Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:khuxn u:boea, found 0,

DFT
🗣 khurnbøea 🗣 (u: khuxn'boea bea khuxn'bøea) 睏尾 [wt][mo] khùn-bué/khùn-bé [#]
1. (N) || 一段工作將近結束的時候。
🗣le: (u: Khafng'khoex kaux khuxn'boea, laang suy'jieen cviaa thiarm, ma si be'sae chixn'zhae zøx'zøx`leq.) 🗣 (工課到睏尾,人雖然誠忝,嘛是袂使凊彩做做咧。) (工作快要告一個段落,雖然人很累,也不可以隨便做一做。)
2. (N) || 引申指後勁。
🗣le: (u: u khuxn'boea) 🗣 (有睏尾) (熟語,指後勁十足有耐力,能堅持到最後。)
🗣le: (u: bøo khuxn'boea) 🗣 (無睏尾) (熟語,指後勁不足,不能堅持到最後。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Khafng'khoex kaux khuxn'boea, laang suy'jieen cviaa thiarm, ma si be'sae chixn'zhae zøx'zøx`leq. 工課到睏尾,人雖然誠忝,嘛是袂使凊彩做做咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工作快要告一個段落,雖然人很累,也不可以隨便做一做。
🗣u: u khuxn'boea 有睏尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
熟語,指後勁十足有耐力,能堅持到最後。
🗣u: bøo khuxn'boea 無睏尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
熟語,指後勁不足,不能堅持到最後。
🗣u: Pe'buo thviax kviar si thiefn'sexng, zu'jieen bøo'sii theeng'khuxn, si'sex iuo'haux pe'buo si kax`zhud'laai ee zeg'jim, khaq'kef ma u'sii'u'zun, siok'gie m'ciaq korng, “Pe'buo thviax kviar tngg laau'zuie, kviar thviax pe'buo chiu'boea hofng.” 爸母疼囝是天性,自然無時停睏,序細有孝爸母是教出來的責任,較加嘛有時有陣,俗語毋才講:「爸母疼囝長流水,囝疼爸母樹尾風。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母疼愛子女是出於天性,自然是無時停歇,子女孝順父母是教育出來的責任,難怪時有時無,所以俗話說:「父母疼子長流水,子孝父母樹梢風。」
🗣u: AF'beeng ka thex'hiw'kym lorng theh'khix zhar'kor'phiøx, sviu'beq cit'khuxn'ar tø hør'giah, kaux'boea soaq tøx liao'cvii, bok'koaix siok'gie korng, “Beq hør'giah tarn au'six, beq zøx'kvoaf øh zøx'hix”. 阿明共退休金攏提去炒股票,想欲一睏仔就好額,到尾煞倒了錢,莫怪俗語講:「欲好額等後世,欲做官學做戲」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿明把退休金都拿去炒股票,想要一下子就變富有,最後卻反而賠錢,難怪俗語說:「人要腳踏實地,勿好高騖遠」。