Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:haw, found 0,

DFT
🗣 hausiaau 🗣 (u: haw'siaau) 嘐潲 [wt][mo] hau-siâu [#]
1. (V) to brag; to boast; to talk big; to shoot off one's mouth || 說大話、吹牛。
🗣le: (u: Cid ciorng tai'cix be'haw'siaau`tid.) 🗣 (這種代誌袂嘐潲得。) (這種事不能張揚。)
2. (N) big talk; boasting; bragging; big words || 說大話、吹牛。
🗣le: (u: Y cviaa gaau korng haw'siaau.) 🗣 (伊誠𠢕講嘐潲。) (他很會說大話。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hausiaau-oe 🗣 (u: haw'siaau-oe) 嘐潲話 [wt][mo] hau-siâu-uē [#]
1. (N) || 吹牛、虛妄的大話。
🗣le: (u: Maix thviaf y teq korng cit'koar haw'siaau'oe.) 🗣 (莫聽伊咧講一寡嘐潲話。) (不要聽他胡說八道。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haw 🗣 (u: haw) t [wt][mo] hau [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 korng-hausiaau-oe 🗣 (u: korng-haw'siaau-oe) 講嘐潲話 [wt][mo] kóng hau-siâu-uē [#]
1. (V) || 吹牛、說大話、胡說八道。
🗣le: (u: Goar thviaf lie teq korng haw'siaau'oe.) 🗣 (我聽你咧講嘐潲話。) (我聽你在吹牛。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Cid ciorng tai'cix be'haw'siaau`tid. 這種代誌袂嘐潲得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這種事不能張揚。
🗣u: Y cviaa gaau korng haw'siaau. 伊誠𠢕講嘐潲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很會說大話。
🗣u: Maix thviaf y teq korng cit'koar haw'siaau'oe. 莫聽伊咧講一寡嘐潲話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不要聽他胡說八道。
🗣u: Goar thviaf lie teq korng haw'siaau'oe. 我聽你咧講嘐潲話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我聽你在吹牛。

Maryknoll
haw [wt] [HTB] [wiki] u: haw [[...]][i#] [p.]
rough
hau'haw [wt] [HTB] [wiki] u: haw'haw [[...]][i#] [p.]
rough and thick (skin)
粗粗的,不平滑
hausiaau [wt] [HTB] [wiki] u: haw'siaau; (peh'zhat) [[...]][i#] [p.]
lie
謊言

EDUTECH
haulak [wt] [HTB] [wiki] u: haw'lak [[...]] 
exaggerate, fail to keep one's word, make glib promise, speak irresponsibly
說謊
haupaw [wt] [HTB] [wiki] u: haw/haau'paw [[...]] 
purse, pouch
荷包
hausiaau [wt] [HTB] [wiki] u: haw/haau'siaau [[...]] 
exaggerate, fail to keep one's word, make glib promise, speak irresponsibly
說謊; 謊言
hauzhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: haw'zhoarn [[...]] 
asthma
哮喘
haw [wt] [HTB] [wiki] u: haw [[...]] 
rough and thick
粗厚
pauhaw [wt] [HTB] [wiki] u: paau'haw [[...]] 
to bawl; roar; growl; rage; a roar; a growl
咆哮

EDUTECH_GTW
haulak 詨六 [wt] [HTB] [wiki] u: haw'lak [[...]] 
說謊
hausiaau 嘐潲 [wt] [HTB] [wiki] u: haw/haau'siaau [[...]] 
說謊

Embree
haw [wt] [HTB] [wiki] u: haw [[...]][i#] [p.79]
SV : rough and thick (skin)
粗厚
haulak [wt] [HTB] [wiki] u: haw'lak [[...]][i#] [p.79]
V : exaggerate, fail to keep one's word, make glib promises, speak irresponsibly
說謊
haulak [wt] [HTB] [wiki] u: haw'lak [[...]][i#] [p.79]
SV : exaggerated, irresponsible (speech), undependable (talk) (syn hau-siau5)
說謊
haupaw [wt] [HTB] [wiki] u: haw'paw [[...]][i#] [p.79]
N ê : purse, pouch (for money)
荷包
hausiaau [wt] [HTB] [wiki] u: haw'siaau [[...]][i#] [p.79]
V : exaggerate, fail to keep one's word, make glib promises, speak irresponsibly
說謊
hausiaau [wt] [HTB] [wiki] u: haw'siaau [[...]][i#] [p.79]
SV : exaggerated, irresponsible (speech), undependable (talk)
說謊
hausiaau [wt] [HTB] [wiki] u: haw'siaau [[...]][i#] [p.79]
N : exaggerated or irresponsible speech (syn hau-lak8)
謊言

Lim08
u: bin'haw'haw 面詨詨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2904]
面有癩哥或瘡e5痕跡 。 <>
u: haw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0521] [#18246]
( 1 ) hau - siau5 , 謊 ( hong ) 言 。 ( 2 ) 皮膚因為漆瘡等起紅腫 。 <( 2 ) 面 ∼∼ ; hou7日曝一下痱仔soa3 ∼ 起來 。 >
u: haw'haw 詨詨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0523/B0524] [#18376]
( 1 ) 形容面凹凸無平 。 ( 2 ) [ 詨 ]( 2 ) 。 ( hau - lau )<( 1 ) 面 ∼∼ 。 >
u: haw'haw'siaau'siaau 詨詨精精 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0523] [#18377]
烏白講 , 無影無跡 。 <>
u: haw'khix 詨氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18380]
虛言 。 <∼∼ 話講kui堆 。 >
u: haw'lak 詨六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0524] [#18381]
虛言 。 < 你聽伊teh ∼∼ ; ∼∼ 八級 。 >
u: haw'lak'haw'tag 詨六詨篤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0524] [#18382]
全是虛言 。 <>
u: haw'laau 詨流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0524] [#18383]
癩哥病人e5面等赤腫e5款式 。 < 面 ∼∼ ; ∼∼ 柑 。 >
u: haw'phee haw'phøee 詨皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0524] [#18393]
癩哥病人等e5皮膚紅腫 。 < 癩哥 ∼∼ 。 >
u: haw'siaau 詨精 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18394]
虛言 , 白賊話 。 <∼∼ 講kui擔 ; ∼∼ 唐無影跡宋 = 荒唐無稽之談 。 >
u: haw'siaau'kex 詨精價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18395]
無影e5價數 。 <>
u: haw'toong 詨唐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0523] [#18396]
虛言 。 <∼∼ 無影宋 = 虛言假語 。 >
u: liafng'liarng'haw 喨喨哮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0968] [#39421]
鈴e5聲 。 <>
u: soafn'haw 喧囂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0815] [#55229]
( 文 ) 喧鬧 。 <>