Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:kiux, found 0,

DFT
🗣 bafnkiux 🗣 (u: barn'kiux) 挽救 [wt][mo] bán-kiù [#]
1. (V) || 補救。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chviwkiux 🗣 (u: chviuo'kiux) 搶救 [wt][mo] tshiúnn-kiù [#]
1. () (CE) to rescue || 搶救
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cynkiux 🗣 (u: cirn'kiux) 拯救 [wt][mo] tsín-kiù [#]
1. () (CE) to save; to rescue || 拯救
tonggi: ; s'tuix:
🗣 giefnkiux 🗣 (u: giern'kiux) 研究 [wt][mo] gián-kiù [#]
1. (V) || 探索事物的真相、規律、性質等。
2. (V) || 商量、考慮。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafngkiux 🗣 (u: karng'kiux) 講究 [wt][mo] káng-kiù [#]
1. (V) || 考究、講求。
🗣le: (u: Lie sefng'lie beq zøx, oe'sefng ma aix karng'kiux.) 🗣 (你生理欲做,衛生嘛愛講究。) (你想做生意,衛生也得講究。)
2. (Adj) || 精美。
🗣le: (u: Y zheng ee svaf cyn karng'kiux.) 🗣 (伊穿的衫真講究。) (他很講究穿著。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaykiux 🗣 (u: kae'kiux) 解救 [wt][mo] kái-kiù [#]
1. () (CE) to rescue; to help out of difficulties; to save the situation || 解救
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kipkiux 🗣 (u: kib'kiux) 急救 [wt][mo] kip-kiù [#]
1. () (CE) first aid; emergency treatment || 急救
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuo'oan/kiuooan 🗣 (u: kiux'oan) 救援 [wt][mo] kiù-uān [#]
1. (V) || 救助、援助。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuochvy/kiuozhvef 🗣 (u: kiux'zhvef/chvy) 救星 [wt][mo] kiù-tshenn/kiù-tshinn [#]
1. (N) || 幫助人脫離危難痛苦的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuoho 🗣 (u: kiux'ho) 救護 [wt][mo] kiù-hōo [#]
1. (V) || 救助並加以保護。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuohoxchiaf 🗣 (u: kiux'ho'chiaf) 救護車 [wt][mo] kiù-hōo-tshia [#]
1. (N) || 用來運載傷患的專用車,車上有急救設備。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuohøea 🗣 (u: kiux'hoea hea kiux'høea) 救火 [wt][mo] kiù-hué/kiù-hé [#]
1. (V) || 滅火、撲滅火災。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuohwn 🗣 (u: kiux'hwn) 糾紛 [wt][mo] kiù-hun [#]
1. () (CE) dispute || 糾紛
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuokexng 🗣 (u: kiux'kexng) 究竟 [wt][mo] kiù-kìng [#]
1. () (CE) to go to the bottom of a matter; after all; when all is said and done; (in an interrogative sentence) finally; outcome; result || 究竟
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuokwn/kiuokyn 🗣 (u: kiux'kyn/kwn) 糾筋 [wt][mo] kiù-kin/kiù-kun [#]
1. (V) || 抽筋。肌肉發生痙攣抽痛。
🗣le: (u: Siuu'zuie ee sii'zun siong kviaf khaf kiux'kyn.) 🗣 (泅水的時陣上驚跤糾筋。) (游泳的時候最怕腳抽筋。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuolaang 🗣 (u: kiux'laang) 救人 [wt][mo] kiù-lâng [#]
1. (V) || 救命。
🗣le: (u: Sefng maix hoaan'lør cvii, kiux'laang khaq iaux'kirn.) 🗣 (先莫煩惱錢,救人較要緊。) (先不要煩惱錢,救人比較重要。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuomia 🗣 (u: kiux'mia) 救命 [wt][mo] kiù-miā [#]
1. () (CE) to save sb's life; (interj.) Help!; Save me! || 救命
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuopefng 🗣 (u: kiux'pefng) 救兵 [wt][mo] kiù-ping [#]
1. (N) || 指能夠及時給與援助的人。
2. (N) || 解救危難的援兵。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kiuosex-zuo/kiuosex-zuo 🗣 (u: kiux'sex-zuo) 救世主 [wt][mo] kiù-sè-tsú [#]
1. (N) || 比喻拯救他人脫離困境的人。
2. (N) || 在基督教中,指的是耶穌。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuosiok 🗣 (u: kiux'siok) 救贖 [wt][mo] kiù-sio̍k [#]
1. () (CE) to save (a soul); redemption || 救贖
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuoti 🗣 (u: kiux'ti) 救治 [wt][mo] kiù-tī [#]
1. () (CE) to provide critical care (to a patient or a diseased plant) || 救治
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuotoax 🗣 (u: kiux'toax) 糾帶 [wt][mo] kiù-tuà [#]
1. (N) || 鬆緊帶。一種能伸縮的帶子,裡面加有類似橡皮筋等彈性的東西,使帶子能拉長又能縮回原樣。多用來做襪帶、褲帶等。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuozay 🗣 (u: kiux'zay) 救災 [wt][mo] kiù-tsai [#]
1. () (CE) to relieve disaster; to help disaster victims || 救災
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuozex 🗣 (u: kiux'zex) 救濟 [wt][mo] kiù-tsè [#]
1. () (CE) emergency relief; to help the needy with cash or goods || 救濟
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuozexng 🗣 (u: kiux'zexng) 糾正 [wt][mo] kiù-tsìng [#]
1. () (CE) to correct; to make right || 糾正
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiuozo 🗣 (u: kiux'zo) 救助 [wt][mo] kiù-tsōo [#]
1. (V) || 救援幫助。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiux 🗣 (u: kiux) [wt][mo] kiù [#]
1. (V) to curtail; to cut back; to tighten; to pull back; to shrink; to contract || 緊縮、收縮。
🗣le: (u: kiux'kyn) 🗣 (糾筋) (抽筋)
🗣le: (u: kiux'toax) 🗣 (糾帶) (鬆緊帶)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiux 🗣 (u: kiux) [wt][mo] kiù [#]
1. (V) to help people or animal get free from predicament, dangerous situation, or life crisis; to save; to rescue || 幫助人或動物等脫離困境、險境或是解除生命危機。
🗣le: (u: kiux'zay) 🗣 (救災) (救災)
🗣le: (u: kiux'mia) 🗣 (救命) (救命)
🗣le: (u: Na m si goar kiux`y, y zar bøo'mia`aq.) 🗣 (若毋是我救伊,伊早就無命矣。) (要不是我救了他,他早就沒命了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiux 🗣 (u: kiux) [wt][mo] kiù [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 Phaq laang hoaq kiuolaang. 🗣 (u: Phaq laang hoaq kiux'laang.) 拍人喝救人。 [wt][mo] Phah lâng huah kiù-lâng. [#]
1. () || 打人的人反而喊救命。比喻為逃避責任或轉移焦點,做壞事的人反而誣告別人做壞事。
🗣le: (u: Hien'hien tøf y sefng zhud'chiuo`ee, tvaf soaqphaq laang hoaq kiux'laang”, thaw'thaw'ar zao'khix ka lau'sw taau.) 🗣 (現現都伊先出手的,今煞「拍人喝救人」,偷偷仔走去共老師投。) (分明是他先動手的,現在卻「惡人先告狀」,偷偷跑去向老師告狀。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pofkiux 🗣 (u: por'kiux) 補救 [wt][mo] póo-kiù [#]
1. () (CE) to remedy || 補救
tonggi: ; s'tuix:
🗣 so'kiux 🗣 (u: sof'kiux) 搜救 [wt][mo] soo-kiù [#]
1. () (CE) search and rescue || 搜救
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tharmkiux 🗣 (u: thaxm'kiux) 探究 [wt][mo] thàm-kiù [#]
1. () (CE) to investigate; to delve; to probe; to enquire into; to look into || 探究
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tuikiux 🗣 (u: tuy'kiux) 追究 [wt][mo] tui-kiù [#]
1. (V) || 追溯、查究事情的根由。
🗣le: (u: Hoad'kvoaf tngf'teq tuy'kiux sid'su ee zeg'jim.) 🗣 (法官當咧追究失事的責任。) (法官正在查究失事的責任。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Lie na beq zøx giern'kiux, goar ciaf u cit'koar kor'zw e'eng'tid ciøq`lie. 你若欲做研究,我遮有一寡古書會用得借你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
如果你要做研究,我這裡有一些古書可以借給你。
🗣u: Eng chiaf'ar chiaf kiux'toax. 用車仔車糾帶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
用縫紉機縫鬆緊帶。
🗣u: kiux'kyn 糾筋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
抽筋
🗣u: kiux'toax 糾帶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鬆緊帶
🗣u: Siuu'zuie ee sii'zun siong kviaf khaf kiux'kyn. 泅水的時陣上驚跤糾筋。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
游泳的時候最怕腳抽筋。
🗣u: Zøx'sefng'lie tiøh'aix sefng phirn'beeng, ie'au ciaq be u kiux'hwn. 做生理著愛先品明,以後才袂有糾紛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做生意要先談好條件,以後才不會有糾紛。
🗣u: Hoad'kvoaf tngf'teq tuy'kiux sid'su ee zeg'jim. 法官當咧追究失事的責任。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
法官正在查究失事的責任。
🗣u: kiux'toax 糾帶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鬆緊帶
🗣u: kiux'zay 救災 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
救災
🗣u: kiux'mia 救命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
救命
🗣u: Na m si goar kiux`y, y zar tø bøo'mia`aq. 若毋是我救伊,伊早就無命矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
要不是我救了他,他早就沒命了。
🗣u: Sefng maix hoaan'lør cvii, kiux'laang khaq iaux'kirn. 先莫煩惱錢,救人較要緊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
先不要煩惱錢,救人比較重要。
🗣u: Lo'pvy'tvax'ar ciah zhof'par hør, na beq karng'kiux aix khix toa'png'tiaxm ciah. 路邊擔仔食粗飽好,若欲講究愛去大飯店食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
路邊攤填飽肚子可以,若真要講究要去大飯店吃。
🗣u: Khør liao bae, biern ti hiaf zhoarn'toa'khuix, kvoar'kirn iong'kofng, ciaq u ky'hoe por'kiux. 考了䆀,免佇遐喘大氣,趕緊用功,才有機會補救。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
考得差,別在那裡嘆氣,趕快用功,才有機會補救。
🗣u: Kiux'laang ee tai'cix tø aix kvoar'kirn zhuo'lie. 救人的代誌就愛趕緊處理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
救人的事情必須趕緊處理。
🗣u: hak'sut giern'kiux 學術研究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
學術研究
🗣u: Lie sefng'lie beq zøx, oe'sefng ma aix karng'kiux. 你生理欲做,衛生嘛愛講究。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你想做生意,衛生也得講究。
🗣u: Y zheng ee svaf cyn karng'kiux. 伊穿的衫真講究。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很講究穿著。
🗣u: Y'sefng khvoax y lorng tit'bak`khix`aq, ma bøo hoxng'khix, kex'siok ka y kib'kiux. 醫生看伊攏直目去矣,嘛無放棄,繼續共伊急救。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
醫生看他都兩眼直視,也沒放棄,繼續為他急救。
🗣u: Lie tvia'tvia aix kaf'ki cit ee zao'khix bøo kiux'sefng'oaan ee hae'pvy siuu'zuie, kirn'zoah'ban e zhud'tai'cix. 你定定愛家己一个走去無救生員的海邊泅水,緊縒慢會出代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你老是喜歡自己一個人跑去沒有救生員的海邊游泳,早晚會出事。
🗣u: Kiux thaang, loa'loa'søo; kiux laang, bøo kofng'løo. 救蟲,賴賴趖;救人,無功勞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
救蟲,蟲還會活潑蠕動,像在表示感謝;救人,卻一點功勞也沒有。俗語,慨嘆人心險惡,忘恩負義,比蟲還不如。
🗣u: Khøf'hak giern'kiux sw'iaux thoaan'tui hap'zog, tak'kef siøf'keg'thaau'nao, khafng'khoex ciaq zøx e suie'khuix. 科學研究需要團隊合作,逐家相激頭腦,工課才做會媠氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
科學研究需要團隊合作,大家相互腦力激盪,事情才能做得完善。
🗣u: Zøx giern'kiux id'teng aix u zexng'kix, cit hwn zexng'kix, korng cit hwn oe, ciaq be “svaf korng, six m'tiøh”. 做研究一定愛有證據,一分證據,講一分話,才袂「三講,四毋著」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
從事研究一定要講求證據,一分證據,才說一分話,才不會「三頁裡,四個錯」。
🗣u: Hien'hien tøf y sefng zhud'chiuo`ee, tvaf soaq “phaq laang hoaq kiux'laang”, thaw'thaw'ar zao'khix ka lau'sw taau. 現現都伊先出手的,今煞「拍人喝救人」,偷偷仔走去共老師投。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
分明是他先動手的,現在卻「惡人先告狀」,偷偷跑去向老師告狀。
🗣u: Hien'zhuo'sii karng'kiux liorng'sexng peeng'terng, hau'svef kaq zaf'bor'kviar ee khoaan'li lorng kang'khoarn, hid khoarn “zaf'pof'kviar tid zhaan'hngg, zaf'bor'kviar tid kex'zngf” ee ku'le, tvaf lorng thex'sii`aq. 現此時講究兩性平等,後生佮查某囝的權利攏仝款,彼款「查埔囝得田園,查某囝得嫁粧」的舊例,今攏退時矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
當今講求兩性平等,兒子和女兒的權利平等,那種「兒子分家產,女兒得嫁妝」的觀念已經落伍了。
🗣u: Lie'tviuo peq`ar cviaa jiet'sym, kiexn'pae na beq thex lie'biin tiaau'kae kiux'hwn, y lorng e ti zhux`lie zhoaan ciuo'zhaix, kiøx siafng'hofng ze løh'laai tauh'tauh'ar korng. Lie'tviuo mr`ar oaxn'thaxn korng zef cyn'cviax si “zøx kofng'chyn, thiab purn”, goeh'hong tøf bøo'kaux lap ciaf'ee khay'siaw`leq. 里長伯仔誠熱心,見擺若欲替里民調解糾紛,伊攏會佇厝裡攢酒菜,叫雙方坐落來沓沓仔講。里長姆仔怨嘆講這真正是「做公親,貼本」,月俸都無夠納遮的開銷咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
里長伯很熱心,每次為了要替里民調解糾紛,他都會在家裡準備酒菜,叫雙方坐下來好好溝通。里長太太哀怨的說「這真的是賠了夫人又折兵」,里長的月薪根本不夠支付這些費用呢。
🗣u: AF'zaai`ar he cyn ze khor'sym kaq sor'huix teq ka yn hau'svef zay'poee, ngx'bang y e'taxng zhud'thaau'thvy, kied'kiok y m'na tai'hak thak bøo pid'giap, køq beq ciah m thør'thaxn, tiefn'tøx si yn zaf'bor'kviar khaq u zaai'zeeng, giern'kiux'sor tøf iao'boe zhud'giap, kuie'na kefng kofng'sy tø siøf'zvef beq ka chviax, AF'zaai`ar oaxn'thaxn korng, “Ty m toa, toa tuix kao`khix.” 阿財仔下真濟苦心佮所費咧共𪜶後生栽培,向望伊會當出頭天,結局伊毋但大學讀無畢業,閣欲食毋討趁,顛倒是𪜶查某囝較有才情,研究所都猶未出業,幾若間公司就相爭欲共倩,阿財仔怨嘆講:「豬毋大,大對狗去。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿財花費了許多苦心和費用栽培他兒子,希望他能出人頭地,結果他不但大學無法畢業,還好逸惡勞,反而是他女兒比較有才華,研究所還沒畢業,好幾間公司就搶著要聘用他,阿財嘆氣說:「事與願違。」

Maryknoll
bafnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: barn'kiux [[...]][i#] [p.]
save a situation or failing concern
挽救
bøexcin [wt] [HTB] [wiki] u: be'cin; bøe'cin [[...]][i#] [p.]
in-exhaustible, interminable
不盡
bøo iøh thafng kiux [wt] [HTB] [wiki] u: bøo iøh thafng kiux [[...]][i#] [p.]
incurable, beyond hope, incorrigible
無藥可救
bøkiux [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'kiux [[...]][i#] [p.]
hopeless
無救
bøsiøq [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'siøq [[...]][i#] [p.]
be ready to go to extreme lengths, do not spare
不惜
bo'kiux [wt] [HTB] [wiki] u: boo'kiux [[...]][i#] [p.]
plan the deliverance, rescue, or relief of
謀救
zay [wt] [HTB] [wiki] u: zay [[...]][i#] [p.]
disaster, calamity, catastrophe
zaibiin kiuozeakym [wt] [HTB] [wiki] u: zay'biin kiux'zex'kym [[...]][i#] [p.]
relief fund
災民救濟金
zex [wt] [HTB] [wiki] u: zex [[...]][i#] [p.]
relieve, aid, become complete, be arranged in order
zhefngkiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: zherng'kiux'pefng; (thør'kiux'pefng) [[...]][i#] [p.]
ask for reinforcement
請救兵
chimkiux [wt] [HTB] [wiki] u: chym'kiux [[...]][i#] [p.]
study, deliberate, search or delve into something deeply
深究
chviwkiux [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'kiux [[...]][i#] [p.]
rush to save
搶救
zhuikiux [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'kiux [[...]][i#] [p.]
study, reason out, investigate
推究
ciamkiux [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'kiux; (ciafm'kux) [[...]][i#] [p.]
acupuncture and moxibustion, acupuncture and cauterization
針灸
ciamsym giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: ciaam'sym giern'kiux [[...]][i#] [p.]
study diligently with a quiet mind
潛心研究
cynkiux [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'kiux [[...]][i#] [p.]
save, to rescue, deliver
拯救
cinsioxng [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'sioxng [[...]][i#] [p.]
true aspect of something, the right aspect of a case, accurate information
真相
zøxsi putkiux [wt] [HTB] [wiki] u: zø'si pud'kiux [[...]][i#] [p.]
stand by without helping
坐視不救
zoafnbøe [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'be; zoarn'bøe [[...]][i#] [p.]
resale
轉賣
zoansym [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn'sym [[...]][i#] [p.]
wholeheartedly, devotedly, with all one's mind, intently, with all one's heart
專心
zuxkiux [wt] [HTB] [wiki] u: zu'kiux [[...]][i#] [p.]
self salvation, rescue oneself (from evil ways)
自救
engkiux [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'kiux [[...]][i#] [p.]
rescue or deliver
營救
hagkiuophaix [wt] [HTB] [wiki] u: hak'kiux'phaix [[...]][i#] [p.]
pedants
學究派
giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]][i#] [p.]
study and research, go to the very source of
研究
giefnkiux hoatpiawhoe [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux hoad'piao'hoe [[...]][i#] [p.]
meeting for the presentation of the results of study
研究發表會
giefnkiuohuix [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'huix [[...]][i#] [p.]
research fund, research grant
研究費
giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.]
research institute
研究院
giefnkiuooaan [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'oaan [[...]][i#] [p.]
researcher, research worker, research fellow
研究員
giefnkiuoseg [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'seg [[...]][i#] [p.]
research laboratory
研究室
giefnkiuosefng [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sefng [[...]][i#] [p.]
researcher, post-graduate student
研究生
giefnkiuosor [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sor [[...]][i#] [p.]
research laboratory, research institute, graduate school
研究所
giefnkiux thoanthea [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux thoaan'thea [[...]][i#] [p.]
research body
研究團體
hegkiux [wt] [HTB] [wiki] u: hek'kiux [[...]][i#] [p.]
be rescued or saved from death or disaster
獲救
hiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: hiaxm [[...]][i#] [p.]
call aloud, to shout
喊,叫
hin bøextaxng... [wt] [HTB] [wiki] u: hin be'taxng...; hin/hun bøe'taxng...; (hin'be'tid...) [[...]][i#] [p.]
my great regret is that I am unable to…, I wish I could…
恨不得,恨不能
ho'kiux [wt] [HTB] [wiki] u: hof'kiux [[...]][i#] [p.]
cry for help, call for help, send out distress signal
呼救
hoaq kiuolaang [wt] [HTB] [wiki] u: hoaq kiux'laang [[...]][i#] [p.]
cry out for help
呼救
hoan'ixn [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'ixn [[...]][i#] [p.]
reprint (a book with or without proper permission)
翻印
hoattong [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'tong [[...]][i#] [p.]
start a movement or activity, put something into motion, put a law into operation
發動
hwn [wt] [HTB] [wiki] u: hwn [[...]][i#] [p.]
confused, disorderly, numerous, many, varied
kaykiux [wt] [HTB] [wiki] u: kae'kiux [[...]][i#] [p.]
succor, relieve
解救
kafngkiux [wt] [HTB] [wiki] u: karng'kiux [[...]][i#] [p.]
refined, be particular or elaborate (about something), (of dress, building, furniture) expensive or tasteful
講究
khøfkiux [wt] [HTB] [wiki] u: khør'kiux [[...]][i#] [p.]
examine and consider, choosy, finical
考究
kieorng putkiu [wt] [HTB] [wiki] u: kix'orng pud'kiu; (kix'orng pud'kiux) [[...]][i#] [p.]
Let bygones be bygones. No post-mortems! (not to access blame for past events)
既往不咎(究)
kiernsie putkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'sie pud'kiux [[...]][i#] [p.]
see someone in mortal danger without lifting a finger to save him
見死不救
kyn [wt] [HTB] [wiki] u: kyn; (kwn) [[...]][i#] [p.]
muscle, sinew, tendon, vein, artery
kipkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux [[...]][i#] [p.]
first-aid
急救
kipkiuohoad [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux'hoad [[...]][i#] [p.]
first-aid methods
急救法
kipkiuoiøh [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux'iøh [[...]][i#] [p.]
first-aid medicine
急救藥
kipkiuosviw [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux'sviw [[...]][i#] [p.]
first-aid kit
急救箱
kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux; (kiuo) [[...]][i#] [p.]
get entangled, collect, bring together, to correct, to censure, to discipline
kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]][i#] [p.]
salvation, save, deliver, to rescue, to aid, to stop, cease
kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]][i#] [p.]
shrink, having a wrinkled look
抽,縮
kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]][i#] [p.]
examine, investigate, search out, after all, in the end
kiuozay [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zay [[...]][i#] [p.]
give relief in a disaster
救災
kiuozai'hoe [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zay'hoe [[...]][i#] [p.]
relief society
救災會
kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex [[...]][i#] [p.]
relief, relieve (a person from)
救濟
kiuozex-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'hoe; kiux'zex-hoe [[...]][i#] [p.]
relief association
救濟會
kiuozex-vi [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'vi; kiux'zex-vi [[...]][i#] [p.]
institution for the poor, poorhouse, workhouse
救濟院
kiuozexng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zexng [[...]][i#] [p.]
correct, to discipline, rectify
糾正
kiuozhad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zhad [[...]][i#] [p.]
disciplinary investigation
糾察
kiuozhattui [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zhad'tui [[...]][i#] [p.]
disciplinary investigators
糾察隊
kiuozhvef [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zhvef; (kiux'sefng) [[...]][i#] [p.]
unexpected deliverer, person who delivers from very pressing danger
救星
kiuozo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zo [[...]][i#] [p.]
aid (with money or otherwise), relieve or help
救助
Kiuozuo [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'zuo; (Kiux'sex'zuo) [[...]][i#] [p.]
the Savior, the Messiah
救主,救世主
Kiuozwhoe [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'zuo'hoe [[...]][i#] [p.]
SDS: Society of the Divine Savior (Catholic)
救主會
kiuoho [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho [[...]][i#] [p.]
save and protect, first aid
救護
kiuoho-chiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho'chiaf; kiux'ho-chiaf [[...]][i#] [p.]
ambulance
救護車
kiuohoxsor [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho'sor [[...]][i#] [p.]
medical relief station
救護所
kiuohoxtui [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho'tui [[...]][i#] [p.]
first aid corps
救護隊
kiuohøea [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hoea; kiux'høea [[...]][i#] [p.]
put out a fire
救火
kiuohoefoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hoea'oaan; kiux'høea'oaan [[...]][i#] [p.]
fireman
救火員
kiuohwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hwn [[...]][i#] [p.]
troubles, complications
糾紛
kiuoyn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'yn [[...]][i#] [p.]
the grace of salvation
救恩
kiuokar [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kar [[...]][i#] [p.]
abdomen ache (of food)
吃壞肚子,肚子痛
kiuokad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kad [[...]][i#] [p.]
entanglement, dispute
糾葛
kiuokexng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kexng [[...]][i#] [p.]
after all, in the end, the whys and the wherefores, who (Lit. study the bottom)
究竟
kiuokhor [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'khor [[...]][i#] [p.]
help needy
救苦
kiuokwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kyn [[...]][i#] [p.]
cramp, spasm
抽筋,痙攣
kiuokib [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kib [[...]][i#] [p.]
give help in emergency, apply first
救急
kiuokiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kiux [[...]][i#] [p.]
having a wrinkled surface
縮皺
kiuokiux-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kiux'kiøx; kiux'kiux-kiøx [[...]][i#] [p.]
talk in a grumbling, discontented way
發怨言,發牢騷
kiuokog [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kog [[...]][i#] [p.]
save the State, country, nation
救國
kiuokog zwgi [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kog zuo'gi [[...]][i#] [p.]
doctrine of national salvation
救國主義
Kiuokokthoaan [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'kog'thoaan [[...]][i#] [p.]
National Salvation Group, patriotic group
救國團
kiuolan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'lan [[...]][i#] [p.]
help out of distress, to rescue, salvage
救難
kiuolaxnsor [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'lan'sor [[...]][i#] [p.]
refugee camps
救難所所
kiux laang [wt] [HTB] [wiki] u: kiux laang [[...]][i#] [p.]
help others, save some one's life
救人
kiuomia [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia [[...]][i#] [p.]
save some one's life
救命
kiuo'oan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan [[...]][i#] [p.]
relief, come to the aid of
救援
kiuooan budzw [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan but'zw; (kiux'oan zw'kym) [[...]][i#] [p.]
relief goods (funds)
救援物資(資金)
kiuooaxnkwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan'kwn [[...]][i#] [p.]
reinforcements
救援軍
kiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'pefng [[...]][i#] [p.]
reinforcements, relief troops
救兵
kiuopurn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'purn [[...]][i#] [p.]
recover (retrieve) gambling money
賭徒救回本錢
kiuosex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex [[...]][i#] [p.]
save the world, salvation
救世
Kiuosex-zuo [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'sex'zuo; kiux'sex-zuo [[...]][i#] [p.]
the Savior
救世主
kiuosex-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex'kwn; kiux'sex-kwn [[...]][i#] [p.]
Salvation Army
救世軍
kiuosefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng [[...]][i#] [p.]
save the dying, preserve life
救生
kiuosefng-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'zuun; kiux'sefng-zuun [[...]][i#] [p.]
lifeboat
救生船
kiuosefng-y [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'y; kiux'sefng-y [[...]][i#] [p.]
life-jacket
救生衣
kiuosefng-khoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'khoaan; kiux'sefng-khoaan [[...]][i#] [p.]
life belt (buoy), lifesaver
救生圈
kiuoseng'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'oaan [[...]][i#] [p.]
lifeguard
救生員
kiuosiok [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'siok [[...]][i#] [p.]
redeem
救贖
kiuosuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'suo [[...]][i#] [p.]
grumble over little matters
計較
kiuotoax [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'toax [[...]][i#] [p.]
rubber garter, elastic band
鬆緊帶
kux [wt] [HTB] [wiki] u: kux; (kiux) [[...]][i#] [p.]
cauterize, cauterize by burning moxa, moxa cautery, moxibustion
løzw kiuohwn [wt] [HTB] [wiki] u: løo'zw kiux'hwn [[...]][i#] [p.]
disputes between capital and labor, labor management relations
勞資糾紛
mia [wt] [HTB] [wiki] u: mia; (beng) [[...]][i#] [p.]
life, fate, destiny, one's lot
oan [wt] [HTB] [wiki] u: oan [[...]][i#] [p.]
take by the hand, assist, to aid, to help, save, rescue
Oafnzuie laan kiux kixnhøea. [wt] [HTB] [wiki] u: Oarn'zuie laan kiux kin'hoea.; Oarn'zuie laan kiux kin/kun'høea. [[...]][i#] [p.]
Aid, if not immediate, is useless. (Lit. It is difficult to put out the fire in one's neighborhood with distant water.)
遠水難救近火。
oafnsuie lankiux kixnhoea [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'suie laan'kiux kin'hoea; oarn'suie laan'kiux kin/kun'høea [[...]][i#] [p.]
Help, to be effectual, must be speedy. (Lit. Water from afar cannot quench a fire nearby.)
遠水難救近火
pefng [wt] [HTB] [wiki] u: pefng [[...]][i#] [p.]
soldier, troops, military, a force, army, a piece in Chinese chess
pofkiux [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux [[...]][i#] [p.]
rectify shortcomings and reform abuses, save the situation
補救
pofkiux paxnhoad [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux pan'hoad [[...]][i#] [p.]
measures to save the situation, corrective means
補救辦法
sex [wt] [HTB] [wiki] u: sex [[...]][i#] [p.]
world, an age, a generation, worldly
sviemia [wt] [HTB] [wiki] u: svex'mia; svix'mia [[...]][i#] [p.]
life
生命
siexnhiø kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: sien'hiø kiux'zex [[...]][i#] [p.]
relief measures for rehabilitation
善後救濟
siok [wt] [HTB] [wiki] u: siok [[...]][i#] [p.]
redeem, to ransom, atone for
tekkiux [wt] [HTB] [wiki] u: teg'kiux; (tid'kiux) [[...]][i#] [p.]
obtain salvation, be saved (Christianity)
得救
thiettøea [wt] [HTB] [wiki] u: thied'tea; thied'tøea [[...]][i#] [p.]
get to the bottom of, to be able to see the bottom (of a stream), thorough, completely
徹底,澈底
thør kiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: thør kiux'pefng [[...]][i#] [p.]
request relief troops, seek reinforcements
討救兵
Tiong'iofng Giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'iofng Giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.]
Academia Sinica
中央研究院
titkiux [wt] [HTB] [wiki] u: tid'kiux [[...]][i#] [p.]
obtain salvation, be saved (Christianity)
得救
tongleng kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: tofng'leng kiux'zex [[...]][i#] [p.]
relief of the poor during winter months
冬令救濟
tuikiux [wt] [HTB] [wiki] u: tuy'kiux [[...]][i#] [p.]
try insistently to find out (the ultimate cause), investigate and punish
追究
u kafngkiux [wt] [HTB] [wiki] u: u karng'kiux [[...]][i#] [p.]
requiring a particular skill, has a lot of experience
有講究
uxkiux [wt] [HTB] [wiki] u: u'kiux [[...]][i#] [p.]
capable of being saved, still hopeful
有救

EDUTECH
bafnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: barn'kiux [[...]] 
to rescue
挽救
chviwkiux [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'kiux [[...]] 
to rescue, to save
搶救
cynkiux [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'kiux [[...]] 
deliver; rescue; save
拯救
giamkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'kiux [[...]] 
to investigate closely; to examine carefully
giefnkiuohoe [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'hoe [[...]] 
seminar, scholar's meeting for intensive research
研究會
giefnkiuopafn [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'pafn [[...]] 
post-graduate class
研究班
giefnkiuosefng [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sefng [[...]] 
post-graduate student
研究生
giefnkiuosor [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sor [[...]] 
research center
研究所
giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'vi [[...]] 
research institute
研究院
giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]] 
to research, to study carefully, to investigate
研究
hagkiux [wt] [HTB] [wiki] u: hak'kiux [[...]] 
a pedant
學究
hokiux [wt] [HTB] [wiki] u: hof/hoo'kiux [[...]] 
to cry for help
呼救
kafngkiux [wt] [HTB] [wiki] u: karng'kiux [[...]] 
to devote particular care to, elegant, particular, neat, orderly
講究
kaykiux [wt] [HTB] [wiki] u: kae'kiux [[...]] 
save, set free, rescue
解救
kipkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux [[...]] 
(give) first aid
急救
kipkiux-paw [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux-paw [[...]] 
a first-aid packet
kipkiux-zam [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux-zam [[...]] 
a first-aid station
kiuo'exng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'exng [[...]] 
come to the aid of
救應
kiuo'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'iøh [[...]] 
to remedy
kiuo'oan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan [[...]] 
come to the aid of, rescue, relief
救援
kiuo'wn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'wn [[...]] 
saving grace
救恩
kiuochvy [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'chvy [[...]] 
savior, rescuer
救星
kiuociar [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ciar [[...]] 
savior
拯救者
kiuoho [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho [[...]] 
relieve, rescue, help
救護
kiuohoad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hoad [[...]] 
method of rescue
救法
kiuohoxchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho'chiaf [[...]] 
ambulance
救護車
kiuohøea [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'høea [[...]] 
rescue or save from the fire
救火
kiuohwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hwn [[...]] 
confusion, disorder
糾紛
kiuokad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kad [[...]] 
tangled
糾纏
kiuokexng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kexng [[...]] 
actual fact, in fact, as a matter of fact
究竟
kiuokhaxm [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'khaxm [[...]] 
investigate thoroughly
澈底調查
kiuokiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kiux [[...]] 
shrunk (cloth)
kiuokog [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kog [[...]] 
to save the country, national salvation
救國
kiuokwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kwn [[...]] 
have muscular cramp or spasm, cramp, spasm, clonus
抽筋
kiuomia [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia [[...]] 
save life
救命
kiuomia-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia-zuun [[...]] 
lifeboat
救生船
kiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'pefng [[...]] 
a rescue force
救兵
kiuosefng-khoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng-khoaan [[...]] 
life preserver
救生圈
kiuosefng-y [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng-y [[...]] 
life-jacket
救生衣
kiuosefng-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng-zuun [[...]] 
lifeboat
救生船
kiuosex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex [[...]] 
save the world
救世
kiuosex-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex-kwn [[...]] 
the Salvation Army
救世軍
Kiuosex-zuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex-zuo [[...]] 
the Savior of the World
救世主
kiuosie [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sie [[...]] 
to save one's life
kiuosiok [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'siok [[...]] 
redeem, redemption
贖回
kiuosit [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sit [[...]] 
be real or true
究其實
kiuothoad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'thoad [[...]] 
save from hardship and misery of life
救脫
kiuoti [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ti [[...]] 
save by medical treatment
救治
kiuozay [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zay [[...]] 
to provide disaster relief
救災
kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex [[...]] 
give aid or relief to, aiding, relieving, distress
救濟
kiuozex-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex-hoe [[...]] 
welfare association or agency
救濟會
kiuozex-kym [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex-kym [[...]] 
relief money
救濟金
kiuozex-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex-phirn [[...]] 
relief goods
救濟品
kiuozex-vi [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex-vi [[...]] 
welfare institution
救濟院
kiuozo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zo [[...]] 
rescue, relief, aid
救助
Kiuozuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zuo [[...]] 
the Savior
救主
kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]] 
shrink (cloth)
抽,縮
kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]] 
save, rescue, salvation
køefkiux [wt] [HTB] [wiki] u: køea'kiux [[...]] 
save, set free, rescue
解救
oaxnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: oan'kiux [[...]] 
to relieve, to deliver, to save, to rescue
援救
pofkiux [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux [[...]] 
save (the situation)
補救
pøfkiux [wt] [HTB] [wiki] u: pør'kiux [[...]] 
save from danger
保救
sikiux [wt] [HTB] [wiki] u: sy'kiux [[...]] 
to save; to relieve
tahkiux [wt] [HTB] [wiki] u: taq'kiux [[...]] 
to save, to rescue
taokiux [wt] [HTB] [wiki] u: taux'kiux [[...]] 
help save
救助
thuikiux [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'kiux [[...]] 
to examine
titkiux [wt] [HTB] [wiki] u: tid'kiux [[...]] 
obtain salvation
得救
tuikiux [wt] [HTB] [wiki] u: tuy'kiux [[...]] 
to scrutinize, investigate, search into
追究
u-giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: u-giern'kiux [[...]] 
expert in, experienced in
有研究
zuxkiux [wt] [HTB] [wiki] u: zu'kiux [[...]] 
to save oneself
自救

EDUTECH_GTW
bafnkiux 挽救 [wt] [HTB] [wiki] u: barn'kiux [[...]] 
挽救
chviwkiux 搶救 [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'kiux [[...]] 
搶救
cynkiux 拯救 [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'kiux [[...]] 
拯救
engkiux 營救 [wt] [HTB] [wiki] u: efng/eeng'kiux [[...]] 
營救
giamkiux 嚴究 [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'kiux [[...]] 
嚴究
giefnkiuosor 研究所 [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sor [[...]] 
研究所
giefnkiux 研究 [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]] 
研究
hagkiux 學究 [wt] [HTB] [wiki] u: hak'kiux [[...]] 
學究
hokiux 呼救 [wt] [HTB] [wiki] u: hof/hoo'kiux [[...]] 
呼救
kafngkiux 講究 [wt] [HTB] [wiki] u: karng'kiux [[...]] 
講究
kaykiux 解救 [wt] [HTB] [wiki] u: kae'kiux [[...]] 
解救
khøfkiux 考究 [wt] [HTB] [wiki] u: khør'kiux [[...]] 
考究
kipkiux 急救 [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux [[...]] 
急救
kiuo'oan 救援 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan [[...]] 
救援
kiuohap 糾合 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hap [[...]] 
(CE) gathering; a get-together
糾合
kiuoho 救護 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho [[...]] 
救護
kiuoho-chiaf 救護車 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho-chiaf [[...]] 
救護車
kiuohøea 救火 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'høea [[...]] 
救火
kiuokexng 究竟 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kexng [[...]] 
究竟
kiuolaang 救人 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'laang [[...]] 
救人
kiuosex 救世 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex [[...]] 
救世
kiuozex 救濟 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex [[...]] 
救濟
kiuozexng 糾正 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zexng [[...]] 
糾正
kiuozhad 糾察 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zhad [[...]] 
糾察
kiuozo 救助 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zo [[...]] 
救助
køefkiux 解救 [wt] [HTB] [wiki] u: køea'kiux [[...]] 
解救
pofkiux 補救 [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux [[...]] 
補救
pøfkiux 保救 [wt] [HTB] [wiki] u: pør'kiux [[...]] 
保救
titkiux 得救 [wt] [HTB] [wiki] u: tid'kiux [[...]] 
得救
u-giefnkiux 有研究 [wt] [HTB] [wiki] u: u-giern'kiux [[...]] 
有研究

Embree
bafnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: barn'kiux [[...]][i#] [p.9]
V : rescue
挽救
cynkiux [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'kiux [[...]][i#] [p.31]
V : deliver, rescue, save
拯救
cynkiux [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'kiux [[...]][i#] [p.31]
N : deliverance, rescue, salvation
拯救
giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]][i#] [p.70]
V : study carefully, do research
研究
giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]][i#] [p.70]
N : research
研究
giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.70]
N : research institute
研究院
giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.70]
N : graduate school
研究院
giefnkiuopafn [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'pafn [[...]][i#] [p.70]
N : post-graduate class
研究班
giefnkiuosefng [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sefng [[...]][i#] [p.70]
N ê : post-graduate student
研究生
giefnkiuosor [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sor [[...]][i#] [p.70]
N : research center
研究所
giefnkiuohoe [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'hoe [[...]][i#] [p.70]
N : seminar, short series of meetings of scholars for intensive research
研究會
kaykiux [wt] [HTB] [wiki] u: kae'kiux [[...]][i#] [p.122]
V : save, set free, rescue
解救
kafngkiux [wt] [HTB] [wiki] u: karng'kiux [[...]][i#] [p.125]
V : study (Bible, doctrine), do research in (religion, theology)
講究
kafngkiux [wt] [HTB] [wiki] u: karng'kiux [[...]][i#] [p.125]
SV : particular, neat, orderly
講究
køefkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kea'kiux; køea'kiux [[...]][i#] [p.128]
V : save, set free, rescue
解救
kipkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux [[...]][i#] [p.138]
V/N : (give) first-aid
急救
kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]][i#] [p.139]
V : save, rescue
kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]][i#] [p.139]
N : salvation, rescue
kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex [[...]][i#] [p.139]
V : give aid or relief to
救濟
kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex [[...]][i#] [p.139]
N : aiding, relieving distress
救濟
kiuozex-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'hoe [[...]][i#] [p.139]
N : welfare association or agency
救濟會
kiuozex-vi [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'vi [[...]][i#] [p.139]
N ê : welfare institution (orphanage, home for the eged, etc)
救濟院
kiuozex-kym [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'kym [[...]][i#] [p.139]
N : relief money
救濟金
kiuozex-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'phirn [[...]][i#] [p.139]
N : relief goods
救濟品
kiuociar [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ciar [[...]][i#] [p.139]
N ê : savior
拯救者
kiuozo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zo [[...]][i#] [p.139]
V : rescue, relieve, aid
救助
kiuozo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zo [[...]][i#] [p.139]
N : rescue, relief, aid
救助
Kiuozuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zuo [[...]][i#] [p.139]
N : 1: savior, rescuer
救主
Kiuozuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zuo [[...]][i#] [p.139]
Xtn : 2: The Savior
救主
u: kiux'zuo'taxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
N : the Savior's birthday, Christmas
聖誕節
kiuochvy [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'chvy [[...]][i#] [p.139]
N ê : savior, rescuer
救星
kiuo'exng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'exng [[...]][i#] [p.139]
V : come to the aid of
救應
kiuohøea [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hea/hoea; kiux'høea [[...]][i#] [p.139]
VO : rescue or save from fire
救火
kiuoho [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho [[...]][i#] [p.139]
V : relieve, rescue, help (medically)
救護
kiuohoxchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho'chiaf [[...]][i#] [p.139]
N tâi : ambulance
救護車
kiuohoad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hoad [[...]][i#] [p.139]
N : method of rescue
救法
kiuohwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hwn [[...]][i#] [p.139]
N : confusion, disorder, (legal) tangle
糾紛
u: kiux'yn; kiux'yn/wn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
N/Xtn : saving grace
救恩
kiuokad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kad [[...]][i#] [p.139]
SV : tangled
糾纏
kiuokexng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kexng [[...]][i#] [p.139]
N : actual fact
究竟
kiuokexng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kexng [[...]][i#] [p.139]
Smod/Pmod : in fact, as a matter of fact
究竟
kiuokwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kyn/kwn [[...]][i#] [p.139]
VO : have muscular cramp or spasm
抽筋
kiuokwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kyn/kwn [[...]][i#] [p.139]
N : cramp, spasm, clonus
抽筋
kiuokhaxm [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'khaxm [[...]][i#] [p.139]
V : investigate thoroughly
澈底調查
kiuomia [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia [[...]][i#] [p.139]
IE : Help! Save me!
救命
kiuomia-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia'zuun [[...]][i#] [p.139]
N chiah : lifeboat
救生船
kiuo'oan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan [[...]][i#] [p.139]
V : come to the aid of, rescue, relieve
救援
kiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'pefng [[...]][i#] [p.139]
N : a rescue force (military)
救兵
kiuosex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex [[...]][i#] [p.139]
VO/Xtn : save the world
救世
u: Kiux'sex'ciar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
N/Xtn : Savior of the world
救世者
Kiuosex-zuo [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'sex'zuo [[...]][i#] [p.139]
N/Xtn : Savior of the world
救世主
Kiuosex-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'sex'kwn [[...]][i#] [p.139]
N : The Salvation Army
救世軍
kiuosefng-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'zuun [[...]][i#] [p.139]
N chiah : lifeboat
救生船
kiuosefng-y [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'y [[...]][i#] [p.139]
N niá : life-jacket
救生衣
kiuosefng-khoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'khoaan [[...]][i#] [p.139]
N ê : life preserver
救生圈
kiuosiok [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'siok [[...]][i#] [p.139]
V/Xtn : redeem
贖回
kiuosiok [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'siok [[...]][i#] [p.139]
N/Xtn : redemption
贖回
kiuosit [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sit [[...]][i#] [p.139]
V : be real or true
究其實
kiuoti [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ti [[...]][i#] [p.139]
V : save by medical treatment
救治
kiuothoad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'thoad [[...]][i#] [p.139]
V/Budd : save (from hardship and misery of life)
救脫
kiuo'wn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'wn [[...]][i#] [p.139]
N/Xtn : saving grace
救恩
køefkiux [wt] [HTB] [wiki] u: koea'kiux [[...]][i#] [p.145]
V : save, set free, rescue
解救
oaxnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: oan'kiux [[...]][i#] [p.191]
V : deliver, save
援救
pøfkiux [wt] [HTB] [wiki] u: pør'kiux [[...]][i#] [p.206]
V : save (from danger)
保救
pofkiux [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux [[...]][i#] [p.206]
V : save (the situation)
補救
taokiux [wt] [HTB] [wiki] u: taux'kiux [[...]][i#] [p.255]
V : help save
救助
titkiux [wt] [HTB] [wiki] u: tid'kiux [[...]][i#] [p.266]
VO : obtain salvation
得救
u: tngg'hiøh'kiux'khoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
N châng : sword fern, Nephrolepsis
長葉球
u-giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: u'giern'kiux [[...]][i#] [p.291]
SV : experienced in, expert in
有研究

Lim08
u: beeng'kvoaf kiux'ti 鳴官 究治 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2465]
( 文 ) 要求官吏處理 。 <>
u: beeng'kvoaf kiux'tuy 鳴官 究追 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2466]
( 文 ) 要求官吏追求 。 <>
u: bøo'kiux 無救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3118]
無望 , 無拯救e5方法 。 <>
u: bøo'kiux'thiefn'zwn 無救天尊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3119]
= [ 無救 ] 。 <>
u: zaf'kiux 查究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4456]
調查 , 探查 。 < 無teh thang ∼∼; ∼∼ 原理 。 >
u: zeeng bøo'kiux'pefng 前 無救兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5358]
頭前無援救e5兵 。 <∼∼∼∼ 後無糧草 = 意思 : 進退維谷 。 >
u: zhoafn'hak'kiux 村學究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0842] [#9327]
田庄e5老師 。 <>
u: zhuy'kiux 推究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0324] [#9937]
( 文 )<>
u: cirn'kiux 賑救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11639]
( 文 ) 賑濟救助 。 <>
u: cyn'bøo'kiux 真無救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0228] [#11905]
真正無救藥 。 <∼∼∼ 天尊 = 真正無藥醫 ; tu2 - tioh8 chit號phaiN2 bou2 ∼∼∼ 。 >
u: giern'kiux 研究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347] [#16408]
( 日 ) <>
u: giern'kiux'hoe 研究會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347] [#16409]
( 日 ) <>
u: hiaxm'kiux 喊救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0611] [#19241]
hoah救人 。 <>
u: hør'kiux'chvy 好救星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0822] [#20245]
= [ 好貴人 ] 。 <>
u: hoaq'kiux'laang 喝救人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20508]
危急e5時hoah人來救 。 <>
u: hoan'buu'kiux 范無救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799/B0800] [#20736]
掌管城隍神e5命令執行e5神 ,[ 七爺 ] kap [ 矮爺 ] 。 ( 圖 : 下P - 799 )<>
u: kae'kiux 解救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0185] [#26556]
救助 , 援救 。 <>
u: karng'kiux 講究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27124]
研究 , 用心 。 <∼∼ 學問 。 >
u: kheeng'kiux 窮究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#30009]
探求 , 詳細調查 。 < gau5 ∼∼ 。 >
u: khør'kiux 考究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#31167]
考察研究 , 講究 。 <>
u: kiux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278/A0278] [#34273]
( 1 ) 護膜等e5收縮 。 ( 2 ) 已經收束 。 <( 1 ) 腳肚 ∼ 筋 。 ( 2 ) ∼ 布 。 >
u: kiux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278] [#34274]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 救援 , 救助 。 <( 2 )∼ 人 -- ah ; ∼ 苦 ∼ 難 ; 無 ∼ 。 >
u: kiux'biin 救民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34275]
( 文 )<∼∼ 疾苦 。 >
u: kiux'zaf 究查 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34276]
( 文 ) 調查 , 考察 。 <>
u: kiux'zay 救災 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34277]
救援災難 。 <>
u: kiux'zay sud'lan 救災恤難 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34278]
( 文 ) 救援災難koh撫恤 。 <>
u: kiux'zex 救濟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34279]
( 日 ) <>
u: kiux'chvy 救星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34280]
救苦救難e5人 , 救命e5恩人 。 <>
u: kiux'cyn 究真 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34281]
究竟 , 確實 。 <∼∼ 無hit號事 。 >
u: kiux'zo 救助 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34282]
( 日 ) <>
u: kiux'zo'huix 救助費 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34283]
( 日 ) <>
u: kiux'zuo 救主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34284]
( 1 ) 拯救主人 。 ( 2 ) 救世主 ( 耶穌基督 ) 。 <>
u: kiux'zuo'taxn 救主誕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34285]
救世主 ( 耶穌基督 ) e5誕生日 , 陽曆十二月二十五日 。 <>
u: kiux'exng 救應 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34286]
救援 。 <>
u: kiux'geh 救月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281/A0281] [#34287]
月蝕e5時kong3銅鑼大鼓或汽油桶來表示救月e5意思 。 < 破鼓好 ∼∼ = 廢物利用 。 >
u: kiux'hea 救火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284/A0000] [#34288]
消防 ; 滅火 。 <>
u: kiux'ho 救護 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34289]
( 日 ) <∼∼ 隊 。 >
u: kiux'ho'pafn 救護班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34290]
( 日 ) <>
u: kiux'jieen 究然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34291]
畢竟 , 結局 。 <>
u: kiux'jit 救日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34292]
日蝕e5時kong3大鼓或燒 [ 金紙 ] 來表示救日e5意思 。 <>
u: kiux'kar 縮絞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34293]
( 1 ) 撚 ( lian2 ) 絲絞kah kiu3 - kiu3 。 ( 2 ) 事件等交纏be7清 。 ( 3 ) 腹肚起痙攣 。 <>
u: kiux'kar'thviax 縮絞疼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34294]
腹肚滾絞疼 。 <>
u: kiux'kax 救駕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34295]
( 文 ) 救皇帝e5座車 , 救皇帝 。 <>
u: kiux'kad 縮結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34296]
( 1 ) 絲等撚了過頭soah phah結 。 ( 2 ) 事件交纏複雜 。 <>
u: kiux'kexng 究竟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34297]
畢竟 , 總講一句 , 結局 。 <>
u: kiux'khaf'kwn 縮腳筋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279/A0279/A0000] [#34298]
= [ khiu5腳筋 ] 。 <>
u: kiux'khaxm 究勘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34299]
研究 , 講究 。 <>
u: kiux'khor'kefng 救苦經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34300]
佛經e5一種 。 <>
u: kiux'kii'cyn 究其真 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34301]
其實 , 徹底查明 。 <>
u: kiux'kii'jieen 究其然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34302]
畢竟 , 結局 。 <>
u: kiux'kii'sit 究其實 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34303]
究竟 , 其實 。 <>
u: kiux'kiab'kefng 救劫經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34304]
佛經e5一種 。 <>
u: kiux'kib 救急 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34305]
( 文 ) 緊急拯救 。 <>
u: kiux'kiux 縮縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34306]
護膜等kiu縮 。 < 驚一下到 ∼∼-- 起來 。 >
u: kiux'kwn 縮筋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281/A0281/A0000] [#34307]
華語e5 「 抽筋 」 。 <>
u: kiux'kwn 救軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34308]
( 1 ) 救援e5軍隊 。 ( 2 ) ( 戲 ) 萬一緊急用e5預備金 。 <( 2 ) 留幾圓a2做 ∼∼ 。 >
u: kiux'lan 救難 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34309]
救助困難 。 <>
u: kiux'laang 救人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34310]
危急時e5 hoah叫 。 ~~ ah ; ~~ ou3 。 <>
u: kiux'lie 究理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34311]
( 文 ) 研究真理 。 <>
u: kiux'mia 救命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34312]
<∼∼ 船 。 >
u: kiux'oan 救援 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34313]
( 文 ) 應援 。 <>
u: kiux'pan 究辦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34314]
( 文 ) 調查處理 。 <>
u: kiux'pefng 救兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34315]
援軍 , 助勢 。 <>
u: kiux'phvi 縮鼻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34316]
獅仔鼻 。 <>
u: kiux'pox 縮布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34317]
kiu3水過e5織布 。 <>
u: kiux'purn 救本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34318]
救回本錢 。 <>
u: kiux'sex 救世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34319]
( 文 )<>
u: kiux'sex'zuo 救世主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34320]
( 日 ) <>
u: kiux'sex'kwn 救世軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34321]
( 日 ) <>
u: kiux'suo 救死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34322]
埋怨e5話 ; 吐苦衷 。 <>
u: kiux'sit 究實 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34323]
究竟 , 其實 , 實際上 。 <∼∼ m7是an2 - ni 。 >
u: kiux'svoax 縮線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34324]
( 1 ) 會伸縮e5線 。 ( 2 ) 織物e5名 。 <>
u: kiux'sud 救恤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34325]
救濟 , 捐贈救助災難 。 <>
u: kiux'ti 究治 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34326]
( 文 ) 審查 , 審問 。 <>
u: kiux'too 縮圖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34327]
縮圖 。 <>
u: kiux'tuy 究追 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34328]
( 文 ) 探索 , 追究 。 <>
u: koea'kiux 解救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0458/A0408] [#35399]
救助 。 < Hou7人 ∼∼ 。 >
u: kwn'kiux 跟究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0379/A0319/A0393] [#37372]
追究 , 追求 。 <∼∼ 到hit - e5人出 -- 來 ; 對事主 ∼∼; 無te3 thang ∼∼ 。 >
u: oan'kiux 援救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0149] [#43255]
( 文 ) 支援救助 , 救護 。 <>
u: phaq'kiux 打救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0561] [#45869]
拯救急病 , 救助 。 < 糞口kah開 ∼∼ 也boe7活 = 溺 ( lek8 ) 死者e5肛門開開也救boe7活 。 >
u: svaf'kiux siøf'kiux 相救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0536/A0706] [#50525]
互相拯救 。 < 落難e5時 , 大家tioh8 ∼∼ 。 >
u: sit'te giern'kiux 實地 研究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0717] [#54295]
到現地做研究 。 <>
u: tuy'kiux 追究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0375] [#65705]
to scrutinize, investigate, search into
( 文 )<>