Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:kiøx u:mngg, found 0,
DFT- 🗣 kiørmngg 🗣 (u: kiøx'mngg) 叫門 [wt][mo] kiò-mn̂g
[#]
- 1. (V)
|| 敲門。
- 🗣le: U laang teq kiøx'mngg, lie khix khvoax si sviar'miq'laang? 🗣 (有人咧叫門,你去看是啥物人?) (有人在敲門,你去看是誰?)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: U laang teq kiøx'mngg, lie khix khvoax si sviar'miq'laang? 有人咧叫門,你去看是啥物人? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有人在敲門,你去看是誰?
- 🗣u: Hoef'ar'hoee'sviu ee mngg cviaa suie'khoarn, kiøx'sviaf chyn'chviu hoee'sviu teq khok bok'hii. 花仔和尚的毛誠媠款,叫聲親像和尚咧硞木魚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 五色鳥的羽毛很漂亮,叫聲像是和尚在敲木魚的聲音。
- 🗣u: Girn'ar'laang na zao kaq sviw zhvef'koong, ka ie'tøq mngg'thafng loxng kaq pixn'piaxng'kiøx, si'toa'laang tø e me girn'ar nar'chviu “siao'kao zefng bong'khoxng”, lorng be tvia'tiøh. 囡仔人若走甲傷生狂,共椅桌門窗挵甲乒乓叫,序大人就會罵囡仔若像「痟狗舂墓壙」,攏袂定著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小孩子如果跑得很慌張,把桌椅門窗撞得聲響過大,長輩就會罵小孩子像「瘋狗撞墓穴」一樣,無法安穩下來。
Maryknoll
- bøo guu sae bea [wt] [HTB] [wiki] u: bøo guu sae bea [[...]][i#] [p.]
- use the means at hand, make an adjustment (Lit. If there is no ox, then use a horse.)
- 無牛用馬耕,事出無奈
- kiørmngg [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'mngg [[...]][i#] [p.]
- seek entrance, knock at the door
- 叫門
- mngg [wt] [HTB] [wiki] u: mngg; (buun) [[...]][i#] [p.]
- door, gate, gateway
- 門
EDUTECH
- kiørmngg [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'mngg [[...]]
- call the door, call to open door
- 叫門
Embree
- kiørmngg [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'mngg [[...]][i#] [p.138]
- VO : call (someone to open) the door
- 叫門
Lim08
- u: kiøx'mngg 叫門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#33875]
-
- 叩門叫人 。 <>