Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:goat, found 0,
DFT- 🗣 bidgoat 🗣 (u: bit'goat) 蜜月 [wt][mo] bi̍t-gua̍t
[#]
- 1. (N)
|| 歐美的習俗。新婚後的三十天內,每天照例飲用蜜糖水或蜂蜜酒,故稱為「蜜月」。後泛指新婚後的第一個月。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Goadbie 🗣 (u: Goat'bie) 月美 [wt][mo] Gua̍t-bí
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goadha-nofjiin 🗣 (u: goat'ha-nor'jiin) 月下老人 [wt][mo] gua̍t-hā-nóo-jîn/gua̍t-hā-nóo-lîn
[#]
- 1. (N)
|| 指主管男女婚姻的神,也有人用以稱呼媒人。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goadtaai 🗣 (u: goat'taai) 月台 [wt][mo] gua̍t-tâi
[#]
- 1. () (CE) railway station platform
|| 月台
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Goadtinkarng 🗣 (u: Goat'tyn'karng) 月津港 [wt][mo] Gua̍t-tin-káng
[#]
- 1. ()
|| 臺南市鹽水(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 goat 🗣 (u: goat) 月b [wt][mo] gua̍t
[#]
- 1. (N) the moon
|| 星名。環繞地球運行的星球,即「月亮」。
- 🗣le: (u: jit goat) 🗣 (日月) (日月)
- 2. (N) female name
|| 女子名。
- 🗣le: (u: AF'goat) 🗣 (阿月) (阿月)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jidgoadhafm 🗣 (u: jit'goat'hafm) 日月蚶 [wt][mo] ji̍t-gua̍t-ham/li̍t-gua̍t-ham
[#]
- 1. (N)
|| 扇貝、帆立貝。貝類。貝扇為扁平狀,左右兩片貝扇的顏色不一樣,一片為白色,一片為紫褐色,所以叫做「日月蚶」。在海水裡行進時,白色貝扇平躺,紫褐色貝扇會揚起來像帆船揚帆前進。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Jidgoadthaam 🗣 (u: Jit'goat'thaam) 日月潭 [wt][mo] Ji̍t-gua̍t-thâm/Li̍t-gua̍t-thâm
[#]
- 1. () (CE) Sun Moon Lake (Dalian, Taiwan etc)
|| 日月潭
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jidgoadthafn 🗣 (u: jit'goat'thafn) 日月蟶 [wt][mo] ji̍t-gua̍t-than/li̍t-gua̍t-than
[#]
- 1. (N)
|| 扇貝、帆立貝、日月蛤。貝類。貝扇為扁平狀,左右兩片貝扇的顏色不一樣,一片為白色,一片為紫褐色。在海水裡行進時,白色貝扇平躺,紫褐色貝扇會揚起來像帆船揚帆前進。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 soeagoat 🗣 (u: soex'goat) 歲月 [wt][mo] suè-gua̍t
[#]
- 1. () (CE) years; time
|| 歲月
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: jit goat 日月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 日月
- 🗣u: AF'goat 阿月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿月
- 🗣u: Jit'goat'thaam si cit ee cyn zhud'miaa ee hofng'kerng'khw. 日月潭是一个真出名的風景區。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 日月潭是一個很有名的風景區。
- 🗣u: hoaf ioong goat mau 花容月貌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 花容月貌
- 🗣u: Jit'goat'thaam ee kerng'seg be'bae, u'eeng larn laai'khix kviaa'kviaa`leq. 日月潭的景色袂䆀,有閒咱來去行行咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 日月潭的風景不錯,有空我們去走一走。
- 🗣u: bit'goat 蜜月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蜜月
- 🗣u: Jit'goat'thaam 日月潭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 日月潭
Maryknoll
- benggoat [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'goat [[...]][i#] [p.]
- bright moon
- 明月
- bidgoat [wt] [HTB] [wiki] u: bit'goat [[...]][i#] [p.]
- honeymoon
- 蜜月
- bidgoat lyheeng [wt] [HTB] [wiki] u: bit'goat lie'heeng [[...]][i#] [p.]
- honeymoon trip
- 蜜月旅行
- zaiui [wt] [HTB] [wiki] u: zay'ui [[...]][i#] [p.]
- know where it is situated
- 知道何處
- zhenghofng benggoat [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'hofng beeng'goat [[...]][i#] [p.]
- aloof (Lit. a soothing wind and the bright moon are my sole companions.)
- 清風明月
- zuytøea løo goat [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'tea løo goat; zuie'tøea løo goat [[...]][i#] [p.]
- grasp the moon in the water — vain and ineffectual effort
- 水底撈月
- goat [wt] [HTB] [wiki] u: goat; (goeh) [[...]][i#] [p.]
- moon, month
- 月
- goadha [wt] [HTB] [wiki] u: goat'ha [[...]][i#] [p.]
- beneath the moon, at night
- 月下
- goadha løfjiin [wt] [HTB] [wiki] u: goat'ha lør'jiin; (goat'lør) [[...]][i#] [p.]
- old man in the moon — he is supposed to unite by an invisible thread those persons destined to be married
- 月下老人,月老
- goadkiofng [wt] [HTB] [wiki] u: goat'kiofng [[...]][i#] [p.]
- palace in the moon
- 月宮
- goadkuiekoafn [wt] [HTB] [wiki] u: goat'kuix'koafn [[...]][i#] [p.]
- laurel wreath
- 月桂冠
- goadlie sionggvoo [wt] [HTB] [wiki] u: goat'lie sioong'gvoo; (goat'gvoo) [[...]][i#] [p.]
- fairy who is supposed to dwell in the moon
- 月裏嫦娥,月娥
- gøeh [wt] [HTB] [wiki] u: goeh; gøeh; (geh, goat) [[...]][i#] [p.]
- moon, month
- 月
- hoaf hvor goat oaan [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf hvor goat oaan; (hoef hør goeh vii) [[...]][i#] [p.]
- ideal time for wedding (The flowers are in full bloom, and the moon is full.)
- 花好月圓
- hoa'ioong goadmau [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'ioong goat'mau [[...]][i#] [p.]
- beautiful woman (fair as flowers and the moon)
- 花容月貌
- honggoat [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'goat [[...]][i#] [p.]
- matters concerning love, seductive arts of a woman
- 風月
- jidgoat bukofng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'goat buu'kofng [[...]][i#] [p.]
- The sun and the moon are dimmed (often used to mean darkness in a figurative sense to describe life under tyranny, foreign occupation)
- 日月無光
- jidgoat juu søf [wt] [HTB] [wiki] u: jit'goat juu søf [[...]][i#] [p.]
- The sun and the moon pass over the sky as fast as a weaver's shuttle. — How fast time flies!
- 日月如梭
- jidgoat sengsiin [wt] [HTB] [wiki] u: jit'goat sefng'siin [[...]][i#] [p.]
- sun, moon and stars
- 日月星辰
- Jidgoat-thaam [wt] [HTB] [wiki] u: Jit'goat'thaam; Jit'goat-thaam [[...]][i#] [p.]
- Sun-moon Lake
- 日月潭
- jidgoat tiongkofng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'goat tioong'kofng [[...]][i#] [p.]
- The sun and the moon shine again (used figuratively to describe a joyful event such as the downfall of a despot, liberation from enemy occupation)
- 日月重光
- jit syn goat i [wt] [HTB] [wiki] u: jit syn goat i [[...]][i#] [p.]
- new every day, different every month — make constant progress
- 日新月異
- kenglieen luygoat [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'lieen luie'goat [[...]][i#] [p.]
- for months and years
- 經年累月
- koan'goat [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'goat [[...]][i#] [p.]
- enjoy the moonlight
- 觀月
- koan'goat-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'goat'hoe; koafn'goat-hoe [[...]][i#] [p.]
- moon viewing feast
- 賞月會
- løo [wt] [HTB] [wiki] u: løo [[...]][i#] [p.]
- drag for, fish up, dredge for, drag out of the water, to salvage
- 撈
- luygoat kenglieen [wt] [HTB] [wiki] u: luie'goat kefng'lieen [[...]][i#] [p.]
- month after month and year after year, for months and years, for a long time
- 累月經年
- phisefng taegoat [wt] [HTB] [wiki] u: phy'sefng'taix'goat; phy'sefng taix'goat [[...]][i#] [p.]
- travel by night, toil night and day
- 披星戴月
- senglieen luygoat [wt] [HTB] [wiki] u: seeng'lieen luie'goat [[...]][i#] [p.]
- year after year, month after month
- 成年累月
- søf [wt] [HTB] [wiki] u: søf [[...]][i#] [p.]
- weaver's shuttle, go to and fro like a shuttle
- 梭
- soeagoat [wt] [HTB] [wiki] u: soex'goat [[...]][i#] [p.]
- years and months, times and seasons
- 歲月
- soeagoat juu liuu [wt] [HTB] [wiki] u: soex'goat juu liuu [[...]][i#] [p.]
- the months and years run by like a stream, time and tide wait for no man
- 歲月如流
- thaam [wt] [HTB] [wiki] u: thaam [[...]][i#] [p.]
- deep pond, lake, pond for irrigation, deep, profound, vast
- 潭
EDUTECH
- benggoat [wt] [HTB] [wiki] u: befng/beeng'goat [[...]]
- bright moon
- 明月
- bidgoat [wt] [HTB] [wiki] u: bit'goat [[...]]
- honeymoon
- 蜜月
- Goadlør [wt] [HTB] [wiki] u: goat'lør [[...]]
- God of Marriage
- 月老
- goadtaai [wt] [HTB] [wiki] u: goat'taai [[...]]
- railway station platform
- 月臺
- goadtaai-phiøx [wt] [HTB] [wiki] u: goat'taai-phiøx [[...]]
- platform ticket
- 月臺票
- goadzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: goat'zhuo [[...]]
- Formosan mouse
- 月鼠
- goat [wt] [HTB] [wiki] u: goat [[...]]
- month; moon
- 月
- Jidgoadthaam [wt] [HTB] [wiki] u: jit'goat'thaam [[...]]
- Sun-Moon Lake
- 日月潭
- Koangoat-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'goat-hoe [[...]]
- moon viewing party
- 賞月會
- migoat [wt] [HTB] [wiki] u: mii'goat [[...]]
- one-month old (baby)
- 滿月
- poarngoat [wt] [HTB] [wiki] u: poaxn'goat [[...]]
- half moon, crescent moon
- 半月
- poarngoat-heeng [wt] [HTB] [wiki] u: poaxn'goat-heeng [[...]]
- crescent-shaped
- 半月形
- pvoarchiaa-goat [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'chiaa-goat [[...]]
- half-reclining moon
- 半斜月
- sianggoat-khafn [wt] [HTB] [wiki] u: siafng'goat-khafn [[...]]
- a bimonthly publication
-
- sin'goat [wt] [HTB] [wiki] u: syn'goat [[...]]
- crescent or new moon
-
- siofnggoat [wt] [HTB] [wiki] u: siorng'goat [[...]]
- enjoy the moonlight
- 賞月
EDUTECH_GTW
- goad'ia 月夜 [wt] [HTB] [wiki] u: goat'ia [[...]]
-
- 月夜
- goadlør 月老 [wt] [HTB] [wiki] u: goat'lør [[...]]
- god of marriage
- 月老
- goadtaai 月台 [wt] [HTB] [wiki] u: goat'taai [[...]]
-
- 月臺
- goadtaai-phiøx 月臺票 [wt] [HTB] [wiki] u: goat'taai-phiøx [[...]]
-
- 月臺票
- goadzhuo 月鼠 [wt] [HTB] [wiki] u: goat'zhuo [[...]]
-
- 月鼠
- hiengoat 弦月 [wt] [HTB] [wiki] u: hiefn/hieen'goat [[...]]
-
- 弦月
- Jidgoadthaam 日月潭 [wt] [HTB] [wiki] u: jit'goat'thaam [[...]]
-
- 日月潭
- jidgoat 日月 [wt] [HTB] [wiki] u: jit'goat [[...]]
-
- 日月
- juxngoat 閏月 [wt] [HTB] [wiki] u: jun'goat [[...]]
- (CE) intercalary month in the lunar calendar; leap month
- 閏月
- migoat 彌月 [wt] [HTB] [wiki] u: mii'goat [[...]]
- (ce) full moon; whole month; baby's one-month old birthday
- 滿月
- poarngoat 半月 [wt] [HTB] [wiki] u: poaxn'goat [[...]]
-
- 半月
- poarngoat-heeng 半月形 [wt] [HTB] [wiki] u: poaxn'goat-heeng [[...]]
-
- 半月形
- pvoarchiaa-goat 半斜月 [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'chiaa-goat [[...]]
-
- 半斜月
- siofnggoat 賞月 [wt] [HTB] [wiki] u: siorng'goat [[...]]
-
- 賞月
- soeagoat 歲月 [wt] [HTB] [wiki] u: soex'goat [[...]]
-
- 歲月
Embree
- benggoat [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'goat [[...]][i#] [p.11]
- N lia̍p : bright moon
- 明月
- bidgoat [wt] [HTB] [wiki] u: bit'goat [[...]][i#] [p.13]
- Nt : honeymoon
- 蜜月
- goadzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: goat'zhuo [[...]][i#] [p.73]
- N/Zool chiah : Formosan mouse, Mus formosanus
- 月鼠
- u: goat'lør'kofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.73]
- N sian : god of marriage
- 月老
- u: goat'lør'kofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.73]
- N ê : male marriage broker
- 月老
- goadtaai [wt] [HTB] [wiki] u: goat'taai [[...]][i#] [p.73]
- Np/R : railway station platform (col geh8-tai5)
- 月臺
- goadtaai-phiøx [wt] [HTB] [wiki] u: goat'taai'phiøx [[...]][i#] [p.73]
- N/R : platform ticket (col geh8-tai5-phio3)
- 月臺票
- u: jit'zeg goat'luie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
- Sph : accumulate gradually over a period of time
- 日積月累
- Jidgoadthaam [wt] [HTB] [wiki] u: Jit'goat'thaam [[...]][i#] [p.118]
- N : Sun-Moon Lake
- 日月潭
- u: køf'safn'jit'goat'kvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
- N/Zool lia̍p : a bivalve mollusk, Anomalocardia pleuronectes
- 高山日月見
- u: kør'goat'kwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
- N châng : glittering prickly-ash, Fagara nitida
- 花椒
- Koangoat-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'goat'hoe [[...]][i#] [p.143]
- N : moon viewing party (on the 15th day of the 8th month)
- 賞月會
- u: liok'goat'sofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.171]
- N : sort of cooling medicine
- 六月霜
- u: of'goat'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
- N chiah : yellow-throated bunting, Emberiza elegans elegans
- 黃眉鵐
- u: pix'goat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.202]
- VO : have an eclipse of the moon (col sit-goeh8)
- 月蝕
- pvoarchiaa-goat [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'chiaa'goat [[...]][i#] [p.207]
- SV : half-reclining
- 半斜月
- poarngoat [wt] [HTB] [wiki] u: poaxn'goat [[...]][i#] [p.208]
- N ê : half moon, crescent moon
- 半月
- poarngoat-heeng [wt] [HTB] [wiki] u: poaxn'goat'heeng [[...]][i#] [p.208]
- SV : crescent-shaped
- 半月形
- siofnggoat [wt] [HTB] [wiki] u: siorng'goat [[...]][i#] [p.236]
- VO : enjoy the moonlight (esp at mid-autumn festival)
- 賞月
Lim08
- u: beeng'goat 明月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0651] [#2432]
-
- ( 文 )< 一輪 ( lun5 ) ∼∼ 。 >
- u: bie'goat 彌月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0644] [#2552]
-
- ( 文 ) = [ 滿月 ] 。 <>
- u: boarn'goat 滿月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3341]
-
- ( 日 ) <>
- u: bong'goat 望月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0865] [#3649]
-
- ( 文 )<>
- u: zaan'goat 殘月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4551]
-
- ( 文 )<>
- u: zad'goat 匝月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4786]
-
- ( 文 ) 一個月 。 <>
- u: chid'sefng phoan'goat 七星 伴月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0207] [#8704]
-
- ( 1 ) 七粒星kap月做伴 。
( 2 ) 廣東e5有名e5墓地 。 <>
- u: ciøh'goat 石月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0197] [#12071]
-
- ( 植 ) 木通科 , 果實做食用 。 <>
- u: zw'goat'hoo 觜月猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339] [#14683]
-
- [ 二十八宿星 ] 之一 。 <>
- u: goarn'goat 玩月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0517] [#16796]
-
- ( 文 ) 賞月 。 <>
- u: goaan'goat 元月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0517] [#16797]
-
- ( 文 ) 正 ( chiaN ) 月 。 <>
- u: goat 月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16873]
-
- ( 文 )<∼ 過十五光明少 ( siau2 ); ∼ 光 。 >
- u: goat'ar'peeng 月仔旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516/A0516] [#16874]
-
- 漢字e5 「 月 ( 肉 )」 旁 。 <>
- u: goat'beeng 月明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16875]
-
- ( 文 ) 月光明亮 。 <∼∼ 星 ( seng ) 輝 。 >
- u: goat'biao 月秒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16876]
-
- ( 文 ) 月末 。 <>
- u: goat'ha'hiofng 月下香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16877]
-
- = [ 月 ( geh8 ) 來香 ] 。 <>
- u: goat'ha'lør 月下老 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16878]
-
- ( 文 ) = [ 月老 ]<>
- u: goat'hong 月俸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16879]
-
- ( 日 ) 月薪 。 <>
- u: goat'ia 月夜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16880]
-
- ( 文 )<>
- u: goat'iau'jit 月曜日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16881]
-
- ( 日 ) 禮拜一 。 <>
- u: goat'ji'peeng 月字旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16882]
-
- = [ 月仔旁 ] 。 <>
- u: goat'kiofng 月弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16883]
-
- ( 文 ) 每月初三e5月形kah - na2弓形 。 <>
- u: goat'kiofng 月宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16884]
-
- ( 文 )<>
- u: goat'kiofng giok'thuo 月宮 玉杵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16885]
-
- ( 文 ) 月中玉兔舂粿 。 <>
- u: goat'kofng 月光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16886]
-
- ( 文 ) 月光明 。 <∼∼ 遍天下 。 >
- u: goat'kuix'hoef 月桂花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16887]
-
- [ 月 ( geh8 ) 桂 ] e5花 。 <>
- u: goat'lør 月老 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16888]
-
- ( 文 ) 月下老人 , 雅稱媒人婆 。 <∼∼ 推遷 = 姻緣決定 。 >
- u: goat'sixn 月信 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16889]
-
- ( 文 ) 月經 。 <>
- u: guii'goat'iexn 危月燕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0393] [#17275]
-
- [ 二十八宿星 ] 之一 。 <>
- u: heng'goat 杏月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0631] [#18890]
-
- 二月e5別名 。 <>
- u: hieen'goat 玄月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627] [#19356]
-
- ( 文 ) 九月e5別名 。 <>
- u: hoaf'goat 花月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20490]
-
- ( 文 ) 二月e5別名 。 <>
- u: hoaai'goat 槐月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0788] [#20528]
-
- 四月e5別名 。 <>
- u: hoaf'thiefn goat'te 花天 月地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#21010]
-
- 花街柳巷 。 <>
- u: hofng'goat 風月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0835] [#21778]
-
- ( 文 )<>
- u: ioong'goat 陽月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0082] [#24551]
-
- ( 文 ) 陰曆十月e5別稱 。 <>
- u: jit'zeg goat'luie 日積 月累 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0746] [#25950]
-
- 一工一工累積起來 。 <∼∼∼∼ 數年後就算be7了 。 >
- u: jit'goat 日月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0744] [#25969]
-
- ( 1 ) 日頭kap月娘 。
( 2 ) 棺木e5雙爿 。 <( 1 )∼∼ 經過 ; ∼∼ 星辰 ; ∼∼ 如梭 , 光陰似箭 ; ∼∼ 推遷 。 >
- u: jit'goat'zefng'hoaa 日月精華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0745] [#25970]
-
- 日月e5靈氣 。 < 得tioh8 ∼∼∼∼ 。 >
- u: Jid'goat'thaam 日月潭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0745] [#26053]
-
- 台灣中部e5地名 。 <>
- u: juu'goat 如月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780/A0736/A0782] [#26142]
-
- ( 文 ) 二月e5別名 。 <>
- u: kaf'goat 嘉月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0168] [#26415]
-
- ( 文 ) 正月 。 <>
- u: kaf'goat 葭月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0168] [#26416]
-
- ( 文 ) 十一月 , 霜月 。 (## 葭ㄐㄧㄚ = 蘆葦 = reed , bulrush )<>
- u: khao'goat 巧月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0167] [#29055]
-
- 七月e5別名 。 <>
- u: khex'goat 契月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0411] [#29839]
-
- ( 文 ) 三月e5別名 。 <>
- u: kheg'goat 客月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0287] [#29922]
-
- ( 文 ) 頂個月 。 <>
- u: kied'goat 潔月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0292] [#33103]
-
- ( 文 ) 出世後四個月 。 <>
- u: ky'goat ki月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0267] [#33292]
-
- ( 文 ) 一月日 , 一個月 。 <>
- u: kiog'goat 菊月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0307] [#33963]
-
- ( 文 ) 九月 。 <>
- u: koafn'goat'hoe 觀月會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0450] [#35150]
-
- 賞月會 。 <>
- u: kor'goat'kwn 古月根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0472] [#36313]
-
- = [ 鳥踏刺 ] 。 <>
- u: lap'goat 臘月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0947] [#38141]
-
- 十二月e5別名 。 <>
- u: lieen'goat 年月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0982] [#39293]
-
- ( 文 )<>
- u: liaang'goat 涼月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0967] [#39403]
-
- 七月e5別名 。 <>
- u: liap'goat 臘月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0963] [#39435]
-
- ( 文 ) 十二月 。 <>
- u: nai'goat 荔月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0494] [#41835]
-
- ( 文 ) 六月e5別名 。 <>
- u: øf'goat 荷月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0159] [#43544]
-
- 六月e5別名 。 <>
- u: oarn'goat'hoe 玩月會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43642]
-
- 賞月會 。 <>
- u: oarn'goat'taai 玩月台 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43643]
-
- 賞月台 。 <>
- u: pid'goat'of 畢月烏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0692] [#48135]
-
- [ 二十八星宿 ] 之一 。 <>
- u: pvoax'chiaa'goat 半斜月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0874] [#48471]
-
- ( 1 ) 斜斜e5初三e5月 。
( 2 ) 傾斜 。 <( 2 ) 柱a2抵 ∼∼∼ 。 >
- u: poaxn'goat'heeng 半月形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0880] [#48492]
-
- 半月e5形 。 <>
- u: poo'goat 蒲月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0890] [#49099]
-
- ( 文 ) 五月e5別名 。 <>
- u: po'goat 步月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0890] [#49126]
-
- ( 文 ) 賞月 。 <>
- u: safm'gvor'goat 三五月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0560] [#50050]
-
- 舊曆八月十五日e5中秋月 。 <∼∼ 夜新月色 。 >
- u: sym'goat'hoo 心月狐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0730] [#52898]
-
- [ 二十八宿星 ] 之一 。 <>
- u: siorng'goat 賞月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0700] [#53845]
-
- ( 文 ) 觀賞月娘 。 < 中秋 ∼∼ 。 >
- u: soex'goat 歲月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0817] [#55528]
-
- ( 文 )<>
- u: sofng'goat 霜月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0827] [#55725]
-
- ( 文 ) 十一月e5別名 。 <>
- u: thiefn'goat'teg'hngf 天月德方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0285] [#60138]
-
- 好地理方位 。 <>
- u: thioxng'goat 暢月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#60701]
-
- 十一月e5別名 。 <>
- u: thøo'goat 桃月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0466] [#60950]
-
- 三月e5別名 。 <>
- u: tiok'goat 逐月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0302] [#62879]
-
- 每月 , 一月一月 。 <>
- u: tiofng'chiw'goat 中秋月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63031]
-
- 中秋e5月 。 <>
- u: tviw'goat'lok 張月鹿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0273] [#63382]
-
- [ 二十八宿星 ] 之一 。 <>
- u: toafn'goat 端月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0443] [#64632]
-
- ( 文 ) 正月e5別名 。 <>
- u: tuu'goat 除月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0382/B0400] [#65475]
-
- ( 文 ) 十二月 。 <>
- u: iern'goat'tøf 偃月刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0072] [#66997]
-
- ( 文 ) 大支e5長刀 。 <>