Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:khor u:kafng, found 0,
DFT- 🗣 khofkafng 🗣 (u: khor'kafng) 苦工 [wt][mo] khóo-kang
[#]
- 1. (N)
|| 只出勞力,不需技術方面的工作。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Goar khvoax y tak'kafng bak'thaau kad'kad, sym'kvoaf ma cyn kafn'khor. 我看伊逐工目頭結結,心肝嘛真艱苦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我看他每天眉頭深鎖,心裡也很難過。
- 🗣u: Y si cit ee zøx khor'kafng ee kw'lie. 伊是一个做苦工的苦力。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他是一個做苦工的工人。
- 🗣u: Y laang kafn'khor zhux'lai ee laang kirn ka saxng'khix pve'vi, sviu'be'kaux keq'tngr'kafng tø koex'syn`aq. 伊人艱苦厝內的人緊共送去病院,想袂到隔轉工就過身矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他人不舒服家人趕快送他去醫院,想不到隔天他就去世了。
- 🗣u: Goar leeng'khør khix zøx khor'kafng ma bøo aix khix zøx zhat. 我寧可去做苦工嘛無愛去做賊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我寧可去做苦工也不願去當賊。
- 🗣u: Lie maix kuy'kafng iw'thaau'khor'bin hør`bøo? 你莫規工憂頭苦面好無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要整天愁眉苦臉好嗎?
- 🗣u: Thør kofng'løo ee sii y chviuo zøx'zeeng, beq zøx khor'kafng ee sii tø liw'soafn. 討功勞的時伊搶做前,欲做苦工的時就溜旋。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 邀功的時候他搶在前,要做苦工的時候他就開溜。
- 🗣u: Beq kaw lun'buun hid'zam, y khor'bøo cit kafng u six'zap'peq tiarm'zefng thafng eng. 欲交論文彼站,伊苦無一工有四十八點鐘通用。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 要交論文那陣子,他巴不得每天有四十八小時可用。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Siaux'lieen be'hiao sviu, ciah'lau m'cviaa'viu.” Cid'mar bøo kafng'hw ma biern hoaan'lør, na kherng ciah'khor, khix cid'giap huxn'lien'pafn siu'huxn øh ky'sut, tø biern kviaf'kvix ciah'lau phvae koex'jit. 俗語講:「少年袂曉想,食老毋成樣。」這馬無工夫嘛免煩惱,若肯食苦,去職業訓練班受訓學技術,就免驚見食老歹過日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語說:「年輕時思慮不周,等到老了生活堪憂。」現在沒專長也不用煩惱,只要肯吃苦,去職業訓練班受訓學技術,就不怕老來日子不好過。
- 🗣u: Goar zay'viar lie zhoe'bøo thaau'lo sym'lai kafn'khor, m'køq “hvoaf'hvoaf'hie'hie cit kafng, hoaan'hoaan'lør'lør ia cit kafng”, lie tiøh khvoax khaq khuy`leq, larn køq laai'khix zhoe. 我知影你揣無頭路心內艱苦,毋過「歡歡喜喜一工,煩煩惱惱也一工」,你著看較開咧,咱閣來去揣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我知道你找不到工作心裡難過,不過「快樂也是過一天,憂愁也是過一天」,你要看開一點,我們繼續找。
Maryknoll
- kangthogsefng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'thok'sefng; (khor'hak'sefng) [[...]][i#] [p.]
- self-supporting student
- 工讀生(苦學生)
- khofkafng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'kafng [[...]][i#] [p.]
- hard labor
- 苦工
EDUTECH
- khofkafng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'kafng [[...]]
- difficult manual labor
- 苦工
Embree
- u: khor'leng'kafng/ku [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.159]
- N châng : Formosan golden-rain tree, Koelreuteria henryi
- 苦楝公(舅)
Lim08
- u: khor'kafng 苦工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0470] [#31825]
-
- 苦心 , 努力 。 < 用真che7 ∼∼ 。 >