Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:khviw, found 0,

DFT
🗣 haykhawkhviw 🗣 (u: hae'khao'khviw) 海口腔 [wt][mo] hái-kháu-khiunn [#]
1. (N) || 由泉州同安腔而來,但腔調較同安腔更重,又因為說此腔調的人多居住在西部沿海與河口地帶,所以稱此種腔調為「海口腔」。從桃園市新屋西南角的蚵間村以南,一直沿著海岸線,直到嘉義的東石、蒜頭、布袋,都是泉州腔的勢力,這一長條的泉州腔因為處在海邊,故俗稱「海口腔」。最明顯的語音特徵就是陰上變調是中升調。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khviukhao 🗣 (u: khviw'khao) 腔口 [wt][mo] khiunn-kháu [#]
1. (N) || 口音、腔調。帶有各民族或地方特色的語音。
🗣le: (u: Thviaf lie ee khviw'khao kvar'nar si Taai'laam'laang.) 🗣 (聽你的腔口敢若是臺南人。) (聽你的腔調好像是臺南人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khviw 🗣 (u: khviw) p [wt][mo] khiunn [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 khviw 🗣 (u: khviw) p [wt][mo] khiunn [#]
1. (N) accent of one's speech; dialect; peculiar pronunciation; a brogue || 口音、說話的聲調和語氣。
🗣le: (u: Gii'laan'khviw) 🗣 (宜蘭腔) (宜蘭地區的腔調)
🗣le: (u: khviw'khao) 🗣 (腔口) (腔調)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Li hviw, bøo li khviw. 🗣 (u: Li hviw, bøo li khviw.) 離鄉,無離腔。 [wt][mo] Lī hiunn, bô lī khiunn. [#]
1. () || 雖然離開故鄉,卻很難改變故鄉的口音腔調。
🗣le: (u: Y zu siaux'lieen tuix e'karng khie'khix Taai'pag zøx'sefng'lie, ti hiaf zhoa'bor svef'kviar, kaux'tvaf go'zap'goa tafng`aq, m'køqli hviw, bøo li khviw”, korng Taai'gie ee sii iw'goaan u e'karng khviw.) 🗣 (伊自少年就對下港起去臺北做生理,佇遐娶某生囝,到今五十外冬矣,毋過「離鄉,無離腔」,講臺語的時猶原有下港腔。) (他年輕時就從南部上去臺北做生意,在那裡娶妻生子,至今五十多年了,不過「離鄉,不離腔」,說臺語時仍然有南部腔。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Thviaf y korng'oe ee khviw'khao, tø zay'viar y si zai'te'laang. 聽伊講話的腔口,就知影伊是在地人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽他說話的腔調,就知道他是本地人。
🗣u: Gii'laan'khviw 宜蘭腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
宜蘭地區的腔調
🗣u: khviw'khao 腔口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
腔調
🗣u: Thviaf lie ee khviw'khao kvar'nar si Taai'laam'laang. 聽你的腔口敢若是臺南人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽你的腔調好像是臺南人。
🗣u: Y zu siaux'lieen tø tuix e'karng khie'khix Taai'pag zøx'sefng'lie, ti hiaf zhoa'bor svef'kviar, kaux'tvaf go'zap'goa tafng`aq, m'køq “li hviw, bøo li khviw”, korng Taai'gie ee sii iw'goaan u e'karng khviw. 伊自少年就對下港起去臺北做生理,佇遐娶某生囝,到今五十外冬矣,毋過「離鄉,無離腔」,講臺語的時猶原有下港腔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他年輕時就從南部上去臺北做生意,在那裡娶妻生子,至今五十多年了,不過「離鄉,不離腔」,說臺語時仍然有南部腔。

Maryknoll
khaw'ym [wt] [HTB] [wiki] u: khao'ym; (khviw) [[...]][i#] [p.]
provincial accent, dialect
口音,腔調
khviw [wt] [HTB] [wiki] u: khviw; (khviw'khao) [[...]][i#] [p.]
dialect, peculiar pronunciation, a brogue
土音,腔調
khviukhao tang [wt] [HTB] [wiki] u: khviw'khao tang [[...]][i#] [p.]
accent very heavy
腔調重
tefngkhviw lih khuy [wt] [HTB] [wiki] u: terng'khviw lih khuy [[...]][i#] [p.]
cleft palate
上顎裂

EDUTECH
khawkhviw [wt] [HTB] [wiki] u: khao'khviw [[...]] 
accent
腔調
khviukhao [wt] [HTB] [wiki] u: khviw/khviuu'khao [[...]] 
dialect
腔調
khviw [wt] [HTB] [wiki] u: khviw [[...]] 
regional accent, dialect
腔音
thofkhviw [wt] [HTB] [wiki] u: thor'khviw [[...]] 
local dialect, patois
土腔

EDUTECH_GTW
khawkhviw 口腔 [wt] [HTB] [wiki] u: khao'khviw [[...]] 
口腔
khviukhao 腔口 [wt] [HTB] [wiki] u: khviw/khviuu'khao [[...]] 
腔口

Embree
khawkhviw [wt] [HTB] [wiki] u: khao'khviw [[...]][i#] [p.153]
N : accent (as in " foreign accent")
腔調
khviw [wt] [HTB] [wiki] u: khviw [[...]][i#] [p.158]
N : (regional) accent
腔音
khviw [wt] [HTB] [wiki] u: khviw [[...]][i#] [p.158]
N/Bib : dialect
腔音
khviukhao [wt] [HTB] [wiki] u: khviw'khao [[...]][i#] [p.158]
N/Bib : dialect
腔調
thofkhviw [wt] [HTB] [wiki] u: thor'khviw [[...]][i#] [p.286]
N : local dialect, patois
土腔

Lim08
u: aau'khviw 喉腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1319]
錯誤 , 發音e5錯誤 。 <>
u: zao'khviw 走腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594] [#4860]
走音 , 走調 。 < 伊講話有 ∼∼; 這句話是 ∼∼ 來 -- e5 。 >
u: ciin'khviw 秦腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11793]
用竹器樂kap木器樂演奏e5音樂e5一種 。 <>
u: hix'khviw 戲腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0615] [#19021]
戲劇e5腔口 。 <>
u: khao'khviw 口腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#29749]
講話e5腔口 , 發音 。 <>
u: khviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279/A0256] [#31087]
鄉音 ; 地方口音 。 < 南 ∼ = 南京官話 ; 北 ∼ = 北京官話 ; 漳州 ∼; 話 ∼ 。 >
u: khviw khiuN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#31088]
( 病 ) 腎臟病 。 < tioh8 ∼ = 患腎臟病 。 >
u: khviw'khao 腔口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#31091]
鄉音 , 地方腔 。 <∼∼ 重 ; 。 >
u: khviw'khviw 腔腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#31092]
講話有腔口 。 <>
u: lau'khviw'khao 老腔口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0937] [#38395]
熟似e5腔口 。 <>
u: oe'khviw 話腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154] [#43459]
語言聲調e5差別 。 <>
u: sarn'khviw 瘦腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0555] [#50170]
非常瘦 。 <∼∼ koh薄扁 。 >
u: thor'khviw 土腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0452] [#61352]
方言 , 母語 。 <>