Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:iaq, found 0,
DFT- 🗣 iahbøo/ahbøo 🗣 (u: iaq/aq'bøo) 抑無 [wt][mo] iah-bô/ah-bô
[#]
- 1. (Conj)
|| 不然、要不然。
- 🗣le: Lie na'si bøo'hoad'to cit pae zorng lap, iaq'bøo, khvoax beq hwn'zøx kuie kii? 🗣 (你若是無法度一擺總納,抑無,看欲分做幾期?) (你要是無法一次付清,要不然,看你要分成幾期?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iahkhafng 🗣 (u: iaq'khafng) 搤空 [wt][mo] iah-khang
[#]
- 1. (V)
|| 掘、挖。以工具挖出小洞。
- 2. (V)
|| 揭發他人的短處。
- 🗣le: Maix siøf'iaq'khafng. 🗣 (莫相搤空。) (別互相揭短。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iaq 🗣 (u: iaq) 搤t [wt][mo] iah
[#]
- 1. (V) to dig; to excavate; to scoop out
|| 掘。
- 🗣le: iaq hafn'cii 🗣 (搤番薯) (挖番薯)
- 2. (V) to paddle or row etc
|| 像划船般的動作。
- 🗣le: Aq'ar teq iaq zuie. 🗣 (鴨仔咧搤水。) (鴨子在划水。)
- 3. (V) to expose; to bring to light; to disclose; to unmask; to ferret out
|| 揭發、揭露。
- 🗣le: Y siong aix iaq laang ee kyn'tea. 🗣 (伊上愛搤人的根底。) (他最喜歡揭人瘡疤。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iaq 🗣 (u: iaq) 益p [wt][mo] iah
[#]
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: iaq hafn'cii 搤番薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 挖番薯
- 🗣u: Aq'ar teq iaq zuie. 鴨仔咧搤水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 鴨子在划水。
- 🗣u: Y siong aix iaq laang ee kyn'tea. 伊上愛搤人的根底。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他最喜歡揭人瘡疤。
- 🗣u: Maix siøf'iaq'khafng. 莫相搤空。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 別互相揭短。
- 🗣u: Lie na'si bøo'hoad'to cit pae zorng lap, iaq'bøo, khvoax beq hwn'zøx kuie kii? 你若是無法度一擺總納,抑無,看欲分做幾期? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你要是無法一次付清,要不然,看你要分成幾期?
Maryknoll
- iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]][i#] [p.]
- scoop out, gouge out, hollow out
- 挖
- iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]][i#] [p.]
- and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
- 而,那麼,可是,然而,仍然
- kaezai [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'zai [[...]][i#] [p.]
- depend upon (as circumstances), consist in, to lie between
- 在於
- khvoax-bøexzhud [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax be zhud; khvoax-bøe'zhud [[...]][i#] [p.]
- cannot distinguish
- 看不出,不能辨別
- pakperng [wt] [HTB] [wiki] u: pag'perng; (perng'pag) [[...]][i#] [p.]
- turn the stomach, upset stomach, feel like vomiting
- 嘔吐,反胃
EDUTECH
- iahbøo [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'bøo [[...]]
- in that case, then
- 那麼
- iahkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'khafng [[...]]
- scrape a hole
- 挖洞
- iahpiaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'piaq [[...]]
- make a hole in a wall
- 挖牆
- iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]]
- scrape out, ferret out, rake up
- 挖
EDUTECH_GTW
- iahbøo 抑無 [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'bøo [[...]]
-
- 那麼
- iahkhafng 搤空 [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'khafng [[...]]
-
- 挖孔
- iahpiaq 搤壁 [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'piaq [[...]]
-
- 挖牆
Embree
- u: cixn'iaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.31]
- V : make progress, be prosperous
- 進益
- iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]][i#] [p.107]
- V : scrape out, ferret out, rake up
- 挖
- iahbøo [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'bøo [[...]][i#] [p.107]
- Cd/Resp : in that case, then (syn na7-si7 an2-ni)
- 那麼
- iahkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'khafng [[...]][i#] [p.107]
- VO : scrape a hole (as in a wall)
- 挖洞
- iahpiaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'piaq [[...]][i#] [p.107]
- VO : make a hole on the wall (for theft)
- 挖牆
Lim08
- u: baang'iaq'iaq 忙挖挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1964]
-
- 非常無閒 。 <>
- u: cixn'iaq cixn'eg 進益 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221/B0221] [#11699]
-
- 發展 ; 進步 。 < Tai7 - chi3有 ∼∼ ; seng - li2有 ∼∼ 。 >
- u: cviu'iaq'iaq 癢挖挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0135] [#13064]
-
- ( 1 ) 形容真癢e5款式 。
( 2 ) 煩惱操心 。 <( 1 ) 身軀 ∼∼∼ 。
( 2 ) 心肝 ∼∼∼ 。 >
- u: iaq 挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037] [#23351]
-
- ( 1 ) 掘 。
( 2 ) 揭 ( kiat ) 發 。
( 3 ) 挖 ( oe2 ) 。
( 4 ) 買 ( 無好e5物件 ) 。
( 5 ) 形容拂 ( poe ) 水e5動作 。 <( 1 )∼ 蕃薯 ; ∼ 透過 。
( 2 )∼ 根柢 ; ∼ 來 ∼ 去 。
( 3 )∼ 糊a2 。
( 4 )∼ 阿片 。
( 5 ) 龍船 ∼ be7行 ; 鴨teh ∼ 水 ; 行路一直 ∼ -- 去 。 >
- u: iaq 益 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037] [#23352]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 利益 。 <( 2 )∼ 人 ; ∼ 外境 = 神利益外地e5人 ; 捨己為人 。 >
- u: iaq'baq 挖肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0040] [#23381]
-
- ( 1 ) Ka7肉挖出來 。
( 2 ) 暴露家己e5 bai2點 。 <( 1 )∼∼ 嘴裡哺 ( pou7 ) 。 >
- u: iaq'iaq 挖挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038] [#23382]
-
- ( 1 ) 癢 ( chiuN7 ) 。
( 2 ) 掘 , 挖 。 <( 1 ) 癢 ∼∼ = 癢kah be7堪得 。 >
- u: iaq'khafng 挖孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038] [#23383]
-
- 用工具鑿孔 。 <>
- u: iaq'khaxng 挖控 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038] [#23384]
-
- 揭發 , 指責 。 <>
- u: iaq'laang 益人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0041] [#23385]
-
- 對人有利益 。 <>
- u: iaq'laux 挖澇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0041] [#23386]
-
- 挖透孔 。 <>
- u: iaq'liaq 挖挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0041] [#23387]
-
- 掘 , 挖孔 , 拍透孔 。 <>
- u: iaq'thax 挖挓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0039] [#23388]
-
- = [ 挖通 ( thang3 )] 。 <>
- u: iaq'toee iaq'tøee 挖蹄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0040] [#23389]
-
- 馬等用腳踢 。 <>
- u: oafn'iaq 彎挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43295]
-
- 阿片薰管頭堆積熏屎 , 用幼長e5扁撓 ( ngiau2 ) ka7撓出來叫 「 直挖 」, 用彎曲e5長撓ka7撓出來叫 「 彎挖 」 。 <>
- u: pee'khaxng'iaq 扒khang3挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0771] [#45086]
-
- ( 1 ) ngiau3 koh挖 。
( 2 ) 挖穿人e5缺點 。
( 3 ) 奔走 , 走chong5設法 。 <( 3 ) kan - ta伊一個teh ∼∼∼ 。 >
- u: svaf'iaq siøf'iaq 相挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0533/A0705] [#50419]
-
- 互相挖秘密 。 <>
- u: tit'iaq 直挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0314] [#63201]
-
- ## ka7阿片薰吹頭內e5熏屎挖出來 。 參照 : [ 薰刨 ( hun - khau )] 。 <>
- u: uy'iaq 鑽挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0101/A0153] [#66272]
-
- ( 1 ) 貪財 。
( 2 ) 追根究底 。 <( 2 ) ~ ~ 人e5 phaiN2 。 >