Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:hør u:heng, found 0,
DFT_lk
- 🗣u: Lie zøx cid ciorng hiaw'heng'tai, ie'au e be hør'sie. 你做這種僥倖代,以後會袂好死。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你做這種不義之事,以後會不得好死。
- 🗣u: Phvae'lo m'thafng kviaa, hiaw'heng'tai m'thafng zøx, na'bøo, “zhaix'thaang ciah zhaix, zhaix'khaf sie”, bøo hør soaq'boea. 歹路毋通行,僥倖代毋通做,若無,「菜蟲食菜,菜跤死」,無好煞尾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 邪路不要走,不義之事不要做,否則,「終將玩火自焚」,沒有好下場。
Maryknoll
- zhai-terngheng [wt] [HTB] [wiki] u: zhai'texng'heng; zhai-texng'heng [[...]][i#] [p.]
- become angry don't like to move
- 使性子坐著不動
- zørog zørtok [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'og zøx'tok; zøx/zøex'og zøx/zøex'tok [[...]][i#] [p.]
- act very wickedly
- 做惡做毒,為非做歹
- Zørog zørtok, khia'bea logkhok, høfsym høfheng, bøo svaf thafng zheng. [wt] [HTB] [wiki] u: Zøx'og zøx'tok, khiaa'bea lok'khok, hør'sym hør'heng, bøo svaf thafng zheng.; Zøx/zøex'og zøx/zøex'tok, khiaa'bea lok'khok, hør'sym hør'heng, bøo svaf thafng zheng. [[...]][i#] [p.]
- The evil are prosperous, the good have a hard time.
- 為非做歹洋洋得意,為善反而不得好報。
- heng [wt] [HTB] [wiki] u: heng [[...]][i#] [p.]
- actions, conduct, behavior
- 行
- høfheng [wt] [HTB] [wiki] u: hør'heng [[...]][i#] [p.]
- good deeds
- 善行
- høfsym høfheng [wt] [HTB] [wiki] u: hør'sym hør'heng [[...]][i#] [p.]
- good in heart and conduct
- 好心善行
- høfsimheng [wt] [HTB] [wiki] u: hør'sym'heng [[...]][i#] [p.]
- virtuous, kind hearted
- 好心腸
- simheng [wt] [HTB] [wiki] u: sym'heng [[...]][i#] [p.]
- intentions
- 居心
Lim08
- u: hør'phirn'heng 好品行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0827] [#20272]
-
- 品行好 。 <>
- u: hør'sym'heng 好心行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0824] [#20284]
-
- 好精神 , 心地善良 。 <>