Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:hoea u:sym, found 0,

DFT_lexkux

Maryknoll
hoefkongsym [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'kofng'sym; høea'kofng'sym [[...]][i#] [p.]
very angry and anxious (Lit. like fire burning the heart)
火攻心
hoea siøsym [wt] [HTB] [wiki] u: hoea siøf'sym; høea siøf'sym [[...]][i#] [p.]
anxious or worried (like fire burning the heart)
火燒心
simhøea [wt] [HTB] [wiki] u: sym'hoea; sym'høea; (sym'hea) [[...]][i#] [p.]
enthusiasm or anger
心火
tøh [wt] [HTB] [wiki] u: tøh; (tiok) [[...]][i#] [p.]
burn, to blaze, to flame, blaze up, catch fire, kindle
燃燒

Embree
u: hoea'siøf'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.96]
VO : be parched (person)
焦急, 心火大
u: hoea'siøf'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.96]
VO : be overheated (of a bearing)
(軸承)溫度過高
simhøea [wt] [HTB] [wiki] u: sym'hoea; sym'høea [[...]][i#] [p.231]
N : anger, rage
肝火
u: sym'koong hoea'tøh; sym'koong høea'tøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
SV : agitated, bothered, upset
氣憤
simthaau-høea [wt] [HTB] [wiki] u: sym'thaau'hoea; sym'thaau-høea [[...]][i#] [p.232]
N : anger, rage
心頭火

Lim08
u: hoea'sym 悔心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0805]
悔改e5心 , 悔悟 。 < taN to ∼∼ lah 。 >