Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:kin u:jiin, found 0,
DFT_lk
- 🗣u: Cyn kuo bøo kvix'bin`aq, Køf hw'jiin zoex'kin hør`bøo? 真久無見面矣,高夫人最近好無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 好久不見了,高太太最近好嗎?
- 🗣u: Y kaq AF'jiin goaan'purn karm'zeeng cviaa hør, kin'laai soaq ui'tiøh sefng'lie ee tai'cix hoarn'bok. 伊佮阿仁原本感情誠好,近來煞為著生理的代誌反目。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他和阿仁本來感情很好,最近卻為了生意的事情不合。
Maryknoll
- Jiin buu oafnli, pid iuo kixn'iw. [wt] [HTB] [wiki] u: Jiin buu oarn'li, pid iuo kin'iw.; Jiin buu oarn'li, pid iuo kin/kun'iw. [[...]][i#] [p.]
- He who does not plan for the future will find trouble at his doorstep.
- 人無遠慮,必有近憂。
- jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zeeng [[...]][i#] [p.]
- human sentiment, emotion or feeling, favors asked or done, good will (expressed in the form of gifts, invitation to diners)
- 人情
- kixnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: kin'jiin; kin/kun'jiin [[...]][i#] [p.]
- intimate (Catholic)
- 近人
- peng'vi-kixnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: peeng'vi kin'jiin; peeng'vi-kin/kun'jiin [[...]][i#] [p.]
- easy to approach, easy to get along with (said of one's personality)
- 平易近人
- putkin jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: pud'kin jiin'zeeng [[...]][i#] [p.]
- unreasonable, inconsiderate, disregarding other's feelings
- 不近人情