Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:kaf u:zoe, found 0,
DFT- tuhkazoe 🗣 (u: tuq'kaf'zoe) 盹瞌睡 [wt][mo] tuh-ka-tsuē
[#]
- 1. ()
|| 打瞌睡、打盹。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Y sae'chiaf khix ka laang loxng`tiøh, soaq zøx y laxng'karng, hør'kaf'zaix boea`ar u kaq laang høo'kae, hoad'kvoaf ciaq ho y kiax'zoe. 伊駛車去共人挵著,煞做伊閬港,好佳哉尾仔有佮人和解,法官才予伊寄罪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他開車撞到人,結果還逃跑,幸好最後跟人和解了,法官才判他緩刑。
Maryknoll
- zoexsiong kazoe [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'siong kaf'zoe [[...]][i#] [p.]
- add offense on top of another
- 罪上加罪
- kazøe [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'zoe; kaf'zøe [[...]][i#] [p.]
- fall asleep
- 睡著
- tuhkazoe [wt] [HTB] [wiki] u: tuq'kaf'zoe [[...]][i#] [p.]
- nod in sleep, be drowsy, to doze
- 打瞌睡
Embree
- u: zoe siong kaf zoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
- Vph : add sin to sin
- 罪上加罪
Lim08
- u: zoe kaf'id'terng 罪 加一等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0872] [#14021]
-
- koh加重罪 。 <>
- u: zoe'siong kaf'zoe 罪上 加罪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0847/A0872] [#14036]
-
- 犯罪koh再犯罪 。 <>
- u: øf'kaf'zoe 窩家罪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0159/A0129] [#43579]
-
- 贓 ( chng ) 罪 。 <>