Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:gvo u:si, found 0,

DFT_lk
🗣u: Bøo'lun goar arn'zvoar khor'khngx, y tø si be serng'gvo. 無論我按怎苦勸,伊就是袂醒悟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不管我怎麼勸,他始終不會覺悟。
🗣u: Nng kag zau go hwn, kag'gvo. Zef si cit kux giet'khied'ar'oe. 兩角找五分,覺悟。這是一句孽譎仔話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
兩角找五分,實付一角五,簡稱「角五」,諧音「覺悟」。這是閩南語歇後語的例子。
🗣u: Girn'ar ee seeng'ciu si pe'buo ee kiaw'gvo. 囡仔的成就是爸母的驕傲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
孩子的成就是父母的驕傲。
🗣u: Yn nng afng'ar'bor tvia'tvia oafn'kef, zhux'pvy khvoax be løh`khix, beq laai taux paai'kae, bøo'gii'gvo soaq ho yn oaxn'zheq, u'viar si “siefn pviax siefn, hai'sie Kaau Zee'thiefn”. 𪜶兩翁仔某定定冤家,厝邊看袂落去,欲來鬥排解,無疑悟煞予𪜶怨慼,有影是「仙拚仙,害死猴齊天」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們夫妻倆時常吵架,鄰居看不下去,想幫他們排解,沒想到反而被他們怨懟,真的是「城門失火,殃及池魚」。

EDUTECH_GTW
gvoxsi 傲視 [wt] [HTB] [wiki] u: gvo'si [[...]] 
(CE) to turn up one's nose; to show disdain for; to regard superciliously
傲視