Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:køef u:thii, found 0,
DFT- 🗣 Toaxkeq-køef ban thii. 🗣 (u: Toa'keq kef ban thii. Toa'keq-køef ban thii.) 大格雞慢啼。 [wt][mo] Tuā-keh ke bān thî.
[#]
- 1. ()
|| 大骨架的公雞比較慢啼叫。「格」指體格、骨架,骨架較大的公雞需要較長的時間成長,所以開始啼叫的時間也比較遲。比喻大器晚成。當人表現不盡人意,或一時不得志,尤其是小孩表現欠佳之時,常用此話鼓勵。
- 🗣le: AF'beeng go hoex`aq, korng'oe iao korng be zhefng'zhør, zhux'pvy khvoax'tiøh yn lau'pe ciaq hoaan'lør, tø korng, “Toa'keq kef ban thii, afn`laq!” 🗣 (阿明五歲矣,講話猶講袂清楚,厝邊看著𪜶老爸遮煩惱,就講:「大格雞慢啼,安啦!」) (阿明五歲大了,講話還講不清楚,鄰居看到他父親非常煩惱,就說:「大骨架的公雞比較慢啼叫,放心啦!」)
- 🗣le: Y si cit ee jiin'zaai, laang korng “toa'keq kef ban thii”, køq`svaf'go'nii'ar id'teng e u zhud'thoad. 🗣 (伊是一个人才,人講「大格雞慢啼」,閣三五年仔一定會有出脫。) (他是個人才,人家說「大器晚成」,再來個三五年後一定會有一番作為。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll
- kebør thii [wt] [HTB] [wiki] u: kef'bør thii; køef'bør/buo thii [[...]][i#] [p.]
- hen crows (a very bad omen), said of a wife ruling her husband, the wife wears the pants in the family
- 母雞啼(很困難)
- køethii [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thii; køef'thii [[...]][i#] [p.]
- cockcrow
- 雞啼
- thii [wt] [HTB] [wiki] u: thii; (thee) [[...]][i#] [p.]
- to cry, to howl, to crow, to scream, to sob
- 啼
- thikøef [wt] [HTB] [wiki] u: thii'kef; thii'køef [[...]][i#] [p.]
- pheasant
- 雉雞
EDUTECH
- thikøef [wt] [HTB] [wiki] u: thii'køef [[...]]
- pheasant, Swinhoe's blue pheasant
- 雉雞
EDUTECH_GTW
- thikøef 啼雞 [wt] [HTB] [wiki] u: thii'køef [[...]]
-
- 雉雞
Embree
- thikøef [wt] [HTB] [wiki] u: thii'kef/koef; thii'køef [[...]][i#] [p.282]
- N chiah : pheasant (general term)
- 雉雞
- thikøef [wt] [HTB] [wiki] u: thii'kef/koef; thii'køef [[...]][i#] [p.282]
- N chiah : Swinhoe's blue pheasant, Laphura swinhoii
- 雉雞