Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:hoaan u:lør, found 0,
DFT- Cit laang hoanlør cit viu, bølaang hoanlør chinchviu. 🗣 (u: Cit laang hoaan'lør cit viu, bøo'laang hoaan'lør chyn'chviu.) 一人煩惱一樣,無人煩惱親像。 [wt][mo] Tsi̍t lâng huân-ló tsi̍t iūnn, bô lâng huân-ló tshin-tshiūnn.
[#]
- 1. ()
|| 每個人都有各自的煩惱,而煩惱擔憂的事情也都不一樣。意謂家家有本難念的經。
- 🗣le: Be ho'moaf`ee hoaan'lør lorng hør'thvy, bøo laang beq ka bea; zøx mi`ee hoaan'lør id'tit løh'ho, mi e phak be taf, cyn'cviax si “cit laang hoaan'lør cit viu, bøo laang hoaan'lør chyn'chviu”. (賣雨幔的煩惱攏好天,無人欲共買;做麵的煩惱一直落雨,麵會曝袂焦,真正是「一人煩惱一樣,無人煩惱親像」。) (賣雨衣的煩惱一直都是好天氣,雨衣賣不出去;製麵條的擔心一直下雨,麵條曬不乾,真是「每個人都有各自煩心的事」。)
tonggi: ; s'tuix:
- hoanlør 🗣 (u: hoaan'lør) 煩惱 [wt][mo] huân-ló
[#]
- 1. (V)
|| 煩悶,不快活。
- 🗣le: Y'sefng korng y bøo iaux'kirn, lie m'biern hoaan'lør`laq! (醫生講伊無要緊,你毋免煩惱啦!) (醫生說他不要緊,你不用煩惱啦!)
tonggi: ; s'tuix:
- Hvoa'hvoa'hyhie cit kafng, hoanhoanløflør ia cit kafng. 🗣 (u: Hvoaf'hvoaf'hie'hie cit kafng, hoaan'hoaan'lør'lør ia cit kafng.) 歡歡喜喜一工,煩煩惱惱也一工。 [wt][mo] Huann-huann-hí-hí tsi̍t kang, huân-huân-ló-ló iā tsi̍t kang.
[#]
- 1. ()
|| 快樂也是過一天,憂愁也是過一天。意為不管是快樂還是煩惱,日子還是要過,不如保持快樂的心情來面對困難。勸人樂觀進取,不要太過悲觀。
- 🗣le: Siok'gie korng, “Hvoaf'hvoaf'hie'hie cit kafng, hoaan'hoaan'lør'lør ia cit kafng.” Zøx laang tiøh'aix khaq lok'thioxng`leq, hoaan'lør si kef'kafng`ee. (俗語講:「歡歡喜喜一工,煩煩惱惱也一工。」做人著愛較樂暢咧,煩惱是加工的。) (俗話說:「快樂也是過一天,憂愁也是過一天。」做人應該要比較快樂些,煩惱是多餘的。)
- 🗣le: Goar zay'viar lie zhoe'bøo thaau'lo sym'lai kafn'khor, m'køq “hvoaf'hvoaf'hie'hie cit kafng, hoaan'hoaan'lør'lør ia cit kafng”, lie tiøh khvoax khaq khuy`leq, larn køq laai'khix zhoe. (我知影你揣無頭路心內艱苦,毋過「歡歡喜喜一工,煩煩惱惱也一工」,你著看較開咧,咱閣來去揣。) (我知道你找不到工作心裡難過,不過「快樂也是過一天,憂愁也是過一天」,你要看開一點,我們繼續找。)
tonggi: ; s'tuix:
- Søeahaxn hoanlør y bøe toa, toaxhaxn hoanlør y bøe zhoa. 🗣 (u: Sex'haxn hoaan'lør y be toa, toa'haxn hoaan'lør y boe zhoa. Søex'haxn hoaan'lør y bøe toa, toa'haxn hoaan'lør y bøe zhoa.) 細漢煩惱伊袂大,大漢煩惱伊袂娶。 [wt][mo] Sè-hàn huân-ló i bē tuā, tuā-hàn huân-ló i buē tshuā.
[#]
- 1. ()
|| 小時候煩惱他長不大,長大了煩惱他不結婚。表示父母親對兒女成長的各個階段,都有不同的操心與煩惱。
- 🗣le: Pe'buo ui kviar si zu'jieen thiefn'sexng, bok'koaix laang korng, “Sex'haxn hoaan'lør y be toa, toa'haxn hoaan'lør y boe zhoa.” M'køq si'sex zar'ban aix ui yn kaf'ki ee jiin'sefng hu'zeg, zøx laang si'toa aix øh e'hiao paxng'chiuo. (爸母為囝是自然天性,莫怪人講:「細漢煩惱伊袂大,大漢煩惱伊未娶。」毋過序細早慢愛為𪜶家己的人生負責,做人序大愛學會曉放手。) (父母為小孩著想是自然天性,難怪人家說:「小時候煩惱他長不大,長大了煩惱他不結婚」,不過孩子早晚要為他們自己的人生負責,為人父母也要學會放手。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: køx'lør'hoaan'hiofng 告老還鄉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 告老還鄉
- 🗣u: U cit pea kafng'hw tø biern hoaan'lør ciah'zheng. 有一把工夫就免煩惱食穿。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有一門手藝就不用煩惱吃穿問題。
- 🗣u: Yn cid'mar tngf zhefng'zhwn, iao m zay thafng hoaan'lør. 𪜶這馬當青春,猶毋知通煩惱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們現在正年輕,還不知道要煩惱。
- 🗣u: Goar tak hang tøf ka lie zhoaan pien'pien`aq, lie biern hoaan'lør. 我逐項都共你攢便便矣,你免煩惱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我每樣都幫你準備好了,你不用煩惱。
- 🗣u: Goar thex y hoaan'lør kaq beq'sie, y khiog'si bøo'iaux'bøo'kirn. 我替伊煩惱甲欲死,伊卻是無要無緊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我替他煩惱得要死,他卻漠不關心。
- 🗣u: Lie tak'kafng ciah'zhefng'niar'pien, køq u sviar'miq hør hoaan'lør`ee? 你逐工食清領便,閣有啥物好煩惱的? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你每天茶來伸手,飯來張口,還有什麼好煩惱的?
- 🗣u: Ui'tiøh yn hau'svef ee tai'cix, y hoaan'lør kaq siaw'sarn'løh'baq. 為著𪜶後生的代誌,伊煩惱甲消瘦落肉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 為了他兒子的事情,他煩到面黃肌瘦。
- 🗣u: Y hoaan'lør kaq be'ciah'be'khuxn. 伊煩惱甲袂食袂睏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他煩惱到茶飯不思、寢食難安。
- 🗣u: Sefng maix hoaan'lør cvii, kiux'laang khaq iaux'kirn. 先莫煩惱錢,救人較要緊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 先不要煩惱錢,救人比較重要。
- 🗣u: Y e ciah e khuxn, lie biern hoaan'lør. 伊會食會睏,你免煩惱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他能吃能睡,你別擔心。
- 🗣u: Y'sefng korng y bøo iaux'kirn, lie m'biern hoaan'lør`laq! 醫生講伊無要緊,你毋免煩惱啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 醫生說他不要緊,你不用煩惱啦!
- 🗣u: Y cit ee bin'ar iw'kad'kad, m zay teq hoaan'lør sviaq? 伊一个面仔憂結結,毋知咧煩惱啥? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他愁眉苦臉的,不知道在煩惱什麼?
- 🗣u: Y si sek'chiuo, lie biern hoaan'lør. 伊是熟手,你免煩惱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他是專精熟練的人,你不用煩惱。
- 🗣u: Ho lau'buo ui'tiøh cid kvia tai'cix ti hiaf keg'sym hoaan'lør, sit'zai si thaix pud efng'kay. 予老母為著這件代誌佇遐激心煩惱,實在是太不應該。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 讓母親為了這件事情煩惱,實在很不應該。
- 🗣u: Girn'ar na m ciah moee'png, pe'buo e hoaan'lør y chi be toa'haxn. 囡仔若毋食糜飯,爸母會煩惱伊飼袂大漢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小孩子不吃三餐,爸媽會擔心他養不大。
- 🗣u: Lie bøo pid'iaux ui'tiøh cid khoarn siør'khoar tai'cix tø hiaq hoaan'lør. 你無必要為著這款小可代誌就遐煩惱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不需要為了這種小事就煩惱成那個樣子。
- 🗣u: Yn kviar tøf thak tai'hak`aq, iao'køq teq hoaan'lør y u ciah'png`bøo, cyn'cviax si tiøh'kviar'kafm. 𪜶囝都讀大學矣,猶閣咧煩惱伊有食飯無,真正是著囝甘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他兒子都讀大學了,還為他吃飯了沒在煩惱,未免過度為兒女操心了。
- 🗣u: Be ho'moaf`ee hoaan'lør lorng hør'thvy, bøo laang beq ka bea; zøx mi`ee hoaan'lør id'tit løh'ho, mi e phak be taf, cyn'cviax si “cit laang hoaan'lør cit viu, bøo laang hoaan'lør chyn'chviu”. 賣雨幔的煩惱攏好天,無人欲共買;做麵的煩惱一直落雨,麵會曝袂焦,真正是「一人煩惱一樣,無人煩惱親像」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 賣雨衣的煩惱一直都是好天氣,雨衣賣不出去;製麵條的擔心一直下雨,麵條曬不乾,真是「每個人都有各自煩心的事」。
- 🗣u: Laang teq korng, “Laang ee zhuix, afm be bat”, zhuix si svef ti pat'laang ee syn'khw, larn bøo'hoad'to zor'toxng pat'laang khix korng hiaf'ee si'huy iah'si eeng'ar'oe, kaf'ki maix zøx khuy'sym'su tø biern hoaan'lør. 人咧講:「人的喙,掩袂密」,喙是生佇別人的身軀,咱無法度阻擋別人去講遐的是非抑是閒仔話,家己莫做虧心事就免煩惱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有道是:「難杜悠悠之口」,嘴長在別人身上,我們無法阻止別人去說一些是是非非或閒言閒語,自己不做虧心事就不用煩惱。
- 🗣u: AF'beeng go hoex`aq, korng'oe iao korng be zhefng'zhør, zhux'pvy khvoax'tiøh yn lau'pe ciaq hoaan'lør, tø korng, “Toa'keq kef ban thii, afn`laq!” 阿明五歲矣,講話猶講袂清楚,厝邊看著𪜶老爸遮煩惱,就講:「大格雞慢啼,安啦!」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿明五歲大了,講話還講不清楚,鄰居看到他父親非常煩惱,就說:「大骨架的公雞比較慢啼叫,放心啦!」
- 🗣u: Siok'gie korng, “Siaux'lieen be'hiao sviu, ciah'lau m'cviaa'viu.” Cid'mar bøo kafng'hw ma biern hoaan'lør, na kherng ciah'khor, khix cid'giap huxn'lien'pafn siu'huxn øh ky'sut, tø biern kviaf'kvix ciah'lau phvae koex'jit. 俗語講:「少年袂曉想,食老毋成樣。」這馬無工夫嘛免煩惱,若肯食苦,去職業訓練班受訓學技術,就免驚見食老歹過日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語說:「年輕時思慮不周,等到老了生活堪憂。」現在沒專長也不用煩惱,只要肯吃苦,去職業訓練班受訓學技術,就不怕老來日子不好過。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Sii kaux sii tafm'tngf, bøo bie ciaq zuo hafn'cii'thngf.” Cid'mar hoaan'lør khie'laai khngx ma bøo'khaq'zoah, sii kaux pien'khvoax, ciaq laai koad'teng beq arn'zvoar zøx. 俗語講:「時到時擔當,無米才煮番薯湯。」這馬煩惱起來囥嘛無較縒,時到便看,才來決定欲按怎做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語說:「遇事要隨機應變。」現在先煩惱也沒有用,到時見機行事,再決定怎麼做。
- 🗣u: Pe'buo ui kviar si zu'jieen thiefn'sexng, bok'koaix laang korng, “Sex'haxn hoaan'lør y be toa, toa'haxn hoaan'lør y boe zhoa.” M'køq si'sex zar'ban aix ui yn kaf'ki ee jiin'sefng hu'zeg, zøx laang si'toa aix øh e'hiao paxng'chiuo. 爸母為囝是自然天性,莫怪人講:「細漢煩惱伊袂大,大漢煩惱伊未娶。」毋過序細早慢愛為𪜶家己的人生負責,做人序大愛學會曉放手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 父母為小孩著想是自然天性,難怪人家說:「小時候煩惱他長不大,長大了煩惱他不結婚」,不過孩子早晚要為他們自己的人生負責,為人父母也要學會放手。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Hvoaf'hvoaf'hie'hie cit kafng, hoaan'hoaan'lør'lør ia cit kafng.” Zøx laang tiøh'aix khaq lok'thioxng`leq, hoaan'lør si kef'kafng`ee. 俗語講:「歡歡喜喜一工,煩煩惱惱也一工。」做人著愛較樂暢咧,煩惱是加工的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「快樂也是過一天,憂愁也是過一天。」做人應該要比較快樂些,煩惱是多餘的。
- 🗣u: Goar zay'viar lie zhoe'bøo thaau'lo sym'lai kafn'khor, m'køq “hvoaf'hvoaf'hie'hie cit kafng, hoaan'hoaan'lør'lør ia cit kafng”, lie tiøh khvoax khaq khuy`leq, larn køq laai'khix zhoe. 我知影你揣無頭路心內艱苦,毋過「歡歡喜喜一工,煩煩惱惱也一工」,你著看較開咧,咱閣來去揣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我知道你找不到工作心裡難過,不過「快樂也是過一天,憂愁也是過一天」,你要看開一點,我們繼續找。
Maryknoll
- ciaqzheng [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'zheng [[...]][i#] [p.]
- food and clothing
- 衣食
- zu siim hoanlør [wt] [HTB] [wiki] u: zu siim hoaan'lør [[...]][i#] [p.]
- bring trouble upon oneself
- 自尋煩惱
- hoanlør [wt] [HTB] [wiki] u: hoaan'lør [[...]][i#] [p.]
- uneasiness, anxiety, worry
- 煩惱
- hoafnlør hoantoong [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'lør hoaan'toong [[...]][i#] [p.]
- regain youth, rejuvenate oneself
- 返老還童
- khailorng [wt] [HTB] [wiki] u: khay'lorng [[...]][i#] [p.]
- discerning, clear-minded, clear bright open
- 開朗
- lør [wt] [HTB] [wiki] u: lør [[...]][i#] [p.]
- anxious, vexed, grieved
- 惱
- siim [wt] [HTB] [wiki] u: siim [[...]][i#] [p.]
- to search for, look for, seek, investigate, common, usual
- 尋
EDUTECH
- hoanlør [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn/hoaan'lør [[...]]
- worry, be uneasy, anxiety, care, vexatious, perplexed
- 煩惱
EDUTECH_GTW
- hoanlør 煩惱 [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn/hoaan'lør [[...]]
-
- 煩惱
Embree
- hoanlør [wt] [HTB] [wiki] u: hoaan'lør [[...]][i#] [p.92]
- Ve : worry, be uneasy
- 煩惱
- hoanlør [wt] [HTB] [wiki] u: hoaan'lør [[...]][i#] [p.92]
- N : care, anxiety, worry
- 煩惱
Lim08
- u: eeng'hoaan'lør 閒煩惱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15687]
-
- 無需要e5煩惱 。 <>
- u: hoaan'lør 煩惱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0801/B0800] [#20884]
-
- 心不安 ; 憂慮 。 < 食家己e5飯 ,∼∼ 別人e5事 。 >
- u: kau'hoaan'lør 厚煩惱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#27875]
-
- <>