Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:go u:go u:ji u:go, found 0,

Maryknoll
viaa [wt] [HTB] [wiki] u: viaa [[...]][i#] [p.]
win, gain a victory, to defeat, excel
itgo jixkngrchid [wt] [HTB] [wiki] u: id'go ji'kngx'chid [[...]][i#] [p.]
When you are dealing with money you have to be very clear and detailed. (Lit. one is one, five is five etc.)
一清二楚

Lim08
u: chid'hof ji'ban'go 七呼 二萬五 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0217]
家己亂定價 。 <>
u: go'go ji'go 五五 二五 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523]
九九乘法表e5 「 5 X 5 = 25 」 。 <>
u: go'sviaa zap'ji'laau 五城 十二樓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0524]
神仙e5居所 , 指天等e5白玉樓 。 <>
u: id'go ji'kngx'chid 一五 二貫七 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089]
金錢計算joa7 che7到joa7 che7 , 全部 。 <∼∼∼∼∼ long2 hou7你清楚 。 >
u: ji'go'guun 二五銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0736]
[ 銀紙 ] e5一種 。 <>
u: nng'chixn'pvoax ji'go'kwn 兩秤半二十五斤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0506]
無造作 ; 真自然 。 <∼∼∼∼∼∼ 就好 。 >
u: six'go teg'ji'zap 四五得二十 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0655]
( 九九乘法 ) 四乘五等於二十 。 <>
u: ji'go teg'id'zap 二五得一十 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0737]
( 九九乘法 ) 二乘五等於十 。 <>