Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:karm u:yn, found 0,

DFT_lexkux

Maryknoll
boong [wt] [HTB] [wiki] u: boong [[...]][i#] [p.]
forget, omit, miss a line, neglect, overlook
bukek [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kek [[...]][i#] [p.]
limitless, endless
無極
kafm'yn [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn; (karm'wn) [[...]][i#] [p.]
grateful for favor
感恩
Kafm'yn-cied [wt] [HTB] [wiki] u: Karm'yn'cied; Karm'yn-cied [[...]][i#] [p.]
Thanksgiving Day
感恩節
Kafm'inkefng [wt] [HTB] [wiki] u: Karm'yn'kefng [[...]][i#] [p.]
Eucharistic Prayer of the Mass (Catholic)
感恩經
kafm'yn to'pøx [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn too'pøx [[...]][i#] [p.]
grateful for kindness and seeking a way to recompense it
感恩圖報
taix [wt] [HTB] [wiki] u: taix; (tix) [[...]][i#] [p.]
wear on the head, nose or ear, uphold, to honor, to support, sustain, to bear

EDUTECH_GTW
kafm'yn 感恩 [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn [[...]] [p.]
感恩
kafm'yn-zøeq 感恩節 [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn-zøeq [[...]] [p.]
感恩節

Embree
u: karm'yn; karm'yn/wn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.123]
VO : be grateful for favor, be thankful for benefits
感恩
kafm'yn-zøeq [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn'zeq; karm'yn'zøeq [[...]][i#] [p.123]
Nt : Thanksgiving
感恩節
u: karm'yn'pud'cin; karm'yn/wn'pud'cin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.123]
Sph : boundless thanks
感恩不盡