Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:køex u:koafn, found 0,

DFT
køeakoafn 🗣 (u: køex'koafn) 過關 [wt][mo] kuè-kuan/kè-kuan [#]
1. () (CE) to cross a barrier; to get through (an ordeal); to pass (a test); to reach (a standard) || 過關

tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
Enghioong lankøex byjinkoafn. [wt] [HTB] [wiki] u: Efng'hioong laan'koex bie'jiin'koafn.; Efng'hioong laan'køex bie'jiin'koafn. [[...]][i#] [p.]
Even a great hero has difficulty getting by a beautiful woman. Many a hero has been conquered by a beautiful woman. (Samson and Delilah).
英雄難過美人關.
koafn [wt] [HTB] [wiki] u: koafn [[...]][i#] [p.]
frontier pass or gate, a bar, customs house, to shut, involve, implicate
køeakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'koafn; køex'koafn [[...]][i#] [p.]
go through a checkpoint, pass a critical test, weather a crisis with success, run the gauntlet with flying colors
過關
koex gvofkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex gvor'koafn; køex gvor'koafn [[...]][i#] [p.]
kind of solitaire played with dominoes
過五關
lankoafn [wt] [HTB] [wiki] u: laan'koafn [[...]][i#] [p.]
difficult to pass over (like a mountain pass) (as when things are burdensome and poverty makes it difficult to pass the new-year season and pay the debts), barrier, obstacle
難關
thaokøex koanhe [wt] [HTB] [wiki] u: thaux'koex koafn'he; thaux'køex koafn'he [[...]][i#] [p.]
play up to somebody with power
透過關係(經由特權管道介紹)
toxkøex lankoafn [wt] [HTB] [wiki] u: to'koex laan'koafn; to'køex laan'koafn [[...]][i#] [p.]
tide over a difficulty
渡過難關

EDUTECH
køeakoafn 過關 [wt] [HTB] [wiki] u: køex'koafn [[...]] [p.]
clear custom, pass the guard-post
過關

EDUTECH_GTW
køeakoafn 過關 [wt] [HTB] [wiki] u: køex'koafn [[...]] [p.]
過關

Embree
køeakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: kex'koafn; køex'koafn [[...]][i#] [p.128]
VO : 1: clear customs 2: pass the guard-post (at an international boundary)
過關
køeakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'koafn; køex'koafn [[...]][i#] [p.146]
VO : clear customs
過關
køeakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'koafn; køex'koafn [[...]][i#] [p.146]
VO : pass the guard-post (at an international boundary)
過關