Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:jiaf, found 0,

DFT
bagciujiaf 🗣 (u: bak'ciw'jiaf) 目睭遮 [wt][mo] ba̍k-tsiu-jia/ba̍k-tsiu-lia [#]
1. (N) || 眼罩。
tonggi: ; s'tuix:
jia'ho 🗣 (u: jiaf'ho) 遮雨 [wt][mo] jia-hōo/lia-hōo [#]
1. (V) || 擋雨。
🗣le: Løh'ho`aq, kirn giah ho'svoax zhud'laai jiaf'ho. (落雨矣,緊攑雨傘出來遮雨。) (下雨了,趕緊拿雨傘出來遮雨。)
tonggi: ; s'tuix:
jia'hofng 🗣 (u: jiaf'hofng) 遮風 [wt][mo] jia-hong/lia-hong [#]
1. (V) || 阻擋風的吹襲。
2. (N) || 舊式床三邊的圍木欄。
tonggi: ; s'tuix:
jiaf 🗣 (u: jiaf) [wt][mo] jia/lia [#]
1. (V) to cover; to screen; to conceal; to hide; to shelter || 掩蓋、掩蔽。
🗣le: jiaf'ho (遮雨) (遮雨)
🗣le: jiaf kngf (遮光) (遮光)
tonggi: ; s'tuix:
jiajit 🗣 (u: jiaf'jit) 遮日 [wt][mo] jia-ji̍t/lia-li̍t [#]
1. (V) || 擋太陽、遮陽。
🗣le: AF'cie giah hoef'ar'svoax ka hid ee af'pøo jiaf'jit. (阿姊攑花仔傘共彼个阿婆遮日。) (姊姊拿洋傘幫那位阿婆遮陽。)
tonggi: ; s'tuix:
jiamoaa/jia'moaa 🗣 (u: jiaf'moaa) 遮瞞 [wt][mo] jia-muâ/lia-muâ [#]
1. (V) || 隱瞞。把真相遮掩隱瞞起來不讓人知道。
🗣le: Tai'cix ie'kefng kofng'khay`aq! Arn'zvoar jiaf'moaa ma bøo'hau. (代誌已經公開矣!按怎遮瞞嘛無效。) (事情已公開了!任你如何遮掩也沒用。)
tonggi: ; s'tuix:
jiazah 🗣 (u: jiaf'zah) 遮閘 [wt][mo] jia-tsa̍h/lia-tsa̍h [#]
1. (V) || 遮掩。遮蔽、掩蔽。
🗣le: Løh'ho`aq, giah ho'svoax laai jiaf'zah`cit'e. (落雨矣,攑雨傘來遮閘一下。) (下雨了,拿把傘來遮一下。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Cyn ze tvax'ar lorng u pox'phaang thafng jiaf'ho. 真濟擔仔攏有布篷通遮雨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
很多路邊攤都有帆布篷可以遮雨。
🗣u: jiaf'ho 遮雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
遮雨
🗣u: jiaf kngf 遮光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
遮光
🗣u: AF'cie giah hoef'ar'svoax ka hid ee af'pøo jiaf'jit. 阿姊攑花仔傘共彼个阿婆遮日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
姊姊拿洋傘幫那位阿婆遮陽。
🗣u: Løh'ho`aq, kirn giah ho'svoax zhud'laai jiaf'ho. 落雨矣,緊攑雨傘出來遮雨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下雨了,趕緊拿雨傘出來遮雨。
🗣u: Løh'ho`aq, giah ho'svoax laai jiaf'zah`cit'e. 落雨矣,攑雨傘來遮閘一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下雨了,拿把傘來遮一下。
🗣u: Tai'cix ie'kefng kofng'khay`aq! Arn'zvoar jiaf'moaa ma bøo'hau. 代誌已經公開矣!按怎遮瞞嘛無效。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情已公開了!任你如何遮掩也沒用。
🗣u: Juo laai juo ze laang ti zhux'boea'terng taq pvee'ar zexng hoef, zexng zhaix, e'sae jiaf'jit, khvoax'suie, køq u thafng ciah. 愈來愈濟人佇厝尾頂搭棚仔種花、種菜,會使遮日、看媠,閣有通食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
越來越多人在頂樓露臺種花、種菜,可以遮陽、觀賞,又有得吃。

Maryknoll
ciaf [wt] [HTB] [wiki] u: ciaf; (jiaf) [[...]][i#] [p.]
cover, to screen, to shade, to shield, conceal, shut off, intercept, to block
itchiuo jiathvy [wt] [HTB] [wiki] u: id'chiuo jiaf'thvy [[...]][i#] [p.]
hoodwink the public (Lit. to cover the entire sky with one hand)
一手遮天
jiaf [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf [[...]][i#] [p.]
cover, to screen, to shade, to shield, conceal, shut, intercept, to block
jiaf be tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf be tiaau; jiaf bøe tiaau [[...]][i#] [p.]
unable to cover up, cannot be concealed
遮不住
jia'bin [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'bin [[...]][i#] [p.]
cover the face
遮臉
jiazah [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'zah [[...]][i#] [p.]
block enemy in fight, to cut off retreat
遮住
jia'ho [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'ho [[...]][i#] [p.]
shelter from rain
遮雨
jiajit [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'jit [[...]][i#] [p.]
protect from the sunlight
遮陽
jia'khaxm [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'khaxm [[...]][i#] [p.]
cover over (a matter), conceal
遮蓋
jia'kngf [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'kngf [[...]][i#] [p.]
block light
遮光
jiangr [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'ngr [[...]][i#] [p.]
shade
遮廕

EDUTECH
jia'ngr [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'ngr [[...]] 
give shade, shade
遮蔽
jiaf [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf [[...]] 
shade or shelter, keep it hidden
jiajiaf`leq [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'jiaf`leq [[...]] 
shade them with something
jiajit [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf/jiaa'jit [[...]] 
shade from the sun
遮日
jiakhaxm [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'khaxm [[...]] 
cover up, conceal
隱藏
jiamoaa [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'moaa [[...]] 
to conceal
jiapex [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf/jiaa'pex [[...]] 
shade
遮蔽
jiasiw [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'siw [[...]] 
to cover up one's shame; to hide one's shame
遮羞
jiathvy [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf/jiaa'thvy [[...]] 
cover the sky (cloud)
遮天
jiazah [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf/jiaa'zah [[...]] 
ward off, intercept a view
擋開; 擋住
jiazhaxng [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'zhaxng [[...]] 
to conceal; to hide

EDUTECH_GTW
jia'ngr 遮蔭 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'ngr [[...]] 
遮蔭
jiajit 遮日 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf/jiaa'jit [[...]] 
遮日
jiakhaxm 遮崁 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf/jiaa'khaxm [[...]] 
隱藏
jialo 遮路 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'lo [[...]] 
遮路
jiamoaa 遮瞞 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'moaa [[...]] 
遮瞞
jiapex 遮蔽 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'pex [[...]] 
遮蔽
jiasiw 遮羞 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'siw [[...]] 
遮羞
jiathvy 遮天 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf/jiaa'thvy [[...]] 
遮天
jiazah 遮閘 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf/jiaa'zah [[...]] 
遮閘
jiazhaxng 遮藏 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'zhaxng [[...]] 
遮藏

Embree
jiaf [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf [[...]][i#] [p.116]
V : shade or shelter (from the sun)
u: jiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.116]
V : cover (food, to protect from flies, etc)
jiaf [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf [[...]][i#] [p.116]
V : keep (a matter) hidden
jiazah [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'zah [[...]][i#] [p.116]
V : ward off (blow, trouble)
擋開
jiazah [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'zah [[...]][i#] [p.116]
V : intercept (a view)
擋住
u: jiaf'viuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.116]
N : awning or other temporary shelter extended over the sidewalk in front of one's property
帆布篷
jiajit [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'jit [[...]][i#] [p.116]
VO : shade from the sun
遮日
jiakhaxm [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'khaxm [[...]][i#] [p.116]
V : cover up, conceal
隱藏
jia'ngr [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf ngr [[...]][i#] [p.116]
V : give shade, shade
遮蔽
jiapex [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'pex [[...]][i#] [p.116]
V : shade
遮蔽
jiathvy [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf'thvy [[...]][i#] [p.116]
VO : cover the sky (clouds, swarms of insects, etc)
遮天

Lim08
u: cit'kie jiaf'pex 一指遮蔽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0206] [#12594]
用一支手指遮目睭 。 <∼∼∼∼ be7看大山 = 意思 : 小事敗大事be7成功 。 >
u: ho'jiaf 雨遮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22197]
遮雨e5器具 。 <>
u: jiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733/B0066] [#25510]
蓋 。 <∼ 暗 ; ∼ 蓋 ( kham3 ) ; ∼ 雨 ; ∼ 日 ; ∼ 雨傘 。 >
u: jiaf'axm 遮暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25518]
遮tioh8變暗 。 < 我teh寫字 , m7 - thang ∼∼ 。 >
u: jiaf'bak 遮目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25519]
遮蓋目睭 。 <>
u: jiaf'bat 遮密 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25520]
遮蓋hou7伊密 。 <>
u: jiaf'zah 遮閘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25521]
遮蓋 , 隔開 。 < 用屏風來 ∼∼ 。 >
u: jiaf'hofng 遮風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25523]
防風 。 <∼∼ 堵 。 >
u: jiaf'ho 遮雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25524]
防雨 。 <∼∼-- e5 ; 弓帆布來 ∼∼ 。 >
u: jiaf'iarm 遮掩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25525]
隱藏 , 庇護 。 < 伊teh為伊 ∼∼ ; 用枋仔ka7伊 ∼∼ 。 >
u: jiaf'viuu 遮陽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25526]
厝e5遮日頭設施 。 <>
u: jiaf'jit 遮日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25527]
遮日頭光 。 <>
u: jiaf'khaxm 遮蓋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25528]
掩蓋 。 < 用草蓆 ( chhioh8 ) ∼∼ 。 >
u: jiaf'kngf 遮光 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25529]
遮tioh8光線 。 < m7 - thang ka7我 ∼∼ 。 >
u: jiaf'moaa 遮瞞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25536]
to conceal
遮蓋隱瞞 。 < m7 - thang ∼∼ 。 >
u: jiaf'pex 遮蔽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25543]
隱密tai7 - chi3 。 <>
u: jiaf'svix 遮扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25544]
用葵扇來遮頭額 。 <>
u: jiaf'syn'hoafn 遮身幡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25545]
棺木內蓋屍體e5白布 。 <>
u: jiaf'toan 遮斷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733] [#25580]
切斷 , 隔斷 , 斷路 。 <>
u: moaf'jiaf moa遮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0925] [#41623]
遮日頭e5設備 。 <>