Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:khiab, found 0,
DFT- khiab 🗣 (u: khiab) 怯 [wt][mo] khiap
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- khiab 🗣 (u: khiab) 㾀 [wt][mo] khiap
[#]
- 1. (V) to get worse; to degenerate; to go bad; to spoil; to break down
|| 變壞、搞壞。
- 🗣le: Y khiab`khix`aq. (伊㾀去矣。) (他變壞了。)
- 2. (Adj) ugly; unsightly
|| 醜、不好看。
- 🗣le: Hid ee girn'ar svef'zøx u khaq khiab. (彼个囡仔生做有較㾀。) (那個孩子長得比較醜。)
tonggi: ; s'tuix:
- khiapsix 🗣 (u: khiab'six) 㾀勢 [wt][mo] khiap-sì
[#]
- 1. (Adj)
|| 醜陋。容貌難看,不堪入目。
- 🗣le: Goar zeeng'kaux'tvaf m bad khvoax'koex ciaq'ni'ar khiab'six ee zaf'bor. (我從到今毋捌看過遮爾仔㾀勢的查某。) (我從來沒見過這麼醜陋的女人。)
tonggi: ; s'tuix:
- khiapsix-mia 🗣 (u: khiab'six-mia) 㾀勢命 [wt][mo] khiap-sì-miā
[#]
- 1. (N)
|| 薄命。命運不好、不佳。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Y khiab`khix`aq. 伊㾀去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他變壞了。
- 🗣u: Hid ee girn'ar svef'zøx u khaq khiab. 彼个囡仔生做有較㾀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那個孩子長得比較醜。
- 🗣u: Goar zeeng'kaux'tvaf m bad khvoax'koex ciaq'ni'ar khiab'six ee zaf'bor. 我從到今毋捌看過遮爾仔㾀勢的查某。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我從來沒見過這麼醜陋的女人。
- 🗣u: Kay'tofng'jieen khay tø aix khay, zøx'laang m'thafng hiaq khiab'sae. 該當然開就愛開,做人毋通遐㾀屎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 錢該花的時候就得花,為人沒必要那麼吝嗇。
Maryknoll
- khiapsae [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'sae [[...]][i#] [p.]
- miserly, stingy (archaic)
- 小氣,吝嗇
- khiapsix [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'six [[...]][i#] [p.]
- ugly (said of a person)
- 醜
- six [wt] [HTB] [wiki] u: six; (sex) [[...]][i#] [p.]
- power, form, direction
- 勢
EDUTECH
- khiapjuu [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'juu [[...]]
- timid; cowardly; cowardice; timidity
-
- khiapsiw [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'siw [[...]]
- bashful; shy
-
- khiapsix [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'six [[...]]
- homely, unpretty
-
- khiapsvy [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'svy [[...]]
- homely, unpretty
- 難看的
- khiaptvar [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'tvar [[...]]
- cowardly
- 膽性
- khiaptviuu [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'tviuu [[...]]
- stage-fright
- 怯場
EDUTECH_GTW
- khiapsix 怯勢 [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'six [[...]]
-
- 怯勢
- khiaptviuu 怯場 [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'tviuu [[...]]
-
- 怯場
- tafmkhiab 膽怯 [wt] [HTB] [wiki] u: tarm'khiab [[...]]
- (ce) timidity; timid; cowardly
- 膽怯
Embree
- khiapsvy [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'svy [[...]][i#] [p.157]
- SV : homely
- 難看的
- khiaptvar [wt] [HTB] [wiki] u: khiab'tvar [[...]][i#] [p.157]
- SV : cowardly
- 膽性
Lim08
- u: kex'khiab 過怯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0407/A0458] [#28295]
-
- 真gau5做phaiN2 tai7 - chi3 , 非常phaiN2 。 < 伊khah ~~ 我 = 伊比我koh - khah phaiN2 。 >
- u: khiab 怯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0250] [#30659]
-
- ( 1 ) phaiN2命運 , 散赤困苦 。
( 2 ) 凍霜 。 <( 1 ) khah ∼ 落油鼎 = 比落油鼎khak艱苦 。
( 2 ) 你做人真 ∼ 。 >
- u: khiab'cit'kui 欠一跪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30661]
-
- = [ 欠 ( khiam3 ) 一跪 ] 。 <>
- u: khiab'ix 怯意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0250] [#30662]
-
- 無親切 , 惡意 。 < 好意變作 ∼∼ 。 >
- u: khiab`khix 怯--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30663]
-
- < kiaN2去 ∼∼ = kiaN2死去 , kiaN2放蕩等變無ng3望 。 >
- u: khiab'mia 怯命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30664]
-
- 不幸e5運命 。 <>
- u: khiab'sae 怯屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30665]
-
- 凍霜 。 <>
- u: khiab'six 怯勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30666]
-
- 面bai2 , 面phaiN2看 。 <>
- u: khiab'tvar 怯膽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0251] [#30667]
- cowardly
- ( 泉 ) 卑怯 , 小膽 。 <>
- u: py'khiab 卑怯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0668] [#47839]
-
- ( 日 ) <>