Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:hiarng, found 0,

DFT
🗣 hiafng'exng 🗣 (u: hiarng'exng) 響應 [wt][mo] hiáng-ìng [#]
1. (V) || 附和某種主張或行動。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiafng'iong 🗣 (u: hiarng'iong) 享用 [wt][mo] hiáng-iōng [#]
1. () (CE) to enjoy (i.e. have the use or benefit of) || 享用
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiafng'iuo 🗣 (u: hiarng'iuo) 享有 [wt][mo] hiáng-iú [#]
1. () (CE) to enjoy (rights, privileges etc) || 享有
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiafngliang 🗣 (u: hiarng'liang) 響亮 [wt][mo] hiáng-liāng [#]
1. (Adj) || 聲音宏大高昂。
🗣le: Zefng'sviaf cyn hiarng'liang. 🗣 (鐘聲真響亮。) (鐘聲真響亮。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiafngsiu 🗣 (u: hiarng'siu) 享受 [wt][mo] hiáng-siū [#]
1. (V) || 享有受用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiarng 🗣 (u: hiarng) [wt][mo] hiáng [#]
1. (Adj) (sound) loud and clear; resonant; reputable; famous || 指聲音宏亮,或有名氣的。
🗣le: Y ee miaa'sviaf cyn hiarng. 🗣 (伊的名聲真響。) (他很有名氣。)
2. (N) (audio) resonance (physics); sympathetic response to sth; resonant device || 聲音共鳴或共鳴器。
🗣le: ym'hiarng 🗣 (音響) (音響)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiarng 🗣 (u: hiarng) [wt][mo] hiáng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiarng 🗣 (u: hiarng) [wt][mo] hiáng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiofnghog/hiafnghog 🗣 (u: hiarng'hog) 享福 [wt][mo] hiáng-hok [#]
1. (V) || 生活安逸,舒適快樂,享受幸福。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Y si khiuu'khiam ee laang, m'kafm khay'cvii hiarng'siu. 伊是虯儉的人,毋甘開錢享受。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是節儉的人,捨不得花錢享受。
🗣u: Hien'zhuo'sii ee laang lorng khaq e'hiao hiarng'siu. 現此時的人攏較會曉享受。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在的人都比較懂得享受。
🗣u: Y kuy'six'laang ciah'khor, m bad hiarng'siu`koex. 伊規世人食苦,毋捌享受過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一輩子吃苦,不曾享受過。
🗣u: Y ee miaa'sviaf cyn hiarng. 伊的名聲真響。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很有名氣。
🗣u: ym'hiarng 音響 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
音響
🗣u: Zefng'sviaf cyn hiarng'liang. 鐘聲真響亮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鐘聲真響亮。
🗣u: Joah'thvy axm'sii ti svoaf'terng khvoax hoea'kym'zhvef siarm'siarm'siq'siq ee kofng'kerng si cit khoarn hiarng'siu. 熱天暗時佇山頂看火金星閃閃爍爍的光景是一款享受。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
夏天夜晚在山上看螢火蟲一閃一閃的光景是一種享受。
🗣u: Kofng'mar zøx'ki, larn tiøh tiarm'hviw hof'chviar yn laai hiarng'iong ciuo'zhaix. 公媽做忌,咱著點香呼請𪜶來享用酒菜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
在祖先的忌辰祭拜時,咱們得要燃香召請他們來享用酒菜
🗣u: Hid ee thaau'kef kaix og'cid, kafng'chviuo thiaw'kafng paxng ho tør, kaf'ki zao'khix goa'kog hiarng'siu. 彼个頭家蓋惡質,工廠刁工放予倒,家己走去外國享受。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個老板超惡劣,工廠故意放任它倒閉,自己跑到外國去享受。
🗣u: Eng teng'zhaa zøx ee kor'ti koxng kor, kor'sviaf hiarng køq zhex. 用𠕇柴做的鼓箸摃鼓,鼓聲響閣脆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
用硬木做的擊鼓棒敲鼓,鼓聲響亮清脆。
🗣u: Khay'ky ee laang syn'khor huxn'taux, si'sex ma taux kafn'khor u tiøh, iw'goaan kud'lat teq zøx, su'giap seeng'kofng liao'au kviar'swn biern ciah'khor køq gaau hiarng'siu, biern goa'kuo soaq “svaf tai liap'zeg, cit tai kheeng'khofng”, ho laang karm'khaix. 開基的人辛苦奮鬥,序細嘛鬥艱苦有著,猶原骨力咧做,事業成功了後囝孫免食苦閣𠢕享受,免偌久煞「三代粒積,一代窮空」,予人感慨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
創業者辛苦奮鬥,子女也跟著吃苦,仍然努力工作,事業有成之後子孫不用吃苦,反而貪圖享受,用不了多久「三代人辛苦累積的財富,卻被後代一人揮霍殆盡」,令人感慨。

Maryknoll
anhiarng boafnlieen [wt] [HTB] [wiki] u: afn'hiarng'boarn'lieen; afn'hiarng boarn'lieen [[...]][i#] [p.]
enjoy a happy time in old age
安享晚年
zhørlanghvi [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'laang'hvi [[...]][i#] [p.]
disturb somebody
擾人清靜,很吵
hiarng [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng; (hiorng) [[...]][i#] [p.]
enjoy, receive
hiarng [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng; (hiorng) [[...]][i#] [p.]
sound, a sound, loud
hiafngbea [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'bea [[...]][i#] [p.]
bandit, brigand
土匪
hiafngboefzoaa [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'boea'zoaa; hiarng'bøea'zoaa [[...]][i#] [p.]
rattle snake
響尾蛇
hiafngcin [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'cin [[...]][i#] [p.]
enjoy all of, enjoy fully
享盡
hiafng'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'exng; (hiorng'exng) [[...]][i#] [p.]
echo in support, respond favorably, rise in support
響應
hiafnghog [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'hog [[...]][i#] [p.]
enjoy happiness, have blessings
享福
hiafng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'iong [[...]][i#] [p.]
enjoy the use of
享用
hiafng'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'iuo [[...]][i#] [p.]
possess, have in possession
享有
hiafngliang [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'liang [[...]][i#] [p.]
loudness, loud and clear
響亮
hiafnglok [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'lok [[...]][i#] [p.]
seek pleasure, make merriment
享樂
hiafnglok-zwgi [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'lok'zuo'gi; hiarng'lok-zuo'gi [[...]][i#] [p.]
hedonism
享樂主義
hiafngnii [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'nii; (hiarng'siu) [[...]][i#] [p.]
natural span of life of one who dies old
享年,享壽
hiafngsviaf [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'sviaf [[...]][i#] [p.]
sound, an echo, a noise
響聲
hiafngsiu [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'siu [[...]][i#] [p.]
enjoy, indulge oneself in some pleasant pursuit
享受
hiafngsiu zheng'eeng [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'siu zhefng'eeng [[...]][i#] [p.]
enjoy an easy and comfortable life
享受清閒
hiafngtø [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'tø [[...]][i#] [p.]
act as guide, lead
嚮導
hiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hiorng; (hiarng) [[...]][i#] [p.]
sound, a sound (see "hiang")
hiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hiorng; (hiarng) [[...]][i#] [p.]
enjoy (see "hiang")
hunhiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'hiorng; (hwn'hiarng, toong'hiarng) [[...]][i#] [p.]
share blessings or happiness
分享(同享)
imhiarng hauxkør [wt] [HTB] [wiki] u: ym'hiarng hau'kør [[...]][i#] [p.]
effects of sound vibrations (physics)
音響效果
itluii thienha hiarng [wt] [HTB] [wiki] u: id'luii thiefn'ha hiarng [[...]][i#] [p.]
achieve enormous success at the very first try, become famous overnight
一雷天下響
kau'hiorng-gagthoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'hiorng'gak'thoaan; kaw'hiorng-gak'thoaan; (kaw'hiarng'gak'thoaan) [[...]][i#] [p.]
orchestra
交響樂團
liang [wt] [HTB] [wiki] u: liang [[...]][i#] [p.]
light, bright, clear, transparent, clear and loud (voice)
puttoong hoanhiarng [wt] [HTB] [wiki] u: pud'toong hoaan'hiarng [[...]][i#] [p.]
extraordinary, remarkable
不同凡響
siu [wt] [HTB] [wiki] u: siu [[...]][i#] [p.]
receive, accept, suffer, endure, preceding a noun or a verb to form a passive voice
tonghiarng [wt] [HTB] [wiki] u: toong'hiarng; (toong'hiorng) [[...]][i#] [p.]
sharing joys, share bliss
同享

EDUTECH
hiafng'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'exng [[...]] 
respond to, response
響應
hiafng'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'iuo [[...]] 
enjoy
享有
hiafngbøea-zoaa [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'bøea-zoaa [[...]] 
rattlesnake
響尾蛇
hiafnghiarng [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'hiarng [[...]] 
resonating well
hiafngkvix [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'kvix [[...]] 
enjoy looking at
悅目
hiafngliang [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'liang [[...]] 
resonate
響亮
hiafngsiu [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'siu [[...]] 
enjoy
享受
hiarng [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng [[...]] 
resonate

EDUTECH_GTW
hiafng'exng 響應 [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'exng [[...]] 
響應
hiafng'iuo 享有 [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'iuo [[...]] 
享有
hiafngbea 響馬 [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'bea [[...]] 
響馬
hiafngbøea-zoaa 響尾蛇 [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'bøea-zoaa [[...]] 
響尾蛇
hiafnghiarng 響響 [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'hiarng [[...]] 
響響
hiafngkvix 享見 [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'kvix [[...]] 
享見
hiafngliang 響亮 [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'liang [[...]] 
響亮
hiafngsiu 享受 [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'siu [[...]] 
享受

Embree
hiarng [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng [[...]][i#] [p.85]
SV : resonant
hiafngbøea-zoaa [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'boea'zoaa; hiarng'bøea-zoaa [[...]][i#] [p.85]
N bé/*bóe : rattlesnake
響尾蛇
hiafng'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'exng [[...]][i#] [p.85]
V : respond to (a movement, plan, project)
響應
hiafng'exng [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'exng [[...]][i#] [p.85]
N : response (to someone's action), support
響應
hiafng'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'iuo [[...]][i#] [p.85]
V : enjoy (special privileges, etc)
享有
hiafngkvix [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'kvix [[...]][i#] [p.85]
V : enjoy looking at
悅目
u: hiarng lieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.85]
VO : enjoy old age (col hiong2-ni5)
享年
hiafngliang [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'liang [[...]][i#] [p.85]
SV : resonant
響亮
hiafngsiu [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'siu [[...]][i#] [p.85]
V : enjoy (the comforts of life)
享受
hiafngsiu [wt] [HTB] [wiki] u: hiarng'siu [[...]][i#] [p.85]
N : enjoyment (of the comforts of life)
享受

Lim08
u: boe'hiarng bøe'hiarng 沒曉可 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850] [#3425]
[ 沒曉可 ] e5連音 。 <>
u: hiarng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19449]
[ 曉thang ] 音便結合做一音節 。 < boe7 ∼ ; 會 ∼ 講 ; boe7 ∼ 寫 。 >
u: hiarng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19450]
( 1 ) 出聲 。 ( 2 ) 響聲 。 ( 3 )( 漳 ) = [ 響 ( hiong2 )] 。 <( 1 ) 鼓不打不 ∼ ; 聲 ∼ 亮 ; 音真 ∼ ; 名聲真 ∼ ; 一雷天下 ∼ 。 ( 2 ) 一 ∼ ; phah六 ∼ 。 >
u: hiarng'bea 響馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19451]
山賊 , 土匪 。 <>
u: hiarng'bea'zhat 響馬賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19452]
= [ 響馬 ] 。 <>
u: hiarng'bea'pøo 響馬婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19453]
( 1 ) 女e5盜賊 。 ( 2 ) 女強人 , 女e5無賴漢 。 <>
u: hiarng'bea'tafn 響馬丹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19454]
盜賊用來做迷魂藥 。 <>
u: hiarng'zvoar 響盞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19455]
樂器 , 小銅鑼e5一種 。 <>
u: hiarng'exng 響應 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19456]
反應 , 回聲 。 <>
u: hiarng'kefng 響弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19457]
風箏 。 < 風吹掛 ∼∼ 。 >
u: hiarng'liang 響亮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19458]
聲音響到真闊 。 <>
u: hiarng'løo 響鑼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19459]
真響e5銅鑼 。 <>
u: hiarng'phee hiarng'phøee 響皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613] [#19460]
( 1 ) 皮鞋底e5響聲 。 ( 2 )[ 燒餅 ] e5脆皮 。 <>
u: id'luii thiefn'ha'hiarng 一雷 天下響 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0093] [#24767]
( 文 )<>
u: lak'hiarng'ar'zhexng 六響仔銃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0944] [#37727]
短槍 , pistol 。 <>
u: lak'hiarng'zhexng 六響銃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0944] [#37728]
= [ 六響仔銃 ] 。 <>
u: oe'hiarng 會hiang2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157] [#43448]
[ 會曉通 ] e5合音 。 <>
u: phaq'chid'hiarng 打七響 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567/B0567] [#45760]
phah肩 、 手 、 腳頭u等來合拍子 。 <>