Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:kafm u:lo, found 0,
DFT_lk
- 🗣u: Y kafm'goan six'kex liuu'long, m kherng hør'hør'ar zhoe thaau'lo. 伊甘願四界流浪,毋肯好好仔揣頭路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他甘願四處流浪,不肯好好找工作。
- 🗣u: Cid'zun sii'sex bøo kang`aq, kor'zar hid ciorng “chiefn too ban too, m tat'tid hoafn zhaan'thoo” ee koafn'liam zar tø thex'sii`khix`aq, siaux'lieen'laang lorng ma beq zhoe ze ti pan'kofng'seg zhoef lerng'khix ee thaau'lo, tvaf si u kuie ee kafm'goan giah tii'thaau løh'zhaan khix zøq'sid`leq! 這陣時勢無仝矣,古早彼種「千途萬途,毋值得翻田塗」的觀念早就退時去矣,少年人攏嘛欲揣坐佇辦公室吹冷氣的頭路,今是有幾个甘願攑鋤頭落田去作穡咧! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 現今時代不同了,以前那套「重農輕商」的觀念早已過時了,年輕人都想找坐在辦公室吹冷氣的工作,現在有幾個願意拿著鋤頭下田耕種啊!
Maryknoll
- kamlo [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'lo [[...]][i#] [p.]
- honeydew — a drink when one is terribly thirsty, a drink that hits the spot
- 甘露
- lo [wt] [HTB] [wiki] u: lo [[...]][i#] [p.]
- dew, bless, disclose, to manifest, to exhibit, expose, appear, to show
- 露
- thiefn kaxng kamlo [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn kaxng kafm'lo [[...]][i#] [p.]
- Heaven sends down sweet dew — blessing from heaven, good fortune, peace and prosperity
- 天降甘露
EDUTECH
- kamlo [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'lo [[...]]
- morning dew, nectar in flower, ambrosia, nectar of immortality
- 甘露
EDUTECH_GTW
- kamlo 甘露 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'lo [[...]]
-
- 甘露
Embree
- kamlo [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'lo [[...]][i#] [p.123]
- N : morning dew
- 甘露
- kamlo [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'lo [[...]][i#] [p.123]
- N : nectar in a flower
- 甘露
- kamlo [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'lo [[...]][i#] [p.123]
- N/Budd : ambrosia, the nectar of immortality
- 甘露
Lim08
- u: kafm'lo 甘露 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26964]
-
- ( 文 )<>
- u: kafm'lo'bit 甘露蜜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26965]
-
- 甘露 。 <>
- u: kafm'lo'zuie 甘露水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26966]
-
- 甘露 。 <>