Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:khie u:ui, found 0,

DFT_lk
🗣u: Goar ui thviax køq giaa`khie'laai`aq. 我胃疼閣夯起來矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我胃痛又發作了。
🗣u: Y yn'ui khie'siao, lorng bøo teq siong'pafn. 伊因為起痟,攏無咧上班。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
因為他發瘋,所以都沒去上班。
🗣u: Piaq u cit ui phog`khie'laai`aq. 壁有一位噗起來矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
牆壁有一處凸起了。
🗣u: Y tø si teq zhaw'hoaan na cyn'cviax paq'hoex'nii'lau liao'au, kviar'jii si'sex ui'tiøh zaai'sarn seeng'siok pwn be pvee'pang soaq khie oafn'kef, cid'sviaf tø hai`aq, khaq'sw korng thaxn cid'zun laang iao kvia'kvia, sefng ka zaai'sarn pwn'pwn`leq, ciaq be sii kaux hai y “sie bak m goan kheq”. 伊就是咧操煩若真正百歲年老了後,囝兒序細為著財產承續分袂平棒煞起冤家,這聲就害矣,較輸講趁這陣人猶健健,先共財產分分咧,才袂時到害伊「死目毋願瞌」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他擔心等他過世後,那些兒孫為了要分財產搞得惡臉相向,這下子就糟了,倒不如趁現在人還健在,先將財產分一分,到時候才不會害他「死不瞑目」。
🗣u: Hak'bu zuo'jim ui'tiøh beq “thaai'kef'kax'kaau”, tø ka thaw'zao'øh ee hak'sefng kiøx khie'khix sw'leng'taai kax'si ho zexng'laang khvoax. 學務主任為著欲「刣雞教猴」,就共偷走學的學生叫起去司令台教示予眾人看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
學務主任為了要「殺雞儆猴」,就把翹課的學生叫去司令台當眾訓示。
🗣u: Goa'mar yn zhux si u lak leeng ee toa'zhux'khie, svaf'zap nii zeeng yn'ui toa'lo beq huxn'khoaq, ho'leeng ho laang siaq nng leeng`khix, goa'tviaa khuy'zøx toa chiaf'lo. Zorng`si “niuu'svoax suy phoax, kud'keq goaan'zai”, jip'khix zhux'lai iw'goaan khvoax e tiøh khaq'zar ee khix'phaix. 外媽𪜶厝是有六龍的大厝起,三十年前因為大路欲楦闊,護龍予人削兩龍去,外埕開做大車路。總是「涼傘雖破,骨格原在」,入去厝內猶原看會著較早的氣派。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
外婆家是有三對廂房的大宅第,三十年前因為道路要拓寬,廂房被拆掉兩排,外庭院闢成大馬路。不過「外觀被毀,氣派猶存」,進去屋裡仍可看到從前的氣派。
🗣u: Cid nng ee thaau'kef purn'cviaa ui'tiøh chviuo sefng'lie laai khie'phuix'bin, sviu'be'kaux cid'mar soaq “oafn'kef piexn chyn'kef”, hap'kor zøx'sefng'lie. 這兩个頭家本成為著搶生理來起呸面,想袂到這馬煞「冤家變親家」,合股做生理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這兩個老闆原本為了搶生意而翻臉,沒想到現在卻「化敵為友」,合夥做生意。

Maryknoll
baxbaxsi [wt] [HTB] [wiki] u: ba'ba'si [[...]][i#] [p.]
all over, all around
到處都是
khykiexn [wt] [HTB] [wiki] u: khie'kiexn [[...]][i#] [p.]
motive, reason or purpose
起見
siw khylaai [wt] [HTB] [wiki] u: siw khie'laai [[...]][i#] [p.]
accept, receive, put away
收下,收起來
ui... khykiexn [wt] [HTB] [wiki] u: ui... khie'kiexn [[...]][i#] [p.]
in order to..., for the purpose of...
為 ...起見

Lim08
u: khie'ui 起位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0260] [#30281]
ui3座位起來 , 離席 。 <>