Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:iofng, found 0,

DFT
🗣 iangchviax/iongchviax 🗣 (u: iafng/iofng'chviax) 央倩 [wt][mo] iang-tshiànn/iong-tshiànn [#]
1. (V) || 央託。
🗣le: hør iafng'chviax 🗣 (好央倩) (立即應允並完成別人的請託)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iangkaq/iongkaq 🗣 (u: iafng/iofng'kaq) 央教 [wt][mo] iang-kah/iong-kah [#]
1. (V) || 囑託。央託差遣人去辦事。
🗣le: Soarn'kie ee sii, tak ee hau'soarn'jiin tøf korng y siong hør iafng'kaq`ee. 🗣 (選舉的時,逐个候選人都講伊上好央教的。) (選舉時,每個候選人都說他最能受託辦事的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iofng 🗣 (u: iofng) b [wt][mo] iong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 iofng 🗣 (u: iofng) [wt][mo] iong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 iofng 🗣 (u: iofng) b [wt][mo] iong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 iofng 🗣 (u: iofng) [wt][mo] iong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 iofng 🗣 (u: iofng) b [wt][mo] iong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiong'iofng 🗣 (u: tiofng'iofng) 中央 [wt][mo] tiong-iong [#]
1. () (CE) central; middle; center; central authorities (of a state) || 中央
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tiong'iofng Konghngg 🗣 (u: Tiofng'iofng Kofng'hngg) 中央公園 [wt][mo] Tiong-iong Kong-hn̂g [#]
1. () || 高雄捷運紅線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tiong'iongciamsvoaf 🗣 (u: Tiofng'iofng'ciafm'svoaf) 中央尖山 [wt][mo] Tiong-iong-tsiam-suann [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tiong'iongsvoameh 🗣 (u: Tiofng'iofng'svoaf'meh) 中央山脈 [wt][mo] Tiong-iong-suann-me̍h [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Y ti tiofng'iofng ky'koafn teq zøx'kvoaf. 伊佇中央機關咧做官。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他在中央機關擔任官員。

Maryknoll
zai'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: zay'iofng [[...]][i#] [p.]
disaster, calamity, catastrophe
災殃
zernghuo [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'huo [[...]][i#] [p.]
government
政府
zøiofng [wt] [HTB] [wiki] u: zøf'iofng [[...]][i#] [p.]
meet with misfortune or disaster
遭殃
høxkog iongbiin [wt] [HTB] [wiki] u: hø'kog iofng'biin [[...]][i#] [p.]
bring disaster upon the state and the people, harm the state and injure the people
禍國殃民
iafng [wt] [HTB] [wiki] u: iafng; (iofng) [[...]][i#] [p.]
ask someone to do something
托,託
iangsvaf thoksix [wt] [HTB] [wiki] u: iafng'svaf thog'six; (iofng'svaf thog'six) [[...]][i#] [p.]
commission many people to act, ask someone over and again to do something
委三託四
iangthog [wt] [HTB] [wiki] u: iafng'thog; (iofng'thog) [[...]][i#] [p.]
courteously ask someone to undertake a commission
委託
iofng [wt] [HTB] [wiki] u: iofng; (iafng) [[...]][i#] [p.]
center, central, middle, to request, entreat
iofng [wt] [HTB] [wiki] u: iofng [[...]][i#] [p.]
disaster, misfortune, calamity
iongbiin [wt] [HTB] [wiki] u: iofng'biin [[...]][i#] [p.]
wrong and suppress the people, bring disaster down on the people
殃民
ionghø [wt] [HTB] [wiki] u: iofng'hø [[...]][i#] [p.]
disaster and calamities
殃禍
iongsvaf thoksix [wt] [HTB] [wiki] u: iofng'svaf thog'six; (iafng'svaf thog'six) [[...]][i#] [p.]
to commission a number of different people to do the same job, to entrust the same job to a number of different people to make sure it gets done
委三託四
iongthog [wt] [HTB] [wiki] u: iofng'thog [[...]][i#] [p.]
request (someone) to do something
央託
sefng hexchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: sefng he'chiuo [[...]][i#] [p.]
attack first, make the first move, take the initiative
先下手
ti'hii cy iofng [wt] [HTB] [wiki] u: tii'hii cy iofng [[...]][i#] [p.]
disaster brought on by others, calamities suffered by innocent bystanders
池魚之殃
tiong'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'iofng [[...]][i#] [p.]
center, central
中央
Tiong'iofng Zernghuo [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'iofng Zexng'huo [[...]][i#] [p.]
the Central Government, the National Government
中央政府
tiong'iofng cibkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'iofng cip'koaan [[...]][i#] [p.]
centralized government, centralization of authority
中央集權
Tiong'iofng Giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'iofng Giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.]
Academia Sinica
中央研究院
Tiong'iofng Ginhaang [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'iofng Giin'haang [[...]][i#] [p.]
Central Bank of China
中央銀行
Tiong'iofng Jidpøx [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'iofng Jit'pøx [[...]][i#] [p.]
Central Daily News
中央日報
Tiong'iofng sirnthokkiok [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'iofng sixn'thog'kiok [[...]][i#] [p.]
Central Trust of China
中央信託局
Tiong'iofng svoameh [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'iofng svoaf'meh [[...]][i#] [p.]
Central mountain range (in Taiwan)
中央山脈
Tiong'iofng thongsirnsia [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'iofng thofng'sixn'sia [[...]][i#] [p.]
Central News Agency (CNA)
中央通信社
Tiong'iofng Uyoaan [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'iofng Uie'oaan [[...]][i#] [p.]
member of the Central Executive Committee of the Kuomintang
中央委員

EDUTECH
by'iong'vi [wt] [HTB] [wiki] u: bie'iofng/ioong'vi [[...]] 
beauty parlor
美容院
heng'iongsuu [wt] [HTB] [wiki] u: hefng/heeng'iofng/ioong'suu [[...]] 
adjective
形容詞
hie'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: hix'iofng [[...]] 
lung abscess
肺癰
iofng [wt] [HTB] [wiki] u: iofng [[...]] 
request somebody to do
央求
iong'i [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'i [[...]] 
easy
容易
iong'urn [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'urn [[...]] 
allow, permit, grant permission
允許
iong'uy [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'uy [[...]] 
impotence, destitute of sexual power
陽萎
iong'y [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'y [[...]] 
a quack doctor
庸醫
iongbut [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'but [[...]] 
penis
陽物
ionghoax [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'hoax [[...]] 
to thaw, to melt
融化
iongjirm [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'jirm [[...]] 
to tolerate, to endure, to bear, tolerance, forbearance
容忍
iongkafn [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'kafn [[...]] 
this world
陽間
iongkafng [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'kafng [[...]] 
hired worker, employee
傭工
iongkek [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'kek [[...]] 
the anode, the positive pole
陽極
iongkhix [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'khix [[...]] 
a receptacle, a container
容器
iongkhix [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'khix [[...]] 
the male or positive principle in nature
陽氣
iongku [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'ku [[...]] 
penis
陽具
ionglap [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'lap [[...]] 
to tolerate, to contain, to hold, to admit
容納
ionglek [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'lek [[...]] 
solar calendar
陽曆
iongliong [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'liong [[...]] 
capacity, volume
容量
iongliuo [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'liuo [[...]] 
willow (tree)
楊柳
iongmau [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'mau [[...]] 
countenance, appearance, feature
容貌
iongsexng [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'sexng [[...]] 
positive
陽性
iongsiok [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'siok [[...]] 
vulgar, philistine
庸俗
iongsyn [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'syn [[...]] 
hide or shelter oneself
容身
iongtaai [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'taai [[...]] 
a balcony, a veranda
陽臺
iongtien [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'tien [[...]] 
positive electrical charge
陽電
iongzaai [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'zaai [[...]] 
a mediocre person
iongzw [wt] [HTB] [wiki] u: iofng'zw [[...]] 
ulcer, abscess
癰疽
lw'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: luo'iofng [[...]] 
woman servant
女傭
pang'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'iofng [[...]] 
helper; assistant; helpmate
幫傭
tiong'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'iofng [[...]] 
center, central
中央
zai'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: zay'iofng [[...]] 
distress, calamity, disaster
災殃
zhah'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: zhaq'iofng [[...]] 
rice transplanting

EDUTECH_GTW
hie'iofng 肺癰 [wt] [HTB] [wiki] u: hix'iofng [[...]] 
肺癰
hut-ionghap 核融合 [wt] [HTB] [wiki] u: hut-iofng/ioong'hap [[...]] 
核融合
iong'eg 洋溢 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'eg [[...]] 
洋溢
iong'i 容易 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'i [[...]] 
容易
iong'ioong 揚揚 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'ioong [[...]] 
揚揚
iong'ioong 融融 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'ioong [[...]] 
融融
iong'uie 陽萎 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'uie [[...]] 
陽萎
iong'urn 容允 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'urn [[...]] 
容允
iong'y 庸醫 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'y [[...]] 
庸醫
iongbut 陽物 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'but [[...]] 
陽物
iongchiu 榕樹 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'chiu [[...]] 
榕樹
ionghoax 洋化 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'hoax [[...]] 
洋化
ionghoax 溶化 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'hoax [[...]] 
溶化
ionghoax 融化 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'hoax [[...]] 
融化
ionghw 庸夫 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'hw [[...]] 
庸夫
iongjiin 傭人 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'jiin [[...]] 
受雇的人
iongjirm 容忍 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'jirm [[...]] 
容忍
iongkae 溶解 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'kae [[...]] 
溶解
iongkafng 傭工 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'kafng [[...]] 
傭工
iongkek 陽極 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'kek [[...]] 
陽極
iongkhix 陽氣 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'khix [[...]] 
陽氣
iongkhix 容器 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'khix [[...]] 
容器
ionglap 容納 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'lap [[...]] 
容納
ionglek 陽曆 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'lek [[...]] 
陽曆
iongliong 容量 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'liong [[...]] 
容量
iongliuo 楊柳 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'liuo [[...]] 
楊柳
iongmau 容貌 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'mau [[...]] 
容貌
iongpok 傭僕 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'pok [[...]] 
僕人
iongsexng 陽性 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'sexng [[...]] 
陽性
iongsiok 庸俗 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'siok [[...]] 
庸俗
iongsiu 陽壽 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'siu [[...]] 
陽壽
iongsyn 容身 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'syn [[...]] 
容身
iongtaai 陽台 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'taai [[...]] 
陽台
iongtien 陽電 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'tien [[...]] 
陽電
iongzaai 庸才;庸材 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'zaai [[...]] 
庸才;庸材
iongzef 溶劑 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng/ioong'zef [[...]] 
溶劑
iongzw 癰疽 [wt] [HTB] [wiki] u: iofng'zw [[...]] 
癰疽
lw'iofng 女傭 [wt] [HTB] [wiki] u: luo'iofng [[...]] 
女傭
pang'iofng 幫傭 [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'iofng [[...]] 
(ce) servant; domestic help
幫傭
tiong'iofng 中央 [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng/tioong'iofng [[...]] 
中央

Embree
hie'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: hix'iofng [[...]][i#] [p.83]
N : lung abscess
肺癰
u: huy'iofng'koef; huy'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.101]
N/Orn chiah : eastern ruddy crake, Japanese ruddy crake, Porzana fusca erthyrothorax
緋秧雞
u: huy'iofng'koef; huy'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.101]
N/Orn chiah : common ruddy crake, Porzana fusca fusca
臺灣緋秧雞
iofng [wt] [HTB] [wiki] u: iofng [[...]][i#] [p.111]
V : request (someone to do sthg for one)
央求
iongzw [wt] [HTB] [wiki] u: iofng'zw [[...]][i#] [p.111]
N R lia̍p : ulcer, abscess
癰疽
u: iofng'koef; iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.111]
N/Zool chiah : birds of the rail family, including coots and crakes, Rallidae
秧雞
u: iofng'koef; iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.111]
N/Zool chiah : eastern water rail, Rallus aquaticus indicus
秧雞
u: laam'viuu'tai'iofng'koef; laam'viuu'tai'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.164]
n/orn chiah : Malayan banded crake, Rellina fasciata
南洋大秧雞
u: lad'hoo'pafn'iofng'koef; lad'hoo'pafn'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.165]
n chiah : Malayan banded crake, Rallina fasciata
南洋大秧雞
u: lie'iofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.168]
n ê : woman servant
女傭
u: liaau'iofng'sor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.170]
N keng : convalescent home
療養所
lw'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: luo'iofng [[...]][i#] [p.176]
N ê : woman servant
女傭
u: naa'hefng'iofng'koef; naa'hefng'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.182]
N chiah : Formosan blue-breasted banded rail, Rallus striatus taiwanus
長嘴秧雞
u: peh'hefng'iofng'koef; peh'hefng'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
N chiah : Chinese white-breasted waterhen, Amaurornis phoenicurus chinensis
白腹秧雞
u: peh'høo'pafn'iofng'koef; peh'høo'pafn'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
N chiah : Formosan banded crake, Rallina eurizonoides formosana
臺灣大秧雞
u: peh'pag'iofng'koef; peh'pag'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
N chiah : Chinese white-breasted waterhen, Amaurornis phoenicurus chinensis
白腹秧雞
u: phvi'iofng'koarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.215]
N : nasal catheter
鼻用管
u: siør'iofng'koef; siør'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.235]
N/Orn chiah : Pallas' crake, eastern Baillon's crake, Porzana pusilla pusilla
小秧雞
u: Taai'oaan'huy'iofng'koef; Taai'oaan-huy'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.251]
N/Orn chiah : common ruddy crake, Porzana fusca fusca
臺灣緋秧雞
tiong'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'iofng [[...]][i#] [p.265]
Nmod : center, central
中央
u: tngg'zhuix'iofng'koef; tngg'zhuix'iofng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
N chiah : Formosan blue-breasted banded rail, Rallus striatus taiwanus
長嘴秧雞

Lim08
u: zay'iofng 災殃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0581] [#4410]
distress, calamity, disaster
災難 , 禍厄 。 < 受tioh8 ∼∼ 。 >
u: zøf'iofng 遭殃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0859] [#14077]
( 文 ) tu2 - tioh8災難 。 <>
u: hix'efng hix'iofng 肺癰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0614/B0614] [#19002]
( 病 ) 肺部e5癰 。 <>
u: iofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081/A0048] [#24477]
禍 。 < 災 ∼ = 災禍 。 >
u: iofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081,A0048] [#24478]
託人 。 <∼ 人寫 。 >
u: iofng'zexng 雍正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#24599]
清朝e5年號 。 <>
u: iofng'zeeng 央情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#24600]
求情拜託 。 <>
u: iofng'zw efng'zw 癰疽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083/A0078] [#24601]
( 病 ) 癌腫 。 <>
u: iofng'kaq 央教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0082] [#24602]
依賴部下做tai7 - chi3 。 <>
u: iofng'svaf thog'six 央三 託四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0082] [#24604]
拜託各種人 。 <>
u: iofng'thog 央託 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083/A0048] [#24605]
拜託人 。 <∼∼ 人寫 。 >
u: svaf'iofng 相央 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0533/A0705] [#50425]
拜託 。 < 你hou7我 ∼∼-- leh - lah 。 >
u: tefng'iofng 登庸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0293] [#58841]
( 文 ) 提拔官職 。 <>
u: tiofng'iofng 中央 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0304] [#63067]
中心所在 。 < ~ ~ 政府 。 >
u: to'iofng 肚癰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0451] [#65356]
( 病 ) 腹肚生癰 。 <>
u: iofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081] [#67030]
( 姓 )<>
u: iofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0081] [#67036]
( 姓 )<>
u: iofng'buun 雍門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#67040]
( 姓 )<>
u: bi'iofng 未央 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#69123]
( 姓 )<>
u: buu'iofng 無庸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0719] [#69301]
( 姓 )<>