Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:hy u:khix, found 0,

DFT_lk
🗣u: Svaf sea kuo, liau'syn e hy`khix. 衫洗久,料身會虛去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
衣物搓洗久了,布料會變得不緊實。
🗣u: Lie chiefn'ban m'thafng ui'tiøh cit'sii sid'pai laai kviaa'tea'lo, laang korng, “Sie hoong'tex m'tat'tid oah khid'ciah.” Phvae'un zorng`si e koex`khix, oah`leq bi'laai tø u hy'bang. 你千萬毋通為著一時失敗來行短路,人講:「死皇帝毋值得活乞食。」歹運總是會過去,活咧未來就有希望。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你千萬不要為了一時的失敗而尋短,人們說:「好死不如賴活。」壞運氣總是會過去,活著未來就有希望。

Maryknoll
tikøf khafn tuix gu'hy khix [wt] [HTB] [wiki] u: ty'køf khafn tuix guu'hy khix [[...]][i#] [p.]
to put the saddle on the wrong horse; (literally: to bring a boar to the cow market)
張冠李戴,牛頭不對馬嘴

EDUTECH_GTW
hy`khix 虛去 [wt] [HTB] [wiki] u: hy`khix [[...]] 
虛去