Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:id u:kuo, found 0,
DFT_lk
- 🗣u: Cviaa kuo bøo løh'ho`aq, zuie'khox ee zuie id'tit siaw'sih`løh'khix. 誠久無落雨矣,水庫的水一直消蝕落去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 很久沒下雨了,水庫的水一直蒸發掉。
- 🗣u: Larn zøx tai'cix aix u nai'sym, m'thafng kviaf kafn'khor, laang korng “hix'pvee'khaf khia kuo tø si lie ee”, na e'taxng kiefn'chii kaux'tea, siofng'sixn larn id'teng e seeng'kofng. 咱做代誌愛有耐心,毋通驚艱苦,人講「戲棚跤徛久就是你的」,若會當堅持到底,相信咱一定會成功。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們做事要有耐心,不要怕艱難,人家說「有志者事竟成」,如果能堅持到底,相信我們一定會成功。
Maryknoll
- itkhaix jilun [wt] [HTB] [wiki] u: id'khaix jii'lun [[...]][i#] [p.]
- treat (different matters) as the same, stereotype
- 一概而論
- ittid-itsid [wt] [HTB] [wiki] u: id'tid'id'sid; id'tid-id'sid [[...]][i#] [p.]
- gain here, a loss there, win some, lose some
- 一得一失
EDUTECH
- itkuo [wt] [HTB] [wiki] u: id'kuo [[...]]
- one move
- 一舉
EDUTECH_GTW
- itkuo 一舉 [wt] [HTB] [wiki] u: id'kuo [[...]]
-
- 一舉
Embree
- u: id'kuo liorng'teg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.112]
- Sph : kill two birds with one stone
- 一舉兩得
- u: id'kuo id'tong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.112]
- Nph : every move, every act, everything (one) does
- 一舉一動
Lim08
- u: id'kuo id'kie(漳) 一舉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0088/A0088] [#24744]
-
- ( 文 ) 一個舉動 。 <∼∼ 一動 ; ∼∼ 兩得 ; ∼∼ 首登龍虎榜 = 意思 : 考秀才一pai2就及格 。 >
- u: id'kuo'ciexn ji'un'khix svaf'purn'su 一舉薦 二運氣 三本事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089] [#24745]
-
- = [ 一牽成二好運三才情 ] 。 <>
- u: id'kuo ji'un svaf'purn'su 一舉二運三本事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0088] [#24746]
-
- = [ 一牽成二好運三才情 ] 。 <>
- u: kuo'id hoarn'safm 舉一反三 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0369] [#36644]
-
- ( 文 )<>