Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:juo, found 0,

DFT
🗣 juo 🗣 (u: juo) [wt][mo] jú/lú [#]
1. (Conj) more and more || 連接比較關係。
🗣le: Y juo khvoax juo suie. 🗣 (伊愈看愈媠。) (他愈看愈美。)
🗣le: Thvy'khix juo laai juo joah. 🗣 (天氣愈來愈熱。) (天氣愈來愈熱。)
2. (Adv) surpassing; even more; further || 更加。
🗣le: Na arn'nef juo hør. 🗣 (若按呢愈好。) (如果這樣更好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 juo 🗣 (u: juo) [wt][mo] jú/lú [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 Juo 🗣 (u: Juo) [wt][mo] Jú/Lú [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jwmiaa 🗣 (u: juo'miaa) 乳名 [wt][mo] jú-miâ/lú-miâ [#]
1. (N) || 小名、奶名。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tauxjuo 🗣 (u: tau'juo) 豆乳 [wt][mo] tāu-jú/tāu-lú [#]
1. (N) || 豆腐乳。閩南地區常見的一種傳統醃製食品,以豆腐醃製、發酵後食用,口味柔軟甘醇。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Koaq'tiu'ar ee laang'kafng juo ze tø juo kirn koaq'liao. 割稻仔的人工愈濟就愈緊割了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
越多人割稻就越快完工。
🗣u: Lie juo korng, y juo thiaw'kafng. 你愈講,伊愈刁工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你越說,他越是故意和你唱反調。
🗣u: Y cyn gaau perng'pvix, sefng'lie juo zøx juo toa. 伊真𠢕反變,生理愈做愈大。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他善於籌劃,生意越做越大。
🗣u: Sii'ky bae'bae, cvii juo thaxn juo ciør. 時機䆀䆀,錢愈趁愈少。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
局勢不好,錢愈賺愈少。
🗣u: Bøo aix zhab`y, y soaq juo hør'khoarn. 無愛插伊,伊煞愈好款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不理他,他卻更不像樣。
🗣u: Juo oar nii'zeq, zhaix'chi'ar bea mih'kvia ee laang tø juo ze`aq. 愈倚年節,菜市仔買物件的人就愈濟矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
越接近春節,菜市場買東西的人就越多了。
🗣u: Juo jiaux juo cviu. 愈抓愈癢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
愈抓愈癢。
🗣u: juo koong juo zao'zoong 愈狂愈走傱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
越急越慌亂
🗣u: Juo thviaf juo kii. 愈聽愈奇。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
愈聽愈奇怪。
🗣u: Sae'hak'ar'khafng juo la juo zhaux. 屎礐仔空愈抐愈臭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
糞坑越攪越臭。
🗣u: Y korng'oe teeng'kux, juo kirn'tviw juo giaam'tiong. 伊講話重句,愈緊張愈嚴重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他說話會口吃,越緊張越嚴重。
🗣u: Juo ze hoex juo bad'sviu. 愈濟歲愈捌想。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
年紀愈大愈懂事。
🗣u: Zef jiuu'hii'ar'sy si juo ciah juo soax'zhuix. 這鰇魚仔絲是愈食愈紲喙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這魷魚絲是愈吃愈好吃。
🗣u: Y ee iar'sym juo laai juo toa! 伊的野心愈來愈大! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的野心愈來愈大!
🗣u: Laang juo lau tø juo bøo'sym'kvoaf. 人愈老就愈無心肝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人愈老記憶力愈差。
🗣u: Y juo khvoax juo suie. 伊愈看愈媠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他愈看愈美。
🗣u: Thvy'khix juo laai juo joah. 天氣愈來愈熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
天氣愈來愈熱。
🗣u: Na arn'nef juo hør. 若按呢愈好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
如果這樣更好。
🗣u: Juo lok'gvor ee kog'kaf, seq'au'chiuo ee hien'siong juo phor'phiexn. 愈落伍的國家,楔後手的現象愈普遍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
愈落後的國家,賄賂的現象愈普遍。
🗣u: Cid'mar zheng tuix'khym'ar'svaf ee laang juo laai juo ciør`aq. 這馬穿對襟仔衫的人愈來愈少矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在穿對襟衣的人越來越少了。
🗣u: Juo toa'haxn juo zefng. 愈大漢愈精。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
越長大越精明。
🗣u: juo sviu juo geeng 愈想愈凝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
愈想愈懊惱
🗣u: Y kiao poah'sw juo ze, sym'lai tø juo siøf'joah. 伊筊跋輸愈濟,心內就愈燒熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他賭博輸越多,內心越急。
🗣u: Lie cid ee girn'ar juo laai juo gaau ixn'oe`aq. 你這个囡仔愈來愈𠢕應話矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這個孩子愈來愈會頂嘴了。
🗣u: Ciaq'ni axm, goar juo kviaa juo tarm. 遮爾暗,我愈行愈膽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這麼暗,我愈走愈覺得恐怖。
🗣u: Baa'ar juo laai juo ciør`aq. 猫仔愈來愈少矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
山貓愈來愈少了。
🗣u: E'hiao zuo zap'zhaix'mi ee mi'tvax'ar juo laai juo ciør`aq. 會曉煮雜菜麵的麵擔仔愈來愈少矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
懂得煮什錦麵的麵攤越來越少了。
🗣u: Tai'cix juo laai juo phvae'pharng. 代誌愈來愈歹紡。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情越來越棘手。
🗣u: Sviaa'chi juo laai juo huxn'toa, chi'kaw ma juo laai juo lau'jiet. 城市愈來愈楦大,市郊嘛愈來愈鬧熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
城市愈來愈向外擴張,市郊也愈來愈熱鬧。
🗣u: Juo laai juo ze laang ti zhux'boea'terng taq pvee'ar zexng hoef, zexng zhaix, e'sae jiaf'jit, khvoax'suie, køq u thafng ciah. 愈來愈濟人佇厝尾頂搭棚仔種花、種菜,會使遮日、看媠,閣有通食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
越來越多人在頂樓露臺種花、種菜,可以遮陽、觀賞,又有得吃。
🗣u: Y kor'ix køq hør'chiøx'siin, cyn chym'ieen, ho laang juo khvoax juo texng'ix. 伊古意閣好笑神,真深緣,予人愈看愈中意。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他忠厚又常常面帶笑容,相處越久越有人緣,讓人越看越中意。
🗣u: Nii'hoex u`aq, zhuix'khie'phang juo laai juo lafng, ciah mih'kvia tvia'tvia seq`leq, cyn gai'giøh. 年歲有矣,喙齒縫愈來愈櫳,食物件定定楔咧,真礙虐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
年紀大了,牙縫愈來愈大,吃東西常常卡著,真是不舒服。
🗣u: Gie'gieen ee suu'lui siaw'sid juo ze, cid ee gie'gieen tø juo kirn sie`khix. 語言的詞彙消失愈濟,這个語言就愈緊死去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
語言的詞彙消失愈多,這個語言就愈快死亡。
🗣u: Goar juo khvoax juo bøo tuix'taang, khiorng'kviaf si phiexn'kiok. 我愈看愈無對同,恐驚是騙局。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我愈看愈覺得不對勁,恐怕是騙局。
🗣u: Jiin'sexng lorng si siao'thafm`ee, sym'kvoaf erng'erng juo laai juo toa, ia beq tvy, ia beq tvi, ia beq “toa voar køq boarn kvii”. 人性攏是痟貪的,心肝往往愈來愈大,也欲甜,也欲滇,也欲「大碗閣滿墘」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人性都是貪心的,往往人心不足蛇吞象,又要甜,又要滿,又要「量多品質好」。
🗣u: Laang'kheq'kvoaf, larn cid zhud hix si juo laai juo zefng'zhae, pvoax'tiofng'zam sefng hiøq`zap'hwn'zefng, e'pvoax'tvoa si “hør'ciuo tiim axng'tea”, chviar tak'kef zurn'sii tngr`laai. 人客倌,咱這齣戲是愈來愈精彩,半中站先歇十分鐘,下半段是「好酒沉甕底」,請逐家準時轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
各位客官,咱們這齣戲愈來愈精彩,中場先休息十分鐘,下半場更是好戲在後頭,請大家準時回來。
🗣u: Kax kviar tuu'liao zhuo'hoat, ma aix ho yn zay'viar si tør'ui m'tiøh, aix arn'zvoar kae'cixn, na kafn'naf phaq kafn'naf me, thaau'sefng e kviaf, kuo`laai tø chviu laang korng`ee “ciap me be thviaf, ciap phaq be thviax”, juo laai juo pud'siu'kaux. 教囝除了處罰,嘛愛予𪜶知影是佗位毋著,愛按怎改進,若干焦拍干焦罵,頭先會驚,久來就像人講的「捷罵袂聽,捷拍袂疼」,愈來愈不受教。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
管教孩子除了處罰,也要讓他知道哪裡不對,要如何改進,若一味打罵,起先會怕,後來就像人家說的「常罵不聽話,常打不怕痛」,愈來愈不受教。
🗣u: Goar zoex'kin tuo'tiøh cit'koar tai'cix, bøo kaix sun'si, m'køq goar sviu'tiøh af'buo bad ka goar korng`koex, “Poah cit tør, khiøq'tiøh cit ciaq kym kef'bør.” Ciaf'ee tai'cix id'teng e'taxng ho goar juo laai juo u tix'hui, iorng'karm bin'tuix id'zhex. 我最近拄著一寡代誌,無蓋順序,毋過我想著阿母捌共我講過:「跋一倒,抾著一隻金雞母。」遮的代誌一定會當予我愈來愈有智慧,勇敢面對一切。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我最近遇到一些事情,不是那麼順利,不過我想到媽媽曾經跟我說過:「塞翁失馬,焉知非福。」這些事情一定能夠讓我越來越有智慧,勇敢面對一切。
🗣u: Sviar'laang m bad sid'pai`koex? Laang korng, “E poah ciaq e toa.” Zøx m'tiøh`khix ka toxng'zøx kefng'giam, m'ciaq saf e tiøh zøx khafng'khoex ee mee'kag, ma ciaq e juo zøx juo sek'chiuo. 啥人毋捌失敗過?人講:「會跋才會大。」做毋著去共當做經驗,毋才捎會著做工課的鋩角,嘛才會愈做愈熟手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
誰沒有失敗過?人家說:「跌過跤才長得大。」做錯了把它當做經驗,才能掌握到工作的訣竅,也才會越做越順手。
🗣u: Juo u hak'bun juo u zaai'zeeng ee laang, nar'chviu laang korng`ee “par'sui ee tiu'ar, thaau lee'lee”, e ho laang juo zwn'kexng. 愈有學問愈有才情的人,若像人講的「飽穗的稻仔,頭犁犁」,會予人愈尊敬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
越有學問與能力的人,就像是人家說的「飽滿而成熟的稻穗,頭向下」,會更受人尊敬。
🗣u: Zexng'huo iah'si pe'buo koarn juo giaam, jiin'biin iah'si si'sex tø køq'khaq e khie'zheq, gaau pvix'kuie'pvix'koaix, bok'koaix laang teq korng, “Giaam kvoaf'huo zhud kau zhat; giaam pe'buo zhud af'lie'pud'tat.” 政府抑是爸母管愈嚴,人民抑是序細就閣較會起慼,𠢕變鬼變怪,莫怪人咧講:「嚴官府出厚賊;嚴爸母出阿里不達。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
政府或父母管得愈嚴格,人民或小孩就更會感到厭惡,容易搞鬼耍花招,難怪人家說:「過於嚴苛的官府,小偷反而更加猖狂;父母管教過嚴,小孩越是不成材。」

Maryknoll
boah [wt] [HTB] [wiki] u: boah [[...]][i#] [p.]
powdered or small broken particles
zhoanju [wt] [HTB] [wiki] u: zhoaan'ju; (zhoaan'juo) [[...]][i#] [p.]
have been cured, to have recovered from illness
痊癒
hviuboah [wt] [HTB] [wiki] u: hviw'boah; (juo'hviw boah) [[...]][i#] [p.]
powdered incense
香末,乳香末
Ioong iuo kuixjuo cy yn. [wt] [HTB] [wiki] u: Ioong iuo kui'juo cy yn. [[...]][i#] [p.]
filial piety (Lit. The lamb has the grace to kneel to suck.)
羊有跪乳之恩
juo [wt] [HTB] [wiki] u: juo; (lefng) [[...]][i#] [p.]
milk, breasts, the nipple, the young of animals, birds cf., "leng"
juo [wt] [HTB] [wiki] u: juo; (luo) [[...]][i#] [p.]
surpass, more, further
愈,越,更
jwhviw [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hviw [[...]][i#] [p.]
frankincense, incense
乳香
jwhviw-ap [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hviw'ap; juo'hviw-ap [[...]][i#] [p.]
incense boat
乳香盒
jwhviw-loo [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hviw'loo; juo'hviw-loo [[...]][i#] [p.]
censer (Catholic)
乳香爐
juo... juo... [wt] [HTB] [wiki] u: juo... juo...; (luo... luo...) [[...]][i#] [p.]
the more... the more...
越 ... 越,愈 ... 愈
lefng [wt] [HTB] [wiki] u: lefng; lefng/ny; (lyn, ny, nae, juo) [[...]][i#] [p.]
milk, the breasts of a woman, a teat, gum, resin
奶,乳
lyn [wt] [HTB] [wiki] u: lyn; (lefng, nae, juo) [[...]][i#] [p.]
cf., lefng
奶,乳
loo [wt] [HTB] [wiki] u: loo [[...]][i#] [p.]
stove, fireplace, censer, brazier, oven, furnace, vessel for burning incense
juo [wt] [HTB] [wiki] u: juo [[...]][i#] [p.]
frequently, constantly, repeatedly, time after time, many times, often the more...the better..., the more... the worse..., the more... the more...
屢,愈,越
lwzøe lwhør [wt] [HTB] [wiki] u: luo'ze luo'hør; juo'zøe juo'hør [[...]][i#] [p.]
the more the better
越多越好
lwkuo lwhør [wt] [HTB] [wiki] u: luo'kuo luo'hør; juo'kuo juo'hør [[...]][i#] [p.]
the longer (in time) the better
愈久愈好
oat zar oat hør [wt] [HTB] [wiki] u: oat zar oat hør; (juo zar juo hør) [[...]][i#] [p.]
the earlier the better
越早越好
pvexjuo [wt] [HTB] [wiki] u: pve'juo; pve/pvi'juo [[...]][i#] [p.]
recover from illness, get well
病癒
poxjwlui [wt] [HTB] [wiki] u: po'juo'lui [[...]][i#] [p.]
mammals, mammalian
哺乳類

EDUTECH
jwjii [wt] [HTB] [wiki] u: juo'jii [[...]] 
a suckling; infant
juo [wt] [HTB] [wiki] u: juo [[...]] 
the more ~
juo [wt] [HTB] [wiki] u: juo [[...]] 
milk, breast
奶, 乳
juo-giamtiong [wt] [HTB] [wiki] u: juo-giaam'tiong [[...]] 
more serious
juo-hør [wt] [HTB] [wiki] u: juo-hør [[...]] 
become better, still better
愈好
juo-kirn [wt] [HTB] [wiki] u: juo-kirn [[...]] 
become faster
愈緊
juo-laai [wt] [HTB] [wiki] u: juo-laai [[...]] 
more and more
愈來
juo-suie [wt] [HTB] [wiki] u: juo-suie [[...]] 
become more pretty
愈媠
juo-toa [wt] [HTB] [wiki] u: juo-toa [[...]] 
become larger and larger
愈大
juo-zøe [wt] [HTB] [wiki] u: juo-zøe [[...]] 
the more
愈濟
jw'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: juo'iuu [[...]] 
butter; whey
jwciab [wt] [HTB] [wiki] u: juo'ciab [[...]] 
milk
乳汁
jwcy [wt] [HTB] [wiki] u: juo'cy [[...]] 
cream; milk fat
乳脂
jwhap [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hap [[...]] 
be healed (cut, incision)
癒合
jwhiofng [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hiofng [[...]] 
frankincense
乳香
jwhviw [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hviw [[...]] 
frankincense
乳香
jwkhie [wt] [HTB] [wiki] u: juo'khie [[...]] 
a milk-tooth
乳齒
jwlok [wt] [HTB] [wiki] u: juo'lok [[...]] 
cheese; cream
乳酪
jwmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: juo'miaa [[...]] 
pet name (infant)
乳名
jwpaang [wt] [HTB] [wiki] u: juo'paang [[...]] 
breast; udder; mammae
乳房
jwpeh [wt] [HTB] [wiki] u: juo'peh [[...]] 
milk-white
乳白
jwpo [wt] [HTB] [wiki] u: juo'po [[...]] 
woman's breast
乳部
jwpviar [wt] [HTB] [wiki] u: juo'pviar [[...]] 
cheese cake
jwsngf [wt] [HTB] [wiki] u: juo'sngf [[...]] 
lactic acid
乳酸
jwsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: juo'svoax [[...]] 
mammary gland
乳腺
jwthaau [wt] [HTB] [wiki] u: juo'thaau [[...]] 
nipple
乳頭
jwthngg [wt] [HTB] [wiki] u: juo'thngg [[...]] 
milk-sugar
乳糖
jwtong [wt] [HTB] [wiki] u: juo'tong [[...]] 
twitch, wriggle, twitching, wriggling, peristalsis
蠕動
poxjuo [wt] [HTB] [wiki] u: po'juo [[...]] 
to suckle, to nurse
哺乳
poxjuo-seg [wt] [HTB] [wiki] u: po'juo-seg [[...]] 
a nursing room
哺乳室
poxjuo-toxngbut [wt] [HTB] [wiki] u: po'juo-tong'but [[...]] 
mammal
哺乳動物

EDUTECH_GTW
hiongjuo 香茹 [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'juo [[...]] 
香茹
jwjii 乳兒 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'jii [[...]] 
乳兒
juo-hør 愈好 [wt] [HTB] [wiki] u: juo-hør [[...]] 
愈好
juo-kirn 愈緊 [wt] [HTB] [wiki] u: juo-kirn [[...]] 
愈快
juo-laai 愈來 [wt] [HTB] [wiki] u: juo-laai [[...]] 
愈來
juo-toa 愈大 [wt] [HTB] [wiki] u: juo-toa [[...]] 
愈大
juo-zøe 愈濟 [wt] [HTB] [wiki] u: juo-zøe [[...]] 
愈多
jw'iuu 乳油 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'iuu [[...]] 
乳油
jwciab 乳汁 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'ciab [[...]] 
乳汁
jwcy 乳脂 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'cy [[...]] 
乳脂
jwhap 癒合 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hap [[...]] 
癒合
jwhiofng 乳香 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hiofng [[...]] 
乳香
jwhiux 乳臭 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hiux [[...]] 
乳臭
jwhviw 乳香 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hviw [[...]] 
乳香
jwkhaq 愈較 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'khaq [[...]] 
愈較
jwkhie 乳齒 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'khie [[...]] 
乳齒
jwmiaa 乳名 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'miaa [[...]] 
乳名
jwpaang 乳房 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'paang [[...]] 
乳房
jwpeh 乳白 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'peh [[...]] 
乳白
jwpo 乳部 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'po [[...]] 
乳部
jwpviar 乳餅 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'pviar [[...]] 
乳餅
jwsngf 乳酸 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'sngf [[...]] 
乳酸
jwsvoax 乳腺 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'svoax [[...]] 
(ce) mammary gland
乳腺
jwthaau 乳頭 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'thaau [[...]] 
乳頭
jwthngg 乳糖 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'thngg [[...]] 
乳糖
jwtoong 乳童 [wt] [HTB] [wiki] u: juo'toong [[...]] 
乳童
poxjuo 哺乳 [wt] [HTB] [wiki] u: po'juo [[...]] 
(ce) breast feeding; to suckle; to nurse
哺乳
poxjuo-seg 哺乳室 [wt] [HTB] [wiki] u: po'juo-seg [[...]] 
哺乳室
poxjuo-toxngbut 哺乳動物 [wt] [HTB] [wiki] u: po'juo-tong'but [[...]] 
哺乳動物
tauxjuo 豆乳 [wt] [HTB] [wiki] u: tau'juo [[...]] 
豆乳

Embree
hiongjuo [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'juo [[...]][i#] [p.86]
N châng : Glossogyne tenuifolia
香茹
jwhap [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hap [[...]][i#] [p.119]
V : be healed (cut, incision)
癒合
jwhviw [wt] [HTB] [wiki] u: juo'hviw [[...]][i#] [p.119]
N/Bib : frankincense
乳香
jwmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: juo'miaa [[...]][i#] [p.119]
N : pet name (child's)
乳名
jwpo [wt] [HTB] [wiki] u: juo'po [[...]][i#] [p.119]
N : (woman's) breast
乳部
jwtong [wt] [HTB] [wiki] u: juo'tong [[...]][i#] [p.119]
V : twitch, wriggle
蠕動
jwtong [wt] [HTB] [wiki] u: juo'tong [[...]][i#] [p.119]
N : twitching, wriggling, perstalsis
蠕動
poxjuo-toxngbut [wt] [HTB] [wiki] u: po'juo tong'but [[...]][i#] [p.207]
N : mammal
哺乳動物
tauxjuo [wt] [HTB] [wiki] u: tau'juo [[...]][i#] [p.255]
N : small squares of bean-curd pickled in salt
豆腐乳

Lim08
u: zhaf'siøf juo'aq 叉燒 乳鴨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#6242]
家鴨e5叉燒料理 。 <>
u: zhaf'siøf juo'ty 叉燒 乳豬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#6243]
豬a2 kiaN2肉e5叉燒料理 。 <>
u: ciøh'zefng'juo 石鐘乳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0199] [#12046]
( 礦 ) 鐘乳石 。 <>
u: ciofng'juo'ciøh 鍾乳石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191] [#12418]
( 礦 )<>
u: zoaan'juo 全癒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0840/A0840] [#13584]
( 文 ) 病完全恢復 。 <>
u: juo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0779/A0735/A0782] [#26108]
布 、 網等e5纖維散開e5款式 。 <>
u: juo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0779] [#26109]
koh - khah 。 <∼ 費氣 ; ∼ 好 ; ∼ 久 ∼ 值錢 ; ∼ seng7 ∼ 好款 。 >
u: juo'ar 乳仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780] [#26110]
羊皮e5毛kiu縮 。 <>
u: juo'buo jie'bør(漳) 乳母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0781/A0740] [#26111]
( 文 )<>
u: juo'hviaf'ti 乳兄弟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0781] [#26112]
( 文 ) 仝老母e5兄弟 。 <>
u: juo'hiux 乳臭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0781/A0739] [#26113]
( 文 ) 臭乳hian3 。 <>
u: juo'hviw jie'hviw(漳) 乳香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0781/A0739] [#26114]
( 藥 ) 漆樹科e5常綠小喬木 , 樹幹出e5樹脂用來做塗料 、 薰芳料 。 <>
u: juo'iaang 乳羊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780] [#26115]
= [ 乳仔 ] 。 <>
u: juo'juo 愈愈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780] [#26116]
愈來愈beh 。 < 叫你m7 - thang chhong3 , 你 ∼∼ beh chhong3 。 >
u: juo'juo 茸茸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780/A0871/A0737/A0782/A0782] [#26117]
布 、 網等e5纖維散開e5款式 。 < 衫hou7人拆kah ∼∼ 。 >
u: juo'khaq 愈較 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780] [#26118]
koh - khah 。 <∼∼ 好 ; ∼∼ 爽快 。 >
u: juo'khiaam'loo 庾黔婁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780] [#26119]
[ 二十四孝 ] 之一 。 <>
u: juo'koaf 乳瓜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780/A0736] [#26120]
= [ 木瓜 ] 。 <>
u: juo'miaa 乳名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0781/A0740] [#26121]
幼名 。 = [ 諱名 ] 。 <>
u: khor'siong juo'hiux 口尚 乳臭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0473] [#31858]
( 文 ) 猶有gin2 - a2 e5奶hian3 , 乳臭未乾 。 <>
u: kui'juo 跪乳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36973]
( 文 ) 羊a2跪teh食奶 。 < 羊有 ∼∼ 之恩 。 >
u: oat'juo 越愈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0147] [#43342]
Koh - khah 。 <( 病 )∼∼ 傷重 ; ∼∼ 寫 ,∼∼ phaiN2 ; ∼∼ tioh8做 。 >
u: o'juo 芋乳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0131/A0135] [#43813]
= [ 芋鹹 ] 。 <>
u: peh'juo'ar 白乳仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774] [#45259]
khiu5毛羊e5毛皮 。 <>
u: tau'juo 豆乳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031/B0031] [#57841]
豆腐脫水加鹽 , 乾了koh 豉 ( siN7 ) 豆醬e5食物 。 <>
u: teg'juu teg'juo 竹茹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0279/B0279] [#58440]
( 藥 )[ 桂竹 ] e5柔軟e5內皮 , 煎服來除痰 。 <>
u: juo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0779] [#67910]
( 姓 )<>
u: juo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0779] [#67911]
( 姓 )<>