Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:khaf u:peh, found 0,

DFT
🗣 kha'peh 🗣 (u: khaf'peh) 跤帛 [wt][mo] kha-pe̍h [#]
1. (N) || 裹腳布。舊時女子纏足用的布條。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kha'peqsurn 🗣 (u: khaf'peh'surn) 茭白筍 [wt][mo] kha-pe̍h-sún [#]
1. (N) || 根莖類。菰的嫩莖,因受黑穗菌寄生而肥大成筍狀,可供食用,也叫「茭白」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 peqkha'tøee 🗣 (u: peh'khaf'tee peh'khaf'tøee) 白跤蹄 [wt][mo] pe̍h-kha-tê [#]
1. (N) || 倒霉鬼、掃把星。民間習俗認為腳蹄為白色的牲畜會帶給主人家不祥的事端,後來也用來指稱專門給家裡頭帶來霉運的女人。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Cit ee khie ciuo'siao`ee of'peh phaq`laang, ho laang pak'khaf'pak'chiuo, be'tirn'be'tang. 一个起酒痟的烏白拍人,予人縛跤縛手,袂振袂動。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一個發酒瘋的隨便打人,被人家綁手綁腳,不能動彈。
🗣u: Goar cid'mar hoex'thaau tøf ciah kaq chid, peq'zap`aq, pixn'khaf ee mngg'suy lorng ciaau peh`aq. 我這馬歲頭都食甲七、八十矣,鬢跤的毛繐攏齊白矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我都活到七老八十了,鬢毛都已斑白。

Maryknoll
khaupeqsurn/kapeqsurn [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'peh'surn; (zuie'surn) [[...]][i#] [p.]
kind of edible aquatic reed, especially its shoots
筊白筍

Embree
u: khaf'peh'surn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
N châng : a water plant having edible shoots, Zizania latifolia
茭白筍

Lim08
u: khaf'peh 腳帛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0179] [#29648]
cha - bou2人e5縛腳布帶 。 <>
u: khaf'peh'oee 腳帛鞋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0179] [#29649]
cha - bou2人e5鞋kap縛腳布帶 。 <>
u: khaf'peh'toax'ar 腳帛帶仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0180] [#29650]
cha - bou2人纏腳e5布帶 。 <>