Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:khoaq, found 0,

DFT
khoahbofngborng 🗣 (u: khoaq'borng'borng) 闊莽莽 [wt][mo] khuah-bóng-bóng [#]
1. (Ide) || 形容非常遼闊,一望無垠。
le: Cit phiexn khoaq'borng'borng ee zhao'pof. 🗣 (一片闊莽莽的草埔。) (一片遼闊的草原。)
tonggi: ; s'tuix:
khoahlorngloxng 🗣 (u: khoaq'loxng'loxng) 闊閬閬 [wt][mo] khuah-lòng-lòng [#]
1. (Adj) || 非常寬闊。
le: Cit kefng zhux khoaq'loxng'loxng. 🗣 (一間厝闊閬閬。) (一間寬敞的屋子。)
tonggi: ; s'tuix:
khoahpag 🗣 (u: khoaq'pag) 闊腹 [wt][mo] khuah-pak [#]
1. (N) || 魚類。臺灣馬加鰆,鯖科,體延長,側扁,中央脊長而高。背鰭前半部為黑色,後面為白色有黑緣。本島各地皆有產,以西部沿岸較多,是經濟價值高的食用魚。
tonggi: ; s'tuix:
khoahzhuix 🗣 (u: khoaq'zhuix) 闊喙 [wt][mo] khuah-tshuì [#]
1. (Adj) || 嘴巴大。
le: Khoaq'zhuix`ee ciah sux'hofng. 🗣 (闊喙的食四方。) (嘴大的人有口福。)
2. (N) || 鶴嘴鋤。
tonggi: ; s'tuix:
khoaq 🗣 (u: khoaq) [wt][mo] khuah [#]
1. (Adj) broad (street); loose (clothing); spacious (area); wide || 寬大、寬鬆、寬廣。
le: sor'zai khoaq 🗣 (所在闊) (地方大)
le: pag'tngg cyn khoaq 🗣 (腹腸真闊) (心胸很開闊)
le: laang'bin'khoaq 🗣 (人面闊) (人面廣)
tonggi: ; s'tuix:
khoaq 🗣 (u: khoaq) p [wt][mo] khuah [#]
1. (V) to be thirsty; to thirst || 嘴乾。
le: zhuix'taf'aau'khoaq 🗣 (喙焦喉渴) (口渴、口乾舌燥)
tonggi: ; s'tuix:
khorngkhoaq 🗣 (u: khoxng'khoaq) 曠闊 [wt][mo] khòng-khuah [#]
1. (Adj) || 寬廣、遼闊。
le: Cid ee kofng'hngg cviaa khoxng'khoaq. 🗣 (這个公園誠曠闊。) (這個公園很遼闊。)
tonggi: ; s'tuix:
khuikhoaq 🗣 (u: khuy'khoaq) 開闊 [wt][mo] khui-khuah [#]
1. (Adj) || 寬闊、廣闊。
le: Cid ee sor'zai cviaa khuy'khoaq. 🗣 (這个所在誠開闊。) (這個地方很寬闊。)
2. (Adj) || 特指心胸開闊、豁達。
le: sym'kvoaf khuy'khoaq 🗣 (心肝開闊) (心胸開闊有度量)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Y ee laang'bin cyn khoaq, paix'thog`y tø bøo m'tiøh! 伊的人面真闊,拜託伊就無毋著! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的人脈很廣,拜託他就沒錯!
🗣u: khoaq'zhuix ciah six'hngf 闊喙食四方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
指嘴巴大的人比較有口福
🗣u: Ti sefng'lie'tviuu beq seeng'kofng laang'bin aix khoaq. 佇生理場欲成功人面愛闊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
要在商場成功交往要廣闊。
🗣u: Y ee to'tngg cviaa khoaq. 伊的肚腸誠闊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的度量很大。
🗣u: Y ee to'liong pud'cie'ar khoaq, su'su'hang'hang lorng be kex'kaux. 伊的度量不止仔闊,事事項項攏袂計較。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的度量滿大的,任何事情都不計較。
🗣u: nng zvae khoaq 兩指闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
兩指寬
🗣u: svef tyn cie khoaq 生津止渴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
生津止渴
🗣u: zhuix'taf'aau'khoaq 喙焦喉渴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
口渴、口乾舌燥
🗣u: Cid ee sor'zai cviaa khuy'khoaq. 這个所在誠開闊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個地方很寬闊。
🗣u: sym'kvoaf khuy'khoaq 心肝開闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
心胸開闊有度量
🗣u: Cid tiaau lo tuo'teq huxn'khoaq. 這條路拄咧楦闊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這條路正在拓寬中。
🗣u: Y laang'bin khoaq, kaw'poee ze, kied'hwn ee sii pan paq'ji tøq kexng'jieen køq piag'tøq. 伊人面闊,交陪濟,結婚的時辦百二桌竟然閣煏桌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他人脈廣,交友廣闊,結婚時席開一百二十桌竟然還爆桌。
🗣u: thaau'hiah khuy'khoaq 頭額開闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
額頭寬闊
🗣u: zhux pngf khaq khoaq 厝幫較闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
房子擴大
🗣u: sor'zai khoaq 所在闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
地方大
🗣u: pag'tngg cyn khoaq 腹腸真闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
心胸很開闊
🗣u: laang'bin'khoaq 人面闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人面廣
🗣u: Cit phiexn khoaq'borng'borng ee zhao'pof. 一片闊莽莽的草埔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一片遼闊的草原。
🗣u: Khoaq'zhuix`ee ciah sux'hofng. 闊喙的食四方。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
嘴大的人有口福。
🗣u: Cit kefng zhux khoaq'loxng'loxng. 一間厝闊閬閬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一間寬敞的屋子。
🗣u: Hiah'thaau khuy'khoaq ee laang khvoax`khie'laai khaq khay'lorng. 額頭開闊的人看起來較開朗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
額頭開闊的人看起來比較開朗。
🗣u: Tien'hoea giah'koaan e'taxng chiø'tiøh khaq khoaq ee hoan'uii. 電火攑懸會當炤著較闊的範圍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
燈舉高光照的範圍較寬闊。
🗣u: Cid ee kofng'hngg cviaa khoxng'khoaq. 這个公園誠曠闊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個公園很遼闊。
🗣u: Thaau'zeeng te'tviuu khaq khoaq, lie chiaf khuy'khix hiaf toa'hoafn'thaau, arn'nef khaq hør tngr'seh. 頭前地場較闊,你車開去遐大翻頭,按呢較好轉踅。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前面場地較寬敞,你車子開去那邊大回轉,這樣比較方便轉回頭。
🗣u: Y pag'tngg khoaq, be kaq laang kex'kaux. 伊腹腸闊,袂佮人計較。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他度量大,不會跟人家計較。
🗣u: Thaux'tiofng'taux ee sii'zun tuo beq zøx khafng'khoex, laang soaq zhuix'taf'aau'khoaq, kiong'kiong beq hun`khix. 透中晝的時陣拄欲做工課,人煞喙焦喉渴,強強欲昏去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
午後陽光最強的時候剛要工作,整個人竟然口乾舌燥,幾乎要暈過去了。
🗣u: Sor'zai bøo'kaux khoaq, mih'kvia aix siøf'thah ciaq be tixn'ui. 所在無夠闊,物件愛相疊才袂鎮位。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
地方不夠寬敞,東西要疊起來才不會占地方。
🗣u: Siok'gie korng, “U'liong tø u hog.” Pag'tngg aix paxng khaq khoaq`leq, m'thafng kef'ar tngg ciao'ar to, tak hang tai'cix tøf beq kaq laang kex'kaux. 俗語講:「有量就有福。」腹腸愛放較闊咧,毋通雞仔腸鳥仔肚,逐項代誌都欲佮人計較。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗語說:「有度量就有福氣。」心胸要寬廣一點,不要小鼻子小眼睛的,凡事都要與人計較。
🗣u: Goa'mar yn zhux si u lak leeng ee toa'zhux'khie, svaf'zap nii zeeng yn'ui toa'lo beq huxn'khoaq, ho'leeng ho laang siaq nng leeng`khix, goa'tviaa khuy'zøx toa chiaf'lo. Zorng`si “niuu'svoax suy phoax, kud'keq goaan'zai”, jip'khix zhux'lai iw'goaan khvoax e tiøh khaq'zar ee khix'phaix. 外媽𪜶厝是有六龍的大厝起,三十年前因為大路欲楦闊,護龍予人削兩龍去,外埕開做大車路。總是「涼傘雖破,骨格原在」,入去厝內猶原看會著較早的氣派。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
外婆家是有三對廂房的大宅第,三十年前因為道路要拓寬,廂房被拆掉兩排,外庭院闢成大馬路。不過「外觀被毀,氣派猶存」,進去屋裡仍可看到從前的氣派。

Maryknoll
aau taf zhuix khoaq [wt] [HTB] [wiki] u: aau taf zhuix khoaq [[...]][i#] [p.]
parching thirst
舌乾口渴,口乾舌燥
zhuix khoaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix khoaq; (zhuix'taf) [[...]][i#] [p.]
thirst
口渴
cykhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: cie'khoaq [[...]][i#] [p.]
quench thirst
止渴
haykhoaq thienkhofng [wt] [HTB] [wiki] u: hae'khoaq thiefn'khofng [[...]][i#] [p.]
as boundless as sea and sky
海闊天空
hoaxn'uii [wt] [HTB] [wiki] u: hoan'uii [[...]][i#] [p.]
scope, sphere, range, ambit, limit, bounds
範圍
ioxngtoo [wt] [HTB] [wiki] u: iong'too [[...]][i#] [p.]
usage, usefulness
用途
kauzex [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'zex [[...]][i#] [p.]
intercourse, association, to associate with
交際
khoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq [[...]][i#] [p.]
wide, broad
闊,寬
khoaq-bofngborng [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq'borng'borng; khoaq-borng'borng [[...]][i#] [p.]
vast, broad
非常廣闊
khoaq-bofngtoxngsi [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq'borng'tong'si; khoaq-borng'tong'si [[...]][i#] [p.]
vast, broad
非常廣大
khoahzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq'zhuix [[...]][i#] [p.]
broad mouth
大嘴巴
khoaq-lorngloxng [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq'loxng'loxng; khoaq-loxng'loxng [[...]][i#] [p.]
vast, broad
非常廣闊
khoaq-saisay [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq'say'say; khoaq-say'say [[...]][i#] [p.]
mouth big like a lion's
嘴大如獅
khoahto [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq'to; (khoafn'to) [[...]][i#] [p.]
width
寬度
khoafn [wt] [HTB] [wiki] u: khoafn; (khoaq) [[...]][i#] [p.]
broad, spacious, liberal, forgiving, lenient, generous
khoankhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoafn'khoaq [[...]][i#] [p.]
roomy, wide, spacious
寬闊
khoanto [wt] [HTB] [wiki] u: khoafn'to; (khoaq'to) [[...]][i#] [p.]
width, breadth
寬度
khorngkhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'khoaq [[...]][i#] [p.]
very broad
寬闊
khuikhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'khoaq [[...]][i#] [p.]
spacious, wide, roomy
寬闊
langbin cyn khoaq [wt] [HTB] [wiki] u: laang'bin cyn khoaq [[...]][i#] [p.]
have a wide circle of acquaintances
人面廣,交往廣闊
liaukhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: liaau'khoaq [[...]][i#] [p.]
extensive, vast
遼闊
paktor khuikhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: pag'tor khuy'khoaq [[...]][i#] [p.]
be large-minded, be generous, be magnanimous
有度量
siangpag [wt] [HTB] [wiki] u: siafng'pag; (khoaq hofng ee) [[...]][i#] [p.]
cloth of double standard width
雙幅

EDUTECH
iaukhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'khoaq [[...]] 
hunger and thirst
饑渴
khoah'oeh [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq'oeh [[...]] 
breadth
寬度
khoankhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoafn/khoaan'khoaq [[...]] 
wide, broad, spacious
寬闊
khoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq [[...]] 
broad, loose, spacious
khongkhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'khoaq [[...]] 
wide; open
khorngkhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'khoaq [[...]] 
broad, spacious, open
寬廣
kofngkhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: korng'khoaq [[...]] 
broad, wide, vast
廣闊
thuikhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: thuy/thuii'khoaq [[...]] 
expand, widen
推廣
zhuikhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy/zhuii'khoaq [[...]] 
expand, promote
推廣

EDUTECH_GTW
iaukhoaq 枵渴 [wt] [HTB] [wiki] u: iaw/iaau'khoaq [[...]] 
饑渴
kofngkhoaq 廣闊 [wt] [HTB] [wiki] u: korng'khoaq [[...]] 
廣闊
liaukhoaq 遼闊 [wt] [HTB] [wiki] u: liaw/liaau'khoaq [[...]] 
遼闊

Embree
cykhad/cykhoad [wt] [HTB] [wiki] u: cie'khad/khoaq [[...]][i#] [p.26]
VO/R : quench thirst (col [chi2-chhui3-ta])
止渴
zhuikhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'khoaq [[...]][i#] [p.62]
V : expand
推廣
iaukhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'khoaq [[...]][i#] [p.109]
V : hunger and thirst
饑渴
iaukhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'khoaq [[...]][i#] [p.109]
SV : hungry and thirsty
饑渴
kofngkhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: korng'khoaq [[...]][i#] [p.148]
SV : broad (area, knowledge, etc.)
廣闊
u: khoaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.159]
V/SV : thirst(y)
khoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq [[...]][i#] [p.159]
SV : broad (street)
khoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq [[...]][i#] [p.159]
SV : loose (clothing)
khoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq [[...]][i#] [p.159]
SV : spacious (area)
u: khoaq'zhuix'høh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.159]
N chiah : white spoonbill, Platalea leucorodia major
琵鷺
khoah'oeh [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq'oeh [[...]][i#] [p.159]
N : breadth
寬度
u: khoaq'taix'chvy'pafn'hae'zoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.160]
N bé/*bóe : common sea snake, broad-band blue sea snake, (poisonious), Laticauda semifasciata
闊帶青斑海蛇
khoankhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoafn'khoaq [[...]][i#] [p.160]
SV : broad, spacious
寬闊
khorngkhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'khoaq [[...]][i#] [p.161]
SV : broad, open, spacious
寬廣
u: khuy'khoaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.161]
SV : wide open, widespread
開闊
u: tngg'khoaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
N : length and breadth, dimensions
長寬
thuikhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'khoaq [[...]][i#] [p.290]
V : expand
推廣

Lim08
u: zhuix khoaq 嘴渴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0325] [#9865]
嘴乾 。 <>
u: cie'khoaq 止渴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0114] [#10378]
止嘴乾 。 < lim be7 ∼∼ 。 >
u: hw'khoaq 虛闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22702]
外圍e5寸尺 , 外徑 。 <>
u: khoaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0429] [#31267]
( 1 ) 廣闊 。 ( 2 ) 闊度 , 面積 。 ( 3 ) 用錢大方 。 <( 1 )∼ bong2 - bong2 。 ( 2 ) 五尺四方 ∼ 。 ( 3 )∼ 少爺 ; 用錢真 ∼; ∼ 氣 = 有肚量 。 >
u: khoaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0429] [#31268]
嘴乾 。 < 嘴 ∼; 止 ∼; 喉乾嘴 ∼; 嘴乾嚨喉 ∼ 。 >
u: khoaq'borng'borng 闊漠漠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0440] [#31269]
形容曠闊e5款式 。 <>
u: khoaq'zhuix 闊嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437] [#31270]
嘴闊e5人 。 <∼∼ cha - pou食四方 , ∼∼ 查某食田園 。 >
u: khoaq'zhuix'ar 闊嘴仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437] [#31271]
丁字形e5圓鍬 。 <>
u: khoaq'khix 闊氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#31272]
用錢大方 。 <∼∼ 好風神 。 >
u: khoaq'khngx 闊曠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#31273]
廣闊 。 <>
u: khoaq'lyn'lofng 闊輪瓏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441] [#31274]
非常曠闊 。 <>
u: khoaq'liong 闊量 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441] [#31275]
肚量真闊 。 <>
u: khoaq'liw'liw 闊瑠瑠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441] [#31276]
非常廣闊 。 <>
u: khoaq'loxng'loxng 闊瓏瓏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441] [#31277]
= [ 闊瓏瓏 ] 。 <>
u: khoaq'lofng'lofng 闊瓏瓏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441] [#31278]
= [ 闊輪瓏 ] 。 <>
u: khoaq'lofng'say 闊瓏獅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441] [#31279]
< = [ 闊lin - long ] 。 >
u: khoaq'ngr 闊袂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0441] [#31280]
手袂闊e5衫 。 <>
u: khoaq'oeh khoaq'øeh 闊狹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#31281]
闊kap狹 。 <>
u: khoaq'pag 闊腹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0438] [#31282]
( 動 ) 鰆魚 。 <>
u: khoaq'say'say 闊獅獅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433] [#31283]
真曠闊 。 <>
u: khoaq'syn 闊身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0434] [#31284]
大幅 ( pak ) 。 <∼∼ e5呢a2布 = 大幅e5羅紗 。 >
u: khoaq'toa 闊大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0437] [#31285]
廣大 , 廣闊 。 <>
u: khoafn'khoaq 寬闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0450] [#31472]
廣大 。 < 度量 ∼∼; chit間厝不止 ∼∼ 。 >
u: khuy'khoaq 開闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#32065]
( 1 ) 廣闊 。 ( 2 ) ( 心 ) 闊達 。 <( 1 )∼∼ e5所在 ; ∼∼∼∼ = 真廣闊e5所在 。 ( 2 ) 心肝 ∼∼ = 有度量 。 >
u: kiuo'khoaq 久闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34219]
( 文 ) = [ 久違 ] 。 <>
u: korng'khoaq 廣闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0500/A0500] [#35899]
< 所在 ∼∼ 。 >
u: loxng'khoxng'khoaq 曠曠闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1036] [#40528]
非常寬闊 。 <>
u: sit'khoaq 實闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0715] [#54261]
實際e5闊度 。 <>
u: ong'zhaix'khoaq 旺菜闊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0138] [#67191]
= [ 龍舌蘭 ] 。 <>