Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:khiøx, found 0,
DFT- 🗣 khiørsiuo 🗣 (u: khiøx'siuo) 叩首 [wt][mo] khiò-siú
[#]
- 1. (V)
|| 伏身跪拜、以頭叩地,是古代的最敬禮。
- 🗣le: safm khiøx'siuo 🗣 (三叩首) (三叩首)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khiøx 🗣 (u: khiøx) 徼t [wt][mo] khiò
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khiøx 🗣 (u: khiøx) 竅p [wt][mo] khiò
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khiøx 🗣 (u: khiøx) 叩b [wt][mo] khiò
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khiøx 🗣 (u: khiøx) 筧t [wt][mo] khiò
[#]
- 1. (N) bamboo conduit for field irrigation. usually split lengthwise
|| 導水用的竹管,最常用於田裡。通常是竹管劈成兩半,打通各個關節,連接成一條水橋。
- 🗣le: zuie'khiøx 🗣 (水筧) (水橋)
- 2. (V) to guide water with a conduit
|| 用導水管導水。
- 🗣le: khiøx'zuie 🗣 (筧水) (導水)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zøeakhiøx/zørkhiøx 🗣 (u: zøx zoex'khiøx zøx/zøex'khiøx) 做竅 [wt][mo] tsò-khiò/tsuè-khiò
[#]
- 1. (V)
|| 用巫術害人。
- 🗣le: Y e zøx'khiøx hai`laang, kied'kiok kaf'ki bøo hør'boea. 🗣 (伊會做竅害人,結局家己無好尾。) (他會用巫術害人,最後自己不得善終。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: safm khiøx'siuo 三叩首 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 三叩首
- 🗣u: zuie'khiøx 水筧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 水橋
- 🗣u: khiøx'zuie 筧水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 導水
- 🗣u: Y e zøx'khiøx hai`laang, kied'kiok kaf'ki bøo hør'boea. 伊會做竅害人,結局家己無好尾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他會用巫術害人,最後自己不得善終。
Maryknoll
- khiøx [wt] [HTB] [wiki] u: khiøx; (khaux) [[...]][i#] [p.]
- deduct from (wages), subtract. cf. "khau"
- 扣
EDUTECH
- zøeakhiøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøex'khiøx [[...]]
- practice black arts
- 玩魔術
- zørkhiøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'khiøx [[...]]
- practice black arts
- 玩魔術
Embree
- zørkhiøx [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'khiøx [[...]][i#] [p.36]
- VO : practice black arts
- 玩魔術
- zøeakhiøx [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'khiøx; zøx/zøex'khiøx [[...]][i#] [p.39]
- VO : practice black arts
- 玩魔術
Lim08
- u: zoex'khiøx 做竅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0860/A0874] [#13880]
-
- 咒詛 ( chiu3 - choa7 ) hou7人死 。 <>
- u: khiøx 梘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312/A0312] [#30876]
-
- 引水 。 < 水拾 ∼ 水 。 >
- u: khiøx 竅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#30877]
-
- 符咒 。 < 做 ∼ = 行魔術 。 >
- u: khiøx'siin 竅神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#30878]
-
- <∼∼ 真重 = 非常迷信 。 >
- u: khox'tab khiøx'tab(泉) 叩答 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474/A0314] [#31898]
-
- 對神佛e5答謝 ; 謝恩 。 <∼∼ 恩光 。 >
- u: koea'khiøx 解儌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0458] [#35397]
-
- 解除咒詛 ; 除去厄運 。 <>
- u: liah'khiøx 掠徼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0957] [#39088]
-
- 受咒詛e5人請道士來解咒 。 <>
- u: liah'khiøx 掠khio3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0957/B0957] [#39089]
-
- ( 1 ) Tau3地上e5水管 。
( 2 ) 修理地上e5水管 。 <>
- u: liuo'khaux liuo'khiøx(泉) 鈕釦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975/B0975] [#39914]
-
- 掛鈕e5釦環 。 <>
- u: thao'khiøx 解竅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0028] [#59417]
-
- 釋放人e5咒詛 。 < 叫符法仙 ( 先 ) 來 ∼∼ 。 >
- u: khiøx'khiøx 梘梘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312/A0316] [#67458]
-
- = [ khio3 ] 。 <>