian Classic of Rites 禮記|礼记[Li3 ji4]
儀禮
gilu 疑慮 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'lu [[...]] 
(CE) hesitation; misgivings; doubt
疑慮
gipiao 儀表 [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'piao [[...]] 
儀表
giseg 儀式 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'seg [[...]] 
ceremony, ritual
儀式
gisym-pvi 疑心病 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'sym-pvi [[...]] 
疑心病
githaix 儀態 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'thaix [[...]] 
儀態
githoaan 疑團 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'thoaan [[...]] 
(CE) doubts and suspicions; a maze of doubts; puzzle; mystery
疑團
gitiong 儀仗 [wt] [HTB] [wiki] u: gy/gii'tiong [[...]] 
儀仗
hamgii 咸宜 [wt] [HTB] [wiki] u: hafm/haam'gii [[...]] 
咸宜
hiamgii 嫌疑 [wt] [HTB] [wiki] u: hiafm/hiaam'gii [[...]] 
嫌疑
hiamgii-hoan 嫌疑犯 [wt] [HTB] [wiki] u: hiafm/hiaam'gii-hoan [[...]] 
嫌疑犯
hoaigii 懷疑 [wt] [HTB] [wiki] u: hoay/hoaai'gii [[...]] 
懷疑
høxgii 賀儀 [wt] [HTB] [wiki] u: hø'gii [[...]] 
賀儀
iwgii 友誼 [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'gii [[...]] 
友誼
kaugii 交誼 [wt] [HTB] [wiki] u: kaw/kaau'gii [[...]] 
交誼
khøfgii 可疑 [wt] [HTB] [wiki] u: khør'gii [[...]] 
可疑
liengihoe 聯誼會 [wt] [HTB] [wiki] u: liefn/lieen'gy/gii'hoe [[...]] 
聯誼會
liengii 聯誼 [wt] [HTB] [wiki] u: liefn/lieen'gii [[...]] 
聯誼
pan'gii 便宜 [wt] [HTB] [wiki] u: paan'gii [[...]] 
便宜
pien'gii 便宜 [wt] [HTB] [wiki] u: piefn/pieen'gii [[...]] 
便宜
pin'gikoarn 殯儀館 [wt] [HTB] [wiki] u: pyn/piin'gy/gii'koarn [[...]] 
殯儀館
put'hap-sigii 不合時宜 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'hap-sii'gii [[...]] 
不合時宜
putgii 不宜 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'gii [[...]] 
不宜
seagii 世誼 [wt] [HTB] [wiki] u: sex'gii [[...]] 
世誼
sekgii 適宜 [wt] [HTB] [wiki] u: seg'gii [[...]] 
適宜
sugii 司儀 [wt] [HTB] [wiki] u: sw/suu'gii [[...]] 
司儀
suxgii 事宜 [wt] [HTB] [wiki] u: su'gii [[...]] 
事宜
svoaf-gipee 山枇杷 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-gy/gii'pee [[...]] 
臺灣枇杷
tiexngii 奠儀 [wt] [HTB] [wiki] u: tien'gii [[...]] 
(ce) a gift of money to the family of the deceased
奠儀
tigii 遲疑 [wt] [HTB] [wiki] u: ty/tii'gii [[...]] 
遲疑
uigii 威儀 [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'gii [[...]] 
威儀
zhaigii 猜疑 [wt] [HTB] [wiki] u: zhay/zhaai'gii [[...]] 
猜疑

Embree
bøo-gigo [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'gii'go [[...]][i#] [p.14]
Smod/Pmod : unexpectedly
意想不到
ciokgii [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'gii [[...]][i#] [p.33]
N : money presented as an expression of congratulations
賀儀
zhaigii [wt] [HTB] [wiki] u: zhay'gii [[...]][i#] [p.46]
V : suspect a man or a matter, have suspicions
猜疑
zhvegii [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'gii [[...]][i#] [p.50]
V : feel nauseated
起疑心
zhvegii [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'gii [[...]][i#] [p.50]
V : become dubious or suspicious
起疑心
chvigii [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'gii [[...]][i#] [p.53]
V : feel nauseated
起疑心
chvigii [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'gii [[...]][i#] [p.53]
V : become dubious or suspicious
起疑心
gii [wt] [HTB] [wiki] u: gii [[...]][i#] [p.69]
V : doubt, suspect
gi'axn [wt] [HTB] [wiki] u: gii'axn [[...]][i#] [p.69]
N : doubtful (legal) case
疑案
gibuun [wt] [HTB] [wiki] u: gii'buun [[...]][i#] [p.69]
N : liturgy
儀文
gibuun [wt] [HTB] [wiki] u: gii'buun [[...]][i#] [p.69]
N : formal congratulatory message (to be read at a wedding, church dedication, etc)
儀文
gibun [wt] [HTB] [wiki] u: gii'bun [[...]][i#] [p.69]
N : a question, a matter not understood, a matter in doubt
疑問
u: gii'goo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
N châng : Cuming croton, Croton cascarilloides
椬梧
u: gii'gøo'bok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
N châng : kamala tree, monkey-face tree, Mallotus philippensis
菲島桐
gihek [wt] [HTB] [wiki] u: gii'hek [[...]][i#] [p.69]
V : be in doubt, suspect
疑惑
gihek [wt] [HTB] [wiki] u: gii'hek [[...]][i#] [p.69]
N : doubt, misgivings
疑惑
u: gii'kiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.69]
N bé : barreto (fish), Taenioides anguillaris
宜九
gikhix [wt] [HTB] [wiki] u: gii'khix [[...]][i#] [p.69]
N : apparatus, instruments
儀器
gigvae [wt] [HTB] [wiki] u: gii'gvae [[...]][i#] [p.69]
V : doubt, suspect
猜疑
gipee [wt] [HTB] [wiki] u: gii'pee [[...]][i#] [p.69]
N châng, lia̍p : Japanese medlar, loquat, Eriobotrya japonica
枇杷
gisym-pvi [wt] [HTB] [wiki] u: gii'sym'pvi [[...]][i#] [p.69]
N : hypersensitivity, suspicion
疑心病
giaugii [wt] [HTB] [wiki] u: giaau'gii [[...]][i#] [p.70]
Ve : doubt (something said), be suspicious of (a person)
懷疑
habgii [wt] [HTB] [wiki] u: hap'gii [[...]][i#] [p.79]
SV : proper, right, suitable (as it should be)
適宜
hiamgii [wt] [HTB] [wiki] u: hiaam'gii [[...]][i#] [p.84]
V : suspect
懷疑
hiamgii [wt] [HTB] [wiki] u: hiaam'gii [[...]][i#] [p.84]
N : suspicion
懷疑
hiamgihoan [wt] [HTB] [wiki] u: hiaam'gii'hoan [[...]][i#] [p.84]
N ê : a suspect
嫌疑犯
u: hiexn'gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.84]
: see Mi5-sat hian3-gi5
獻儀
høxgii [wt] [HTB] [wiki] u: hø'gii [[...]][i#] [p.88]
N : gift of money given at a marriage or other congratulatory occasion
賀儀
hoaigii [wt] [HTB] [wiki] u: hoaai'gii [[...]][i#] [p.91]
Ve : be suspicious, doubtful
懷疑
hoaigii [wt] [HTB] [wiki] u: hoaai'gii [[...]][i#] [p.91]
N : suspicion, doubt
懷疑
u: yn'sii zex'gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.110]
Sph : suit one's actions to the situation
因時制宜
kaugii [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'gii [[...]][i#] [p.125]
V : associate socially with
交誼
kaugii [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'gii [[...]][i#] [p.125]
N : social association
交誼
u: kaw'gii'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.125]
N : social meeting (of an organization)
交誼會
u: kaux'gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.126]
N : religious rite
教儀
kierngii [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'gii [[...]][i#] [p.134]
V : be suspected
起疑
khoatgii [wt] [HTB] [wiki] u: khoad'gii [[...]][i#] [p.160]
V : leave unsettled what there is uncertainty about, put aside the points in doubt
闕疑
lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: lea'gii [[...]][i#] [p.166]
n : social conventions
禮儀
lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: lea'gii [[...]][i#] [p.166]
n : engagement presents given to the bride's family
禮儀
lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: lea'gii [[...]][i#] [p.166]
n/Bib : statutes
禮儀
liengii-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'gii'hoe [[...]][i#] [p.170]
N : a meeting for fellowship
聯誼會
u: Mii'sad hiexn'gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.179]
N/RC : stipend for a Mass
彌撒獻儀
pangii [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'gii [[...]][i#] [p.195]
SV : cheap
便宜
pingikoarn [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'gii'koarn [[...]][i#] [p.204]
N keng : funeral parlor
殯儀館
u: pvoax'sixn pvoax'gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.207]
SV : suspicious, unconvinced
半信半疑
sekgii [wt] [HTB] [wiki] u: seg'gii [[...]][i#] [p.223]
SV : proper, as it should be
適宜
u: Sexng'hoef'lea'gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.224]
Nt/RC : Ash Wednesday (cf Bong5-hoe-jit8)
聖灰禮儀
svoaf-gipee [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'gii'pee [[...]][i#] [p.242]
N châng, lia̍p : Taiwan loquat, Eriobotrya deflexa
臺灣枇杷
sugii [wt] [HTB] [wiki] u: sw'gii [[...]][i#] [p.246]
N ê : master of ceremonies
司儀
suxgii [wt] [HTB] [wiki] u: su'gii [[...]][i#] [p.247]
N : affairs, matters, requirements <kau3-iok8 su7-gi5: educational matters>
事宜
tigii [wt] [HTB] [wiki] u: tii'gii [[...]][i#] [p.260]
V : be hesitant
遲疑
uigii [wt] [HTB] [wiki] u: uy'gii [[...]][i#] [p.292]
N : majesty
威儀

Lim08
u: ah'gii 盒儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#64]
< 送禮e5糖a2餅類 。 >
u: ap'gii 盒儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0023] [#1126]
( 文 ) 送禮e5糖a2餅類 。 <>
u: bøo'gii 無疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3049]
undoubtedly, doubtless, no doubt
無想tioh8 , 無意中 。 <∼∼ 伊beh來 ; phah人 ∼∼ = 華語e5 「 乘虛而入 」 。 >
u: bøo'gii'bøo'go 無疑無誤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3050]
= [ 無疑誤 ] 。 <>
u: bøo'gii'go 無疑誤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3051]
= [ 無疑 ] 。 <>
u: zex'gii 制宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0794] [#4987]
適當應付 。 < 因時 ∼∼ 。 >
u: zhay'gii 猜疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#6016]
懷疑 。 < 起 ∼∼; ∼∼ 人 。 >
u: zhaux'gii 臭疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594] [#6520]
隨便懷疑人 , 怪癖 。 < 家己臭尻川koh beh亂chu2 ∼∼-- 人 。 >
u: chvy'gii zhvef/chvy'gii 生疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#8173]
懷疑 , 胡思亂想 。 < 家己臭尻川m7才會 ∼∼ 。 >
u: cix'gii 贄儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0112] [#10440]
( 文 ) = [ 贄見禮 ] 。 <>
u: ciaxm'pafn'gii ciaxm'pafn'gii 佔便宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0103] [#10755]
hou7家己得tioh8利益 。 < 事事to beh ∼∼∼ 。 >
u: cin'gii 贐儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11863]
( 文 ) 餞別 。 <>
u: ciofng'sixn ciofng'gii 將信 將疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191] [#12438]
半信半疑 。 <>
u: zoar'gii 紙儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#13398]
= [ 紙敬 ] 。 <>
u: zoeq'gii zøeq'gii 節儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0794/A0874] [#14045]
節日e5送紅包禮 。 <>
u: zuo'gvor'gii 子午儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339/B0000] [#14411]
經緯儀 。 <>
u: gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339] [#16180]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 適宜 。 <( 2 ) 因時制 ∼; 行 ∼ 。 >
u: gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339] [#16181]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 禮儀 , 禮節 。 <( 2 ) 節 ∼; 賀 ∼ 。 >
u: gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339] [#16182]
懷疑 。 <∼ 生 ( seng ) 怪 = 懷疑就感覺奇怪 ; ∼-- 者莫用 , 用 -- 者莫 ∼; 多 ∼; ∼ 人m7成 ( chiaN5 ) 賊 ; ∼ 賊去賊笑 = 懷疑人顛倒hou7人笑 。 >
u: gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339] [#16183]
將gin2 - a2跨ti7肩胛頭夯teh行 。 <∼ 去chhit - tho5 。 >
u: gii'buun 儀文 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0343] [#16184]
( 文 ) 儀式e5文 。 <>
u: gii'bun 疑問 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0343] [#16185]
( 日 ) <>
u: gii'zhux 疑處 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0342] [#16186]
( 文 ) 疑點 。 <>
u: gii'ga gii'gvae 疑訝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339/A0339] [#16187]
( 1 ) 懷疑 。 ( 2 ) 感覺奇怪 。 <( 1 ) M7 - thang ∼∼ 。 ( 2 ) 有 ∼∼ e5所在 。 >
gigo 疑悟 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'go [[...]][i#] [p.A0340] [#16188]
懷疑 。 < 無 ∼∼ = 想be7到 ; 無 ∼∼ 你beh來 。 >
u: gii'hek 疑惑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0343] [#16189]
( 文 )<>
u: gii'ioong 儀容 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339] [#16190]
( 文 )<>
u: gii'jiin 宜人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0341] [#16191]
( 文 ) 五品官e5夫人之稱 。 <>
u: gii'koaix 疑怪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0340] [#16192]
懷疑奇怪 。 <>
u: gii'laam 宜男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0344] [#16193]
= [ 金簪 ]( 2 ) 。 <>
u: gii'laam'zhao 宜男草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0344] [#16194]
= [ 宜男 ] 。 <>
Gilaan 宜蘭 [wt] [HTB] [wiki] u: Gii'laan [[...]][i#] [p.A0344] [#16195]
台灣東北部e5地名 。 <>
u: gii'liam 疑念 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0344] [#16196]
( 文 ) 疑問 。 <>
u: gii'gvoo 宜梧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0340] [#16197]
( 植 ) 胡頹 ( toe5 ) 子科植物e5總稱 。 <>
u: gii'gvoo'zhao 宜梧草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0340] [#16198]
= [ 宜梧 ] 。 <>
u: gii'pee 枇杷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0343/A0276] [#16199]
= [ 枇 ( pi5 ) 杷 ] 。 <>
u: gii'pee 琵琶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0343] [#16200]
琵琶琴 。 = [ 琵 ( pi5 ) 琶 ] 。 ( 圖P - 343 )<>
u: gii'pee'kw 琵琶裾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0343] [#16201]
衫e5合目下段橫切角e5式樣 。 ( 圖P - 343 )<>
u: gii'seg 儀式 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0341] [#16202]
ceremony, ritual
( 日 ) <>
u: gii'sefng'koaix 疑生怪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0341] [#16203]
懷疑就感覺奇怪 , 疑神疑鬼 。 <>
u: gii'sym 疑心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0341] [#16204]
懷疑心 。 <∼∼ 重 。 >
u: gii'siin gii'kuie 疑神疑鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0341] [#16205]
猜疑心真重 。 <>
u: gii'su 疑似 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0341] [#16206]
( 文 )<>
u: gii`tiøh 疑--著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0342] [#16207]
< hou7人 ∼∼ = hou7人發見來懷疑 。 >
gitiong 儀仗 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'tiong [[...]][i#] [p.A0342] [#16208]
ceremonial weaponry
( 文 )<>
u: giaau'gii 僥疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0336] [#16495]
嫌疑 , 懷疑 。 < hou7人 ∼∼; ∼∼-- 人 。 >
u: guu'biin gii'biin(漳) 愚民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0397/A0343] [#17066]
愚戇e5人民 。 <>
u: guu'zhef gii'zhef(漳) 愚妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0341] [#17084]
( 文 ) 謙稱家己e5妻 。 <>
u: guu'zhurn guu'thurn/gii'zhurn(漳) 愚蠢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0397/A0342] [#17091]
= [ 愚圖 ] 。 <>
u: guu'gong gii'gong(漳) 愚戇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395/A0340] [#17104]
愚笨戇呆 。 <>
u: guu'ofng gii'ofng(漳)/gɨi'ofng(泉) 漁翁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394/A0000/A0401] [#17183]
( 文 )<>
u: guu'tit gii'tit(漳) 愚直 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0342] [#17232]
戇直 。 <>
u: haam'gii 含疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0534] [#17858]
抱懷疑 。 <>
hamgii 咸宜 [wt] [HTB] [wiki] u: haam'gii [[...]][i#] [p.B0534] [#17859]
( 文 ) 適當 , 正當 。 <>
u: hap'gii 合宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0531] [#18170]
( 1 ) 當然 。 ( 2 ) 適宜 , 適當 。 <( 1 )∼∼ tioh8去 ; 包禮去賀chiah ∼∼ ; ∼∼ e5話 。 ( 2 ) 伊做保正有 ∼∼ 。 >
u: heeng'gii 行儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0631] [#18817]
( 文 ) 品行 。 <∼∼ 可嘉 。 >
u: hiaam'gii 嫌疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19246]
( 日 ) <>
u: hiap'gii 挾疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0610] [#19500]
懷疑 。 <>
u: hviw'gii 香儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0621] [#19998]
香奠 。 <>
u: hø'gii 賀儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0823] [#20411]
祝賀e5時送e5禮儀 。 <>
u: hoaai'gii 懷疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787] [#20527]
( 文 )<>
u: hoan'gii 犯疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20742]
= [ 犯僥 ] 。 <>
u: hoo'gii 狐疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22092]
( 文 ) 躊躇 。 <>
u: hun'thiefn'gii 渾天儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0712] [#22858]
天球儀 。 <>
u: hwn'gii 婚儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22893]
婚禮 , 祝言 。 <>
u: yn'sii zex'gii 因時 制宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0095] [#24277]
臨機應變 。 <>
u: y'sii zex'gii 以時 制宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0053] [#24628]
臨機應變來處理tai7 - chi3 。 <>
u: kae'gii 解疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186] [#26536]
( 文 ) 解決疑問 。 <>
u: khør'gii 可疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484/A0471] [#31151]
Hou7人懷疑 。 <∼∼-- e5事 。 >
u: khoad'gii 闕疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0446] [#31490]
( 文 ) 疑問未解決 。 <>
u: kiexn'gii 見疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0295] [#32804]
懷疑 。 < hou7人 ∼∼ 。 >
u: kviaa'gii 行儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#32870]
( 1 ) 作為 , 行為 。 < phaiN2 ∼∼ 。 >
u: kviaf'gii 驚疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#32962]
煩惱懷疑 。 < 免 ∼∼ 。 >
u: kiø'gii 轎儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33914]
轎e5費用 。 < 開 ∼∼ 。 >
u: koax'gii 掛疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#34657]
懷疑 。 < m7 - thang ∼∼-- 人 。 >
u: koaix'gii 怪疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0443/A0459] [#34765]
( 1 ) 奇怪 。 ( 2 ) 懷疑 。 <( 2 ) Hou7人 ∼∼ 。 >
u: koaan'gii 權宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0449] [#35033]
( 文 ) 方便 。 <>
u: kor'gii 古儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0471] [#36308]
古早e5儀式 。 <>
u: lea'gii 禮儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1012] [#38459]
( 1 )( 文 ) ( 2 ) 禮物 , 謝禮 , 禮金 。 <( 2 ) 送 ∼∼ 。 >
u: liorng'gii 兩儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#39767]
( 文 ) 陰陽 。 <>
pan'gii 便宜 [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'gii [[...]][i#] [p.B0597/B0597] [#44772]
廉價 。 <∼∼ m7 - bat飽 ; 無 ∼∼ ; 貪人 ∼∼ 。 >
u: phaq'bøo'gii 打無疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0573] [#45722]
意外 , 想boe7到 。 <∼∼∼ 去攻城 。 >
u: phexng'gii 聘儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0688] [#46497]
婚約e5贈物 。 <>
u: pien'gii 便宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0682] [#47685]
( 日 ) 都合方便 。 <>
u: pør'gii'zwn'oong 保儀尊王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0896] [#48258]
= [ 保儀大夫 ] 。 <>
u: pør'gii'tai'hw 保儀大夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0896] [#48259]
神e5名 。 參照 : [ 尪公 ]( 2 ) 。 <>
u: pud'gii 不宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0735] [#49499]
not suitable, inadvisable
無適當 。 <>
u: pud'hap'gii 不合宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0740] [#49505]
= [ 不合式 ] 。 <>
u: safm'gii 三儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0559] [#49981]
( 文 ) 指天地人e5三才 。 <>
u: sek'gii 席儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0680] [#51033]
做贈物e5料理券 。 <>
u: seg'gii 適宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0680] [#51087]
( 文 ) 適合 。 <>
u: seg'gii 釋疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0680] [#51088]
( 文 ) 解答疑問 。 <>
u: sii'gii 時宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0654] [#51703]
( 文 ) 時間適宜 。 <>
u: sin'gii 贐儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0720] [#53195]
( 文 ) 餞別 。 < 送 ∼∼ 。 >
u: sid'gii 失儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0715] [#54325]
無照禮儀 。 <>
u: taix'gii 帶疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0015] [#56689]
有疑心 , 懷疑 。 <>
u: teg'gii 得宜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0277] [#58408]
( 文 ) 適宜 , 適當 。 <>
u: tix'gii 致疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0258] [#61763]
致到懷疑 。 <>
u: tii'gii 遲疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0258] [#61797]
( 文 ) 懷疑躊躇 。 <>
u: tien'gii 奠儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0285] [#62135]
( 文 ) 香奠 。 <>
u: toax'gii 帶疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0423] [#63894]
懷疑 。 <>
u: tøf'gii tof'gii(泉) 多疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0466/B0452] [#64836]
厚猜疑 。 <>
u: u'gii phaq'bøo'gii 有疑打無疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0109] [#65921]
無意中出擊 。 <>
u: uy'gii 威儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0102] [#66259]
( 文 ) 威儀 。 <∼∼ 堂堂 。 >
u: gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339] [#67500]
( 姓 )<>
u: gii'paan 宜瓶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0343/A0343] [#67504]
( 同 ) = [ 獨瓶 ]( 1 ) 。 <>