Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:khi u:ar, found 0,

DFT
🗣 khi'ar 🗣 (u: khi'ar) 柿仔 [wt][mo] khī-á [#]
1. (N) || 柿子。瓜果類。柿樹的果實,大多為圓形或扁圓形,果皮有大紅、橙紅兩色,果肉則為紅黃色。大致可分為甜柿及澀柿兩類。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhaokhi'ar 🗣 (u: zhaux'khi'ar) 臭柿仔 [wt][mo] tshàu-khī-á [#]
1. (N) || 番茄。植物名。一年生草本植物,果實呈扁圓形或小球形。成熟時為紅色,味道甜而略酸。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Khi'ar na iao'boe sek, ciah tiøh e ka'zhuix. 柿仔若猶未熟,食著會咬喙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
若是吃了還沒成熟的柿子,嘴巴會澀澀的。
🗣u: Khi'ar bøo sek, ciah tiøh cyn siab. 柿仔無熟,食著真澀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
柿子沒熟,吃起來很澀。
🗣u: Thiorng'ar'pof beq khuy'lo, sae koaix'chiuo ee sw'ky sefng zhoaan sefng'lea paix hør'hviaf'ti'ar, soax`løh'khix nar siøf giin'zoar, zhuix køq nar liam, “Bøo'kixm'bøo'khi, ciah paq'ji.” 塚仔埔欲開路,駛怪手的司機先攢牲醴拜好兄弟仔,紲落去那燒銀紙,喙閣那唸:「無禁無忌,食百二。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
墓地要開路,怪手司機先準備三牲祭拜好兄弟,接著一邊燒銀紙,嘴巴還一邊念著:「百無禁忌,活到一百二十歲。」
🗣u: Girn'ar'laang u'tafng'ar korng'oe khaq bøo'zam'bøo'zad, si'toa'laang chiaang'zai tøf e tuix'zhuix korng, “Bøo'kixm'bøo'khi, ciah paq'ji.” 囡仔人有當仔講話較無站無節,序大人常在都會對喙講:「無禁無忌,食百二。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小孩子有時候講話較口無遮攔,長輩常常都會隨口補一句:「百無禁忌,活到一百二十歲。」

EDUTECH
khi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khi'ar [[...]] 
small persimmon
臺灣黑壇
svoakhi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'khi'ar [[...]] 
Morris persimmon, red-flowered persimmon
油柿
zhaokhi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'khi'ar [[...]] 
tomato
番茄

EDUTECH_GTW
khi'ar 柿仔 [wt] [HTB] [wiki] u: khi'ar [[...]] 
柿仔
svoakhi'ar 山柿仔 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'khi'ar [[...]] 
油柿

Embree
zhaokhi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'khi'ar [[...]][i#] [p.49]
N châng, lia̍p : tomato, Lycopersicum esculenuum
番茄
khi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khi'ar [[...]][i#] [p.156]
N châng, lia̍p : Japanese persimmon, kaki persimmon, Diospyros kaki
臺灣黑壇
u: of'zhaix'ar/khi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.188]
N châng, lia̍p : woolly-flowered persimmon, Diospyros eriantha
烏材柿
svoakhi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'khi(-ar) [[...]][i#] [p.243]
N châng, lia̍p : Morris persimmon, red-flowered persimmon, Diospyros morrisiana
油柿

Lim08
u: zhaux'khi'ar 臭柿仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594] [#6579]
( 植 ) 華語e5 「 蕃茄 」 , 英語e5 “ tomato ” 。 <>
u: khi'ar'ciab 柿仔汁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0260/A0259] [#30379]
柿油 ; 柿漆 。 <>
u: khi'ar'ciab'svix 柿仔汁扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0260] [#30380]
= [ 柿仔扇 ] 。 <>
u: khi'ar'zoar 柿仔紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0260] [#30381]
塗柿油漆e5紙 。 <>
u: khi'ar'seg 柿仔色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0260] [#30382]
柿e5色 。 <>
u: khi'ar'svix 柿仔扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0259] [#30383]
塗柿油漆e5扇 。 <>
u: of'khi'ar zhaa 烏柿仔柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43982]
[ 毛柿 ] e5柴 。 <>
u: six'ciw'ar'khi 四周仔柿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0660] [#51599]
無種子e5柿 。 <>