Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:kaw u:thex, found 0,
DFT- 🗣 kauthøex 🗣 (u: kaw'thex thoex kaw'thøex) 交替 [wt][mo] kau-thè/kau-thuè
[#]
- 1. (N)
|| 替死鬼。在民俗信仰上,相傳人意外身亡之後,魂魄會留在原地,只要有人在原地區以相同方式死亡,自己便能被取代而投胎轉世,故冤魂為了抓取他人魂魄,便害人致死。
- 🗣le: (u: liah kaw'thex) 🗣 (掠交替) (抓替死鬼)
- 🗣le: (u: thør kaw'thex) 🗣 (討交替) (找替死鬼)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liah-kauthøex 🗣 (u: liah'kaw'thex thoex liah-kaw'thøex) 掠交替 [wt][mo] lia̍h-kau-thè/lia̍h-kau-thuè
[#]
- 1. (Exp)
|| 抓替死鬼。在民俗信仰上,相傳人意外身亡之後,魂魄會留在原地,只要有人在原地區以相同方式死亡,自己便能被取代而投胎轉世,故冤魂為了抓取他人魂魄,便害人致死。
- 🗣le: (u: Zuie'kuie'ar liah'kaw'thex.) 🗣 (水鬼仔掠交替。) (水鬼抓替死鬼。也指找人當替死鬼、代替受罪之意。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: liah kaw'thex 掠交替 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 抓替死鬼
- 🗣u: thør kaw'thex 討交替 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 找替死鬼
- 🗣u: Zuie'kuie'ar liah'kaw'thex. 水鬼仔掠交替。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 水鬼抓替死鬼。也指找人當替死鬼、代替受罪之意。
Maryknoll
- zuykuie kiøx kauthøex [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'kuie kiøx kaw'thex; zuie'kuie kiøx kaw'thøex [[...]][i#] [p.]
- ghost of drowned A tempting B to commit suicide in order to take A's place by transmigration
- 水鬼找替身
- kauthøex [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'thex; kaw'thøex [[...]][i#] [p.]
- alternate
- 交替
- kiøx kauthøex [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx kaw'thex; kiøx kaw'thøex; (liah kaw'thex) [[...]][i#] [p.]
- ghost calling a person to be drowned or to kill himself so as to take the ghost's place
- 捉替死鬼
- liah-kauthøex [wt] [HTB] [wiki] u: liah kaw'thex; liah-kaw'thøex; (kiøx kaw'thex) [[...]][i#] [p.]
- ghost driving a man to suicide or drowning, the ghost of a drowned man or suicide causing a man to be drowned or tempting a man to kill himself, so that the ghost may return to life, it cannot do so till some one thus takes its place
- 找替死鬼
- sinku kauthøex [wt] [HTB] [wiki] u: syn'ku kaw'thex; syn'ku kaw'thøex [[...]][i#] [p.]
- transition from the old to the new
- 新舊交替
- thøex [wt] [HTB] [wiki] u: thex; thøex; (thoex) [[...]][i#] [p.]
- for, instead of, in place of, to substitute, to change, take the place of, supersede
- 替