Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:hafn u:zuu, found 0,
DFT- 🗣 hanci'afkviar/hanzuafkviar 🗣 (u: hafn'cii/zuu'ar'kviar) 番薯仔囝 [wt][mo] han-tsî-á-kiánn/han-tsû-á-kiánn
[#]
- 1. (N)
|| 小地瓜。
- 🗣le: (u: Bøo toa tiaau hafn'cii thafng puu, puu hafn'cii'ar'kviar ma hør.) 🗣 (無大條番薯通炰,炰番薯仔囝嘛好。) (沒有大的地瓜可以烤,烤小地瓜也好。)
- 2. (N)
|| 臺灣人自稱。
- 🗣le: (u: Taai'oaan'laang u'sii e zhefng'hof kaf'ki si hafn'cii'ar'kviar.) 🗣 (臺灣人有時會稱呼家己是番薯仔囝。) (臺灣人有時候會稱呼自己是番薯的子嗣。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hancii-chiafm/hanzuu-chiafm 🗣 (u: hafn'cii/zuu-chiafm) 番薯簽 [wt][mo] han-tsî-tshiam/han-tsû-tshiam
[#]
- 1. (N)
|| 地瓜簽。用刨子將地瓜刨成的條狀物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hancii-hurn/hanzuu-hurn 🗣 (u: hafn'cii/zuu-hurn) 番薯粉 [wt][mo] han-tsî-hún/han-tsû-hún
[#]
- 1. (N)
|| 用番薯製成的粉,可以加工成粉絲、粉皮等食品,也可以於做菜時用來勾芡。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hancii-Liaau/Hanzuu-Liaau 🗣 (u: Hafn'cii/zuu-Liaau) 蕃薯寮 [wt][mo] Han-tsî-liâu/Han-tsû-liâu
[#]
- 1. ()
|| 高雄市旗山(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hancii/hanzuu 🗣 (u: hafn'cii/zuu) 番薯 [wt][mo] han-tsî/han-tsû
[#]
- 1. (N)
|| 地瓜、甘藷。根莖類。除了供食用外,還能製成澱粉或粉絲;也可以作為酒精、燒酒、飴糖、醋、醬油等釀造原料。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hancikhof/hanzukhof/hancii-khof/hanzuu-khof 🗣 (u: hafn'cii/zuu-khof) 番薯箍 [wt][mo] han-tsî-khoo/han-tsû-khoo
[#]
- 1. (N)
|| 切成塊狀的地瓜塊。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hancileeng/hanzuleeng 🗣 (u: hafn'cii/zuu'leeng) 番薯稜 [wt][mo] han-tsî-lîng
[#]
- 1. (N)
|| 地瓜壟。
- 🗣le: (u: Zexng hafn'cii tiøh'aix poe hafn'cii'leeng, ciaq e svef hafn'cii.) 🗣 (種番薯著愛培番薯稜,才會生番薯。) (種地瓜要堆高地瓜壟,才會長出地瓜。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Sii kaux sii tamtngf, bøo bie ciaq zuo hancii-thngf./Sii kaux sii tamtngf, bøo bie ciaq zuo hanzuu-thngf. 🗣 (u: Sii kaux sii tafm'tngf, bøo bie ciaq zuo hafn'cii/zuu-thngf.) 時到時擔當,無米才煮番薯湯。 [wt][mo] Sî kàu sî tam-tng, bô bí tsiah tsú han-tsî-thng.
[#]
- 1. ()
|| 時候到了再看著辦,沒有米可以煮飯就拿地瓜煮湯。形容事情自然有因應之道,如果一事不成,也另有替代之道。
- 🗣le: (u: Siok'gie korng, “Sii kaux sii tafm'tngf, bøo bie ciaq zuo hafn'cii'thngf.” Cid'mar hoaan'lør khie'laai khngx ma bøo'khaq'zoah, sii kaux pien'khvoax, ciaq laai koad'teng beq arn'zvoar zøx.) 🗣 (俗語講:「時到時擔當,無米才煮番薯湯。」這馬煩惱起來囥嘛無較縒,時到便看,才來決定欲按怎做。) (俗語說:「遇事要隨機應變。」現在先煩惱也沒有用,到時見機行事,再決定怎麼做。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 teq hancii/teq hanzuu 🗣 (u: teq hafn'cii/zuu) 硩番薯 [wt][mo] teh han-tsî/teh han-tsû
[#]
- 1. (Exp)
|| 種番薯。「硩」是指用壓條法來種植。種植的動作是以雙手平均拿住地瓜藤蔓,斜插入土中,然後雙手順勢翻來泥土壓在地瓜藤蔓上。
- 🗣le: (u: Laang teq hafn'cii phaf'koex kaw, larn teq hafn'cii m løh thaau.) 🗣 (人硩番薯拋過溝,咱硩番薯毋落頭。) (俗語,人家所種的地瓜發育良好,藤蔓轉眼就延生過壟溝,我們所種的地瓜卻無法定根都不能長成地瓜。亦指人的運氣不同,順逆有別。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll
- tiin [wt] [HTB] [wiki] u: tiin [[...]][i#] [p.]
- tendrils, vines, cane, climbing plants, rattan, various sorts of creeping plants, long trailing stems of vines, potatoes or creepers
- 藤,籐
EDUTECH
- anghanzuu [wt] [HTB] [wiki] u: aang'hafn'zuu [[...]]
- sweet potato
-
- hanzukhof [wt] [HTB] [wiki] u: hafn'zuu'khof [[...]]
- sweet-potato cut into pieces
- 蕃薯塊
- hanzuku [wt] [HTB] [wiki] u: hafn/haan'zw/zuu'ku [[...]]
- morning glory
- 蕃薯舅
- hanzuu [wt] [HTB] [wiki] u: hafn/haan'zuu [[...]]
- sweet-potato
- 蕃薯
EDUTECH_GTW
- hanzuu 番薯 [wt] [HTB] [wiki] u: hafn/haan'zuu [[...]]
-
- 蕃薯
Embree
- hanzuu [wt] [HTB] [wiki] u: hafn'zuu [[...]][i#] [p.78]
- N châng, tiâu : sweet potato, Ipomoea batatas
- 蕃薯
- u: hafn'zuu'beeng'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.78]
- N chiah : sweet-potato moth, Omphisa illisalis
- 甘藷螟蛾
- u: hafn'zuu'ciao'mngg'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.78]
- N chiah : a sweet-potato moth, Steganodactyla concursa
- 甘藷鳥羽蛾
- u: hafn'zuu'kaau'hiøh'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.78]
- N chiah : sweet potato leaf beetle, Corasposoma oberthuri
- 甘藷猿葉蟲
- u: hafn'zuu'siør'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.78]
- N chiah : sweet potato leaf-folder, Brachmia macroscopa
- 甘藷麥蛾
- hanzuku [wt] [HTB] [wiki] u: hafn'zuu'ku [[...]][i#] [p.78]
- N châng : morning glory, Ipomoea indica
- 蕃薯舅
- hanzukhof [wt] [HTB] [wiki] u: hafn'zuu'khof [[...]][i#] [p.78]
- N : sweet potato cut in pieces for cooking
- 蕃薯塊
- u: thef hafn'zuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.257]
- VO : plant sweet potatoes
- 紅薯
Lim08
- u: aang'hafn'zuu aang'hoafn'zuu/aang'hafn'cii 紅蕃薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034/A0035/A0000] [#789]
- red-flesh sweet potato
- 紅肉e5蕃薯 。 <>
- u: go'kwn hafn'zuu 五斤蕃薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523] [#17005]
-
- 蕃薯五斤 ( = 八十兩 ) 。 <∼∼∼∼ 臭八十一兩 = 意思 : tai7 - chi3無成功koh留臭名 。 >
- u: hafn'zuu hafn'cii(漳)/hoafn'zuu/aan'zɨi(同) 蕃薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0529/B0529/B0798/A0021] [#18051]
-
- 華語e5 「 地瓜 」 。 < 一條na2 ∼∼ ; ∼∼ 看做芋 ; 食 ∼∼ 無存本心 = 罵不孝e5人 ; 五斤 ∼∼, 臭八十一兩 = 無法度收soah e5狀態 ; 會算boe7除討米換 ∼∼ = 愚鈍 。 >
- u: hafn'zuu'zaw 蕃薯糟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18052]
-
- 用蕃薯製酒e5糟 。 <>
- u: hafn'zuu'zef 蕃薯渣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18053]
-
- = [ 蕃薯糟 ] 。 <>
- u: hafn'zuu'chiafm hafn'cii/zuu'chiafm 蕃薯簽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18054]
-
- = [ 蕃薯擦 ]( 2 ) 。 <>
- u: hafn'zuu'zhoaq 蕃薯擦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18055]
-
- ( 1 ) chhoah蕃薯簽e5道具 。 ( 圖 : 下P - 530 )
( 2 ) 蕃薯e5 chhoah簽 。 <>
- u: hafn'zuu'cvix hafn'cii/zuu'cvix 蕃薯煎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18056]
-
- 蕃薯切塊e5炸 。 <>
- u: hafn'zuu'ciuo 蕃薯酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18057]
-
- 用蕃薯製e5酒 。 <>
- u: hafn'zuu'hiøh hafn'cii/zuu'hiøh 蕃薯葉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18058]
-
- 蕃薯e5葉 , 供食用叫做 [ 過溝菜 ] 。 <∼∼∼ 也有一chun7烏幼 = 鬼ma7有十八般技藝 。 >
- u: hafn'zuu'hurn hafn'cii/zuu'hurn 蕃薯粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18059]
-
- 用蕃薯做e5澱粉 。 <>
- u: hafn'zuu'kaw 蕃薯溝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0529] [#18060]
-
- 蕃薯田園e5溝 。 <>
- u: hafn'zuu'kea hafn'zuu'køea 蕃薯粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0529] [#18061]
-
- 用蕃薯粉做e5粿 。 <>
- u: hafn'zuu'khof 蕃薯箍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18062]
-
- 橫切蕃薯e5物件 。 <>
- u: hafn'zuu'kvoaf hafn'cii/zuu'kvoaf 蕃薯干 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18063]
-
- 蕃薯e5曝干 。 <>
- u: hafn'zuu'ku 蕃薯舅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0529] [#18064]
-
- = [ 番仔藤 ]( 2 ) 。 <>
- u: hafn'zuu'sae 蕃薯屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18065]
-
- 食蕃薯馬上放出來e5屎 , = 意思 : 性急 。 <∼∼∼ 性 。 >
- u: hafn'zuu'seq 蕃薯屑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18066]
-
- 蕃薯e5屑 。 <>
- u: liah'hafn'zuu 掠蕃薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39071]
-
- ka7蕃薯當做 … 。 <∼∼∼ m7準五穀 = 意思 : 尊重必要e5條件 。 >
- u: pngf'hafn'zuu 幫蕃薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0749] [#48218]
-
- 栽培蕃薯 。 <>
- u: teq'hafn'zuu 壓蕃薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0414] [#58246]
-
- 種蕃薯 。 <>
- u: thvix'thaau'hafn'zuu 撐頭蕃薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0263/B0410] [#60564]
-
- 出風頭e5人 。 <>
- u: toa'hafn'zuu 舵蕃薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0434] [#64085]
-
- 參照 : [ 舵 ]( 4 ) 。 <>