Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:kiux u:kiux, found 0,
DFT- bafnkiux 🗣 (u: barn'kiux) 挽救 [wt][mo] bán-kiù
[#]
- 1. (V)
|| 補救。
tonggi: ; s'tuix:
- chviwkiux 🗣 (u: chviuo'kiux) 搶救 [wt][mo] tshiúnn-kiù
[#]
- 1. () (CE) to rescue
|| 搶救
tonggi: ; s'tuix:
- cynkiux 🗣 (u: cirn'kiux) 拯救 [wt][mo] tsín-kiù
[#]
- 1. () (CE) to save; to rescue
|| 拯救
tonggi: ; s'tuix:
- giefnkiux 🗣 (u: giern'kiux) 研究 [wt][mo] gián-kiù
[#]
- 1. (V)
|| 探索事物的真相、規律、性質等。
- 2. (V)
|| 商量、考慮。
tonggi: ; s'tuix:
- kafngkiux 🗣 (u: karng'kiux) 講究 [wt][mo] káng-kiù
[#]
- 1. (V)
|| 考究、講求。
- 🗣le: Lie sefng'lie beq zøx, oe'sefng ma aix karng'kiux. (你生理欲做,衛生嘛愛講究。) (你想做生意,衛生也得講究。)
- 2. (Adj)
|| 精美。
- 🗣le: Y zheng ee svaf cyn karng'kiux. (伊穿的衫真講究。) (他很講究穿著。)
tonggi: ; s'tuix:
- kaykiux 🗣 (u: kae'kiux) 解救 [wt][mo] kái-kiù
[#]
- 1. () (CE) to rescue; to help out of difficulties; to save the situation
|| 解救
tonggi: ; s'tuix:
- kipkiux 🗣 (u: kib'kiux) 急救 [wt][mo] kip-kiù
[#]
- 1. () (CE) first aid; emergency treatment
|| 急救
tonggi: ; s'tuix:
- kiuo'oan/kiuooan 🗣 (u: kiux'oan) 救援 [wt][mo] kiù-uān
[#]
- 1. (V)
|| 救助、援助。
tonggi: ; s'tuix:
- kiuochvy/kiuozhvef 🗣 (u: kiux'zhvef/chvy) 救星 [wt][mo] kiù-tshenn/kiù-tshinn
[#]
- 1. (N)
|| 幫助人脫離危難痛苦的人。
tonggi: ; s'tuix:
- kiuoho 🗣 (u: kiux'ho) 救護 [wt][mo] kiù-hōo
[#]
- 1. (V)
|| 救助並加以保護。
tonggi: ; s'tuix:
- kiuohoxchiaf 🗣 (u: kiux'ho'chiaf) 救護車 [wt][mo] kiù-hōo-tshia
[#]
- 1. (N)
|| 用來運載傷患的專用車,車上有急救設備。
tonggi: ; s'tuix:
- kiuohøea 🗣 (u: kiux'hoea hea kiux'høea) 救火 [wt][mo] kiù-hué/kiù-hé
[#]
- 1. (V)
|| 滅火、撲滅火災。
tonggi: ; s'tuix:
- kiuohwn 🗣 (u: kiux'hwn) 糾紛 [wt][mo] kiù-hun
[#]
- 1. () (CE) dispute
|| 糾紛
tonggi: ; s'tuix:
- kiuokexng 🗣 (u: kiux'kexng) 究竟 [wt][mo] kiù-kìng
[#]
- 1. () (CE) to go to the bottom of a matter; after all; when all is said and done; (in an interrogative sentence) finally; outcome; result
|| 究竟
tonggi: ; s'tuix:
- kiuokwn/kiuokyn 🗣 (u: kiux'kyn/kwn) 糾筋 [wt][mo] kiù-kin/kiù-kun
[#]
- 1. (V)
|| 抽筋。肌肉發生痙攣抽痛。
- 🗣le: Siuu'zuie ee sii'zun siong kviaf khaf kiux'kyn. (泅水的時陣上驚跤糾筋。) (游泳的時候最怕腳抽筋。)
tonggi: ; s'tuix:
- kiuolaang 🗣 (u: kiux'laang) 救人 [wt][mo] kiù-lâng
[#]
- 1. (V)
|| 救命。
- 🗣le: Sefng maix hoaan'lør cvii, kiux'laang khaq iaux'kirn. (先莫煩惱錢,救人較要緊。) (先不要煩惱錢,救人比較重要。)
tonggi: ; s'tuix:
- kiuomia 🗣 (u: kiux'mia) 救命 [wt][mo] kiù-miā
[#]
- 1. () (CE) to save sb's life; (interj.) Help!; Save me!
|| 救命
tonggi: ; s'tuix:
- kiuopefng 🗣 (u: kiux'pefng) 救兵 [wt][mo] kiù-ping
[#]
- 1. (N)
|| 指能夠及時給與援助的人。
- 2. (N)
|| 解救危難的援兵。
tonggi: ; s'tuix:
- Kiuosex-zuo/kiuosex-zuo 🗣 (u: kiux'sex-zuo) 救世主 [wt][mo] kiù-sè-tsú
[#]
- 1. (N)
|| 比喻拯救他人脫離困境的人。
- 2. (N)
|| 在基督教中,指的是耶穌。
tonggi: ; s'tuix:
- kiuosiok 🗣 (u: kiux'siok) 救贖 [wt][mo] kiù-sio̍k
[#]
- 1. () (CE) to save (a soul); redemption
|| 救贖
tonggi: ; s'tuix:
- kiuoti 🗣 (u: kiux'ti) 救治 [wt][mo] kiù-tī
[#]
- 1. () (CE) to provide critical care (to a patient or a diseased plant)
|| 救治
tonggi: ; s'tuix:
- kiuotoax 🗣 (u: kiux'toax) 糾帶 [wt][mo] kiù-tuà
[#]
- 1. (N)
|| 鬆緊帶。一種能伸縮的帶子,裡面加有類似橡皮筋等彈性的東西,使帶子能拉長又能縮回原樣。多用來做襪帶、褲帶等。
tonggi: ; s'tuix:
- kiuozay 🗣 (u: kiux'zay) 救災 [wt][mo] kiù-tsai
[#]
- 1. () (CE) to relieve disaster; to help disaster victims
|| 救災
tonggi: ; s'tuix:
- kiuozex 🗣 (u: kiux'zex) 救濟 [wt][mo] kiù-tsè
[#]
- 1. () (CE) emergency relief; to help the needy with cash or goods
|| 救濟
tonggi: ; s'tuix:
- kiuozexng 🗣 (u: kiux'zexng) 糾正 [wt][mo] kiù-tsìng
[#]
- 1. () (CE) to correct; to make right
|| 糾正
tonggi: ; s'tuix:
- kiuozo 🗣 (u: kiux'zo) 救助 [wt][mo] kiù-tsōo
[#]
- 1. (V)
|| 救援幫助。
tonggi: ; s'tuix:
- kiux 🗣 (u: kiux) 糾 [wt][mo] kiù
[#]
- 1. (V) to curtail; to cut back; to tighten; to pull back; to shrink; to contract
|| 緊縮、收縮。
- 🗣le: kiux'kyn (糾筋) (抽筋)
- 🗣le: kiux'toax (糾帶) (鬆緊帶)
tonggi: ; s'tuix:
- kiux 🗣 (u: kiux) 救 [wt][mo] kiù
[#]
- 1. (V) to help people or animal get free from predicament, dangerous situation, or life crisis; to save; to rescue
|| 幫助人或動物等脫離困境、險境或是解除生命危機。
- 🗣le: kiux'zay (救災) (救災)
- 🗣le: kiux'mia (救命) (救命)
- 🗣le: Na m si goar kiux`y, y zar tø bøo'mia`aq. (若毋是我救伊,伊早就無命矣。) (要不是我救了他,他早就沒命了。)
tonggi: ; s'tuix:
- kiux 🗣 (u: kiux) 究 [wt][mo] kiù
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- Phaq laang hoaq kiuolaang. 🗣 (u: Phaq laang hoaq kiux'laang.) 拍人喝救人。 [wt][mo] Phah lâng huah kiù-lâng.
[#]
- 1. ()
|| 打人的人反而喊救命。比喻為逃避責任或轉移焦點,做壞事的人反而誣告別人做壞事。
- 🗣le: Hien'hien tøf y sefng zhud'chiuo`ee, tvaf soaq “phaq laang hoaq kiux'laang”, thaw'thaw'ar zao'khix ka lau'sw taau. (現現都伊先出手的,今煞「拍人喝救人」,偷偷仔走去共老師投。) (分明是他先動手的,現在卻「惡人先告狀」,偷偷跑去向老師告狀。)
tonggi: ; s'tuix:
- pofkiux 🗣 (u: por'kiux) 補救 [wt][mo] póo-kiù
[#]
- 1. () (CE) to remedy
|| 補救
tonggi: ; s'tuix:
- so'kiux 🗣 (u: sof'kiux) 搜救 [wt][mo] soo-kiù
[#]
- 1. () (CE) search and rescue
|| 搜救
tonggi: ; s'tuix:
- tharmkiux 🗣 (u: thaxm'kiux) 探究 [wt][mo] thàm-kiù
[#]
- 1. () (CE) to investigate; to delve; to probe; to enquire into; to look into
|| 探究
tonggi: ; s'tuix:
- tuikiux 🗣 (u: tuy'kiux) 追究 [wt][mo] tui-kiù
[#]
- 1. (V)
|| 追溯、查究事情的根由。
- 🗣le: Hoad'kvoaf tngf'teq tuy'kiux sid'su ee zeg'jim. (法官當咧追究失事的責任。) (法官正在查究失事的責任。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Lie na beq zøx giern'kiux, goar ciaf u cit'koar kor'zw e'eng'tid ciøq`lie. 你若欲做研究,我遮有一寡古書會用得借你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 如果你要做研究,我這裡有一些古書可以借給你。
- 🗣u: Eng chiaf'ar chiaf kiux'toax. 用車仔車糾帶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用縫紉機縫鬆緊帶。
- 🗣u: kiux'kyn 糾筋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 抽筋
- 🗣u: kiux'toax 糾帶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 鬆緊帶
- 🗣u: Siuu'zuie ee sii'zun siong kviaf khaf kiux'kyn. 泅水的時陣上驚跤糾筋。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 游泳的時候最怕腳抽筋。
- 🗣u: Zøx'sefng'lie tiøh'aix sefng phirn'beeng, ie'au ciaq be u kiux'hwn. 做生理著愛先品明,以後才袂有糾紛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 做生意要先談好條件,以後才不會有糾紛。
- 🗣u: Hoad'kvoaf tngf'teq tuy'kiux sid'su ee zeg'jim. 法官當咧追究失事的責任。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 法官正在查究失事的責任。
- 🗣u: kiux'toax 糾帶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 鬆緊帶
- 🗣u: kiux'zay 救災 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 救災
- 🗣u: kiux'mia 救命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 救命
- 🗣u: Na m si goar kiux`y, y zar tø bøo'mia`aq. 若毋是我救伊,伊早就無命矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 要不是我救了他,他早就沒命了。
- 🗣u: Sefng maix hoaan'lør cvii, kiux'laang khaq iaux'kirn. 先莫煩惱錢,救人較要緊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 先不要煩惱錢,救人比較重要。
- 🗣u: Lo'pvy'tvax'ar ciah zhof'par hør, na beq karng'kiux aix khix toa'png'tiaxm ciah. 路邊擔仔食粗飽好,若欲講究愛去大飯店食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 路邊攤填飽肚子可以,若真要講究要去大飯店吃。
- 🗣u: Khør liao bae, biern ti hiaf zhoarn'toa'khuix, kvoar'kirn iong'kofng, ciaq u ky'hoe por'kiux. 考了䆀,免佇遐喘大氣,趕緊用功,才有機會補救。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 考得差,別在那裡嘆氣,趕快用功,才有機會補救。
- 🗣u: Kiux'laang ee tai'cix tø aix kvoar'kirn zhuo'lie. 救人的代誌就愛趕緊處理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 救人的事情必須趕緊處理。
- 🗣u: hak'sut giern'kiux 學術研究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 學術研究
- 🗣u: Lie sefng'lie beq zøx, oe'sefng ma aix karng'kiux. 你生理欲做,衛生嘛愛講究。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你想做生意,衛生也得講究。
- 🗣u: Y zheng ee svaf cyn karng'kiux. 伊穿的衫真講究。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他很講究穿著。
- 🗣u: Y'sefng khvoax y lorng tit'bak`khix`aq, ma bøo hoxng'khix, kex'siok ka y kib'kiux. 醫生看伊攏直目去矣,嘛無放棄,繼續共伊急救。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 醫生看他都兩眼直視,也沒放棄,繼續為他急救。
- 🗣u: Lie tvia'tvia aix kaf'ki cit ee zao'khix bøo kiux'sefng'oaan ee hae'pvy siuu'zuie, kirn'zoah'ban e zhud'tai'cix. 你定定愛家己一个走去無救生員的海邊泅水,緊縒慢會出代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你老是喜歡自己一個人跑去沒有救生員的海邊游泳,早晚會出事。
- 🗣u: Kiux thaang, loa'loa'søo; kiux laang, bøo kofng'løo. 救蟲,賴賴趖;救人,無功勞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 救蟲,蟲還會活潑蠕動,像在表示感謝;救人,卻一點功勞也沒有。俗語,慨嘆人心險惡,忘恩負義,比蟲還不如。
- 🗣u: Khøf'hak giern'kiux sw'iaux thoaan'tui hap'zog, tak'kef siøf'keg'thaau'nao, khafng'khoex ciaq zøx e suie'khuix. 科學研究需要團隊合作,逐家相激頭腦,工課才做會媠氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 科學研究需要團隊合作,大家相互腦力激盪,事情才能做得完善。
- 🗣u: Zøx giern'kiux id'teng aix u zexng'kix, cit hwn zexng'kix, korng cit hwn oe, ciaq be “svaf korng, six m'tiøh”. 做研究一定愛有證據,一分證據,講一分話,才袂「三講,四毋著」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 從事研究一定要講求證據,一分證據,才說一分話,才不會「三頁裡,四個錯」。
- 🗣u: Hien'hien tøf y sefng zhud'chiuo`ee, tvaf soaq “phaq laang hoaq kiux'laang”, thaw'thaw'ar zao'khix ka lau'sw taau. 現現都伊先出手的,今煞「拍人喝救人」,偷偷仔走去共老師投。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 分明是他先動手的,現在卻「惡人先告狀」,偷偷跑去向老師告狀。
- 🗣u: Hien'zhuo'sii karng'kiux liorng'sexng peeng'terng, hau'svef kaq zaf'bor'kviar ee khoaan'li lorng kang'khoarn, hid khoarn “zaf'pof'kviar tid zhaan'hngg, zaf'bor'kviar tid kex'zngf” ee ku'le, tvaf lorng thex'sii`aq. 現此時講究兩性平等,後生佮查某囝的權利攏仝款,彼款「查埔囝得田園,查某囝得嫁粧」的舊例,今攏退時矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 當今講求兩性平等,兒子和女兒的權利平等,那種「兒子分家產,女兒得嫁妝」的觀念已經落伍了。
- 🗣u: Lie'tviuo peq`ar cviaa jiet'sym, kiexn'pae na beq thex lie'biin tiaau'kae kiux'hwn, y lorng e ti zhux`lie zhoaan ciuo'zhaix, kiøx siafng'hofng ze løh'laai tauh'tauh'ar korng. Lie'tviuo mr`ar oaxn'thaxn korng zef cyn'cviax si “zøx kofng'chyn, thiab purn”, goeh'hong tøf bøo'kaux lap ciaf'ee khay'siaw`leq. 里長伯仔誠熱心,見擺若欲替里民調解糾紛,伊攏會佇厝裡攢酒菜,叫雙方坐落來沓沓仔講。里長姆仔怨嘆講這真正是「做公親,貼本」,月俸都無夠納遮的開銷咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 里長伯很熱心,每次為了要替里民調解糾紛,他都會在家裡準備酒菜,叫雙方坐下來好好溝通。里長太太哀怨的說「這真的是賠了夫人又折兵」,里長的月薪根本不夠支付這些費用呢。
- 🗣u: AF'zaai`ar he cyn ze khor'sym kaq sor'huix teq ka yn hau'svef zay'poee, ngx'bang y e'taxng zhud'thaau'thvy, kied'kiok y m'na tai'hak thak bøo pid'giap, køq beq ciah m thør'thaxn, tiefn'tøx si yn zaf'bor'kviar khaq u zaai'zeeng, giern'kiux'sor tøf iao'boe zhud'giap, kuie'na kefng kofng'sy tø siøf'zvef beq ka chviax, AF'zaai`ar oaxn'thaxn korng, “Ty m toa, toa tuix kao`khix.” 阿財仔下真濟苦心佮所費咧共𪜶後生栽培,向望伊會當出頭天,結局伊毋但大學讀無畢業,閣欲食毋討趁,顛倒是𪜶查某囝較有才情,研究所都猶未出業,幾若間公司就相爭欲共倩,阿財仔怨嘆講:「豬毋大,大對狗去。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿財花費了許多苦心和費用栽培他兒子,希望他能出人頭地,結果他不但大學無法畢業,還好逸惡勞,反而是他女兒比較有才華,研究所還沒畢業,好幾間公司就搶著要聘用他,阿財嘆氣說:「事與願違。」
Maryknoll
- bafnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: barn'kiux [[...]][i#] [p.]
- save a situation or failing concern
- 挽救
- bøexcin [wt] [HTB] [wiki] u: be'cin; bøe'cin [[...]][i#] [p.]
- in-exhaustible, interminable
- 不盡
- bøo iøh thafng kiux [wt] [HTB] [wiki] u: bøo iøh thafng kiux [[...]][i#] [p.]
- incurable, beyond hope, incorrigible
- 無藥可救
- bøkiux [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'kiux [[...]][i#] [p.]
- hopeless
- 無救
- bøsiøq [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'siøq [[...]][i#] [p.]
- be ready to go to extreme lengths, do not spare
- 不惜
- bo'kiux [wt] [HTB] [wiki] u: boo'kiux [[...]][i#] [p.]
- plan the deliverance, rescue, or relief of
- 謀救
- zay [wt] [HTB] [wiki] u: zay [[...]][i#] [p.]
- disaster, calamity, catastrophe
- 災
- zaibiin kiuozeakym [wt] [HTB] [wiki] u: zay'biin kiux'zex'kym [[...]][i#] [p.]
- relief fund
- 災民救濟金
- zex [wt] [HTB] [wiki] u: zex [[...]][i#] [p.]
- relieve, aid, become complete, be arranged in order
- 濟
- zhefngkiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: zherng'kiux'pefng; (thør'kiux'pefng) [[...]][i#] [p.]
- ask for reinforcement
- 請救兵
- chimkiux [wt] [HTB] [wiki] u: chym'kiux [[...]][i#] [p.]
- study, deliberate, search or delve into something deeply
- 深究
- chviwkiux [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'kiux [[...]][i#] [p.]
- rush to save
- 搶救
- zhuikiux [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'kiux [[...]][i#] [p.]
- study, reason out, investigate
- 推究
- ciamkiux [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'kiux; (ciafm'kux) [[...]][i#] [p.]
- acupuncture and moxibustion, acupuncture and cauterization
- 針灸
- ciamsym giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: ciaam'sym giern'kiux [[...]][i#] [p.]
- study diligently with a quiet mind
- 潛心研究
- cynkiux [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'kiux [[...]][i#] [p.]
- save, to rescue, deliver
- 拯救
- cinsioxng [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'sioxng [[...]][i#] [p.]
- true aspect of something, the right aspect of a case, accurate information
- 真相
- zøxsi putkiux [wt] [HTB] [wiki] u: zø'si pud'kiux [[...]][i#] [p.]
- stand by without helping
- 坐視不救
- zoafnbøe [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'be; zoarn'bøe [[...]][i#] [p.]
- resale
- 轉賣
- zoansym [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn'sym [[...]][i#] [p.]
- wholeheartedly, devotedly, with all one's mind, intently, with all one's heart
- 專心
- zuxkiux [wt] [HTB] [wiki] u: zu'kiux [[...]][i#] [p.]
- self salvation, rescue oneself (from evil ways)
- 自救
- engkiux [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'kiux [[...]][i#] [p.]
- rescue or deliver
- 營救
- hagkiuophaix [wt] [HTB] [wiki] u: hak'kiux'phaix [[...]][i#] [p.]
- pedants
- 學究派
- giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]][i#] [p.]
- study and research, go to the very source of
- 研究
- giefnkiux hoatpiawhoe [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux hoad'piao'hoe [[...]][i#] [p.]
- meeting for the presentation of the results of study
- 研究發表會
- giefnkiuohuix [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'huix [[...]][i#] [p.]
- research fund, research grant
- 研究費
- giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.]
- research institute
- 研究院
- giefnkiuooaan [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'oaan [[...]][i#] [p.]
- researcher, research worker, research fellow
- 研究員
- giefnkiuoseg [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'seg [[...]][i#] [p.]
- research laboratory
- 研究室
- giefnkiuosefng [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sefng [[...]][i#] [p.]
- researcher, post-graduate student
- 研究生
- giefnkiuosor [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sor [[...]][i#] [p.]
- research laboratory, research institute, graduate school
- 研究所
- giefnkiux thoanthea [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux thoaan'thea [[...]][i#] [p.]
- research body
- 研究團體
- hegkiux [wt] [HTB] [wiki] u: hek'kiux [[...]][i#] [p.]
- be rescued or saved from death or disaster
- 獲救
- hiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: hiaxm [[...]][i#] [p.]
- call aloud, to shout
- 喊,叫
- hin bøextaxng... [wt] [HTB] [wiki] u: hin be'taxng...; hin/hun bøe'taxng...; (hin'be'tid...) [[...]][i#] [p.]
- my great regret is that I am unable to…, I wish I could…
- 恨不得,恨不能
- ho'kiux [wt] [HTB] [wiki] u: hof'kiux [[...]][i#] [p.]
- cry for help, call for help, send out distress signal
- 呼救
- hoaq kiuolaang [wt] [HTB] [wiki] u: hoaq kiux'laang [[...]][i#] [p.]
- cry out for help
- 呼救
- hoan'ixn [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'ixn [[...]][i#] [p.]
- reprint (a book with or without proper permission)
- 翻印
- hoattong [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'tong [[...]][i#] [p.]
- start a movement or activity, put something into motion, put a law into operation
- 發動
- hwn [wt] [HTB] [wiki] u: hwn [[...]][i#] [p.]
- confused, disorderly, numerous, many, varied
- 紛
- kaykiux [wt] [HTB] [wiki] u: kae'kiux [[...]][i#] [p.]
- succor, relieve
- 解救
- kafngkiux [wt] [HTB] [wiki] u: karng'kiux [[...]][i#] [p.]
- refined, be particular or elaborate (about something), (of dress, building, furniture) expensive or tasteful
- 講究
- khøfkiux [wt] [HTB] [wiki] u: khør'kiux [[...]][i#] [p.]
- examine and consider, choosy, finical
- 考究
- kieorng putkiu [wt] [HTB] [wiki] u: kix'orng pud'kiu; (kix'orng pud'kiux) [[...]][i#] [p.]
- Let bygones be bygones. No post-mortems! (not to access blame for past events)
- 既往不咎(究)
- kiernsie putkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'sie pud'kiux [[...]][i#] [p.]
- see someone in mortal danger without lifting a finger to save him
- 見死不救
- kyn [wt] [HTB] [wiki] u: kyn; (kwn) [[...]][i#] [p.]
- muscle, sinew, tendon, vein, artery
- 筋
- kipkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux [[...]][i#] [p.]
- first-aid
- 急救
- kipkiuohoad [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux'hoad [[...]][i#] [p.]
- first-aid methods
- 急救法
- kipkiuoiøh [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux'iøh [[...]][i#] [p.]
- first-aid medicine
- 急救藥
- kipkiuosviw [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux'sviw [[...]][i#] [p.]
- first-aid kit
- 急救箱
- kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux; (kiuo) [[...]][i#] [p.]
- get entangled, collect, bring together, to correct, to censure, to discipline
- 糾
- kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]][i#] [p.]
- salvation, save, deliver, to rescue, to aid, to stop, cease
- 救
- kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]][i#] [p.]
- shrink, having a wrinkled look
- 抽,縮
- kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]][i#] [p.]
- examine, investigate, search out, after all, in the end
- 究
- kiuozay [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zay [[...]][i#] [p.]
- give relief in a disaster
- 救災
- kiuozai'hoe [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zay'hoe [[...]][i#] [p.]
- relief society
- 救災會
- kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex [[...]][i#] [p.]
- relief, relieve (a person from)
- 救濟
- kiuozex-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'hoe; kiux'zex-hoe [[...]][i#] [p.]
- relief association
- 救濟會
- kiuozex-vi [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'vi; kiux'zex-vi [[...]][i#] [p.]
- institution for the poor, poorhouse, workhouse
- 救濟院
- kiuozexng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zexng [[...]][i#] [p.]
- correct, to discipline, rectify
- 糾正
- kiuozhad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zhad [[...]][i#] [p.]
- disciplinary investigation
- 糾察
- kiuozhattui [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zhad'tui [[...]][i#] [p.]
- disciplinary investigators
- 糾察隊
- kiuozhvef [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zhvef; (kiux'sefng) [[...]][i#] [p.]
- unexpected deliverer, person who delivers from very pressing danger
- 救星
- kiuozo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zo [[...]][i#] [p.]
- aid (with money or otherwise), relieve or help
- 救助
- Kiuozuo [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'zuo; (Kiux'sex'zuo) [[...]][i#] [p.]
- the Savior, the Messiah
- 救主,救世主
- Kiuozwhoe [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'zuo'hoe [[...]][i#] [p.]
- SDS: Society of the Divine Savior (Catholic)
- 救主會
- kiuoho [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho [[...]][i#] [p.]
- save and protect, first aid
- 救護
- kiuoho-chiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho'chiaf; kiux'ho-chiaf [[...]][i#] [p.]
- ambulance
- 救護車
- kiuohoxsor [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho'sor [[...]][i#] [p.]
- medical relief station
- 救護所
- kiuohoxtui [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho'tui [[...]][i#] [p.]
- first aid corps
- 救護隊
- kiuohøea [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hoea; kiux'høea [[...]][i#] [p.]
- put out a fire
- 救火
- kiuohoefoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hoea'oaan; kiux'høea'oaan [[...]][i#] [p.]
- fireman
- 救火員
- kiuohwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hwn [[...]][i#] [p.]
- troubles, complications
- 糾紛
- kiuoyn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'yn [[...]][i#] [p.]
- the grace of salvation
- 救恩
- kiuokar [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kar [[...]][i#] [p.]
- abdomen ache (of food)
- 吃壞肚子,肚子痛
- kiuokad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kad [[...]][i#] [p.]
- entanglement, dispute
- 糾葛
- kiuokexng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kexng [[...]][i#] [p.]
- after all, in the end, the whys and the wherefores, who (Lit. study the bottom)
- 究竟
- kiuokhor [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'khor [[...]][i#] [p.]
- help needy
- 救苦
- kiuokwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kyn [[...]][i#] [p.]
- cramp, spasm
- 抽筋,痙攣
- kiuokib [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kib [[...]][i#] [p.]
- give help in emergency, apply first
- 救急
- kiuokiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kiux [[...]][i#] [p.]
- having a wrinkled surface
- 縮皺
- kiuokiux-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kiux'kiøx; kiux'kiux-kiøx [[...]][i#] [p.]
- talk in a grumbling, discontented way
- 發怨言,發牢騷
- kiuokog [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kog [[...]][i#] [p.]
- save the State, country, nation
- 救國
- kiuokog zwgi [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kog zuo'gi [[...]][i#] [p.]
- doctrine of national salvation
- 救國主義
- Kiuokokthoaan [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'kog'thoaan [[...]][i#] [p.]
- National Salvation Group, patriotic group
- 救國團
- kiuolan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'lan [[...]][i#] [p.]
- help out of distress, to rescue, salvage
- 救難
- kiuolaxnsor [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'lan'sor [[...]][i#] [p.]
- refugee camps
- 救難所所
- kiux laang [wt] [HTB] [wiki] u: kiux laang [[...]][i#] [p.]
- help others, save some one's life
- 救人
- kiuomia [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia [[...]][i#] [p.]
- save some one's life
- 救命
- kiuo'oan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan [[...]][i#] [p.]
- relief, come to the aid of
- 救援
- kiuooan budzw [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan but'zw; (kiux'oan zw'kym) [[...]][i#] [p.]
- relief goods (funds)
- 救援物資(資金)
- kiuooaxnkwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan'kwn [[...]][i#] [p.]
- reinforcements
- 救援軍
- kiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'pefng [[...]][i#] [p.]
- reinforcements, relief troops
- 救兵
- kiuopurn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'purn [[...]][i#] [p.]
- recover (retrieve) gambling money
- 賭徒救回本錢
- kiuosex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex [[...]][i#] [p.]
- save the world, salvation
- 救世
- Kiuosex-zuo [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'sex'zuo; kiux'sex-zuo [[...]][i#] [p.]
- the Savior
- 救世主
- kiuosex-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex'kwn; kiux'sex-kwn [[...]][i#] [p.]
- Salvation Army
- 救世軍
- kiuosefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng [[...]][i#] [p.]
- save the dying, preserve life
- 救生
- kiuosefng-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'zuun; kiux'sefng-zuun [[...]][i#] [p.]
- lifeboat
- 救生船
- kiuosefng-y [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'y; kiux'sefng-y [[...]][i#] [p.]
- life-jacket
- 救生衣
- kiuosefng-khoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'khoaan; kiux'sefng-khoaan [[...]][i#] [p.]
- life belt (buoy), lifesaver
- 救生圈
- kiuoseng'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'oaan [[...]][i#] [p.]
- lifeguard
- 救生員
- kiuosiok [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'siok [[...]][i#] [p.]
- redeem
- 救贖
- kiuosuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'suo [[...]][i#] [p.]
- grumble over little matters
- 計較
- kiuotoax [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'toax [[...]][i#] [p.]
- rubber garter, elastic band
- 鬆緊帶
- kux [wt] [HTB] [wiki] u: kux; (kiux) [[...]][i#] [p.]
- cauterize, cauterize by burning moxa, moxa cautery, moxibustion
- 炙
- løzw kiuohwn [wt] [HTB] [wiki] u: løo'zw kiux'hwn [[...]][i#] [p.]
- disputes between capital and labor, labor management relations
- 勞資糾紛
- mia [wt] [HTB] [wiki] u: mia; (beng) [[...]][i#] [p.]
- life, fate, destiny, one's lot
- 命
- oan [wt] [HTB] [wiki] u: oan [[...]][i#] [p.]
- take by the hand, assist, to aid, to help, save, rescue
- 援
- Oafnzuie laan kiux kixnhøea. [wt] [HTB] [wiki] u: Oarn'zuie laan kiux kin'hoea.; Oarn'zuie laan kiux kin/kun'høea. [[...]][i#] [p.]
- Aid, if not immediate, is useless. (Lit. It is difficult to put out the fire in one's neighborhood with distant water.)
- 遠水難救近火。
- oafnsuie lankiux kixnhoea [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'suie laan'kiux kin'hoea; oarn'suie laan'kiux kin/kun'høea [[...]][i#] [p.]
- Help, to be effectual, must be speedy. (Lit. Water from afar cannot quench a fire nearby.)
- 遠水難救近火
- pefng [wt] [HTB] [wiki] u: pefng [[...]][i#] [p.]
- soldier, troops, military, a force, army, a piece in Chinese chess
- 兵
- pofkiux [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux [[...]][i#] [p.]
- rectify shortcomings and reform abuses, save the situation
- 補救
- pofkiux paxnhoad [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux pan'hoad [[...]][i#] [p.]
- measures to save the situation, corrective means
- 補救辦法
- sex [wt] [HTB] [wiki] u: sex [[...]][i#] [p.]
- world, an age, a generation, worldly
- 世
- sviemia [wt] [HTB] [wiki] u: svex'mia; svix'mia [[...]][i#] [p.]
- life
- 生命
- siexnhiø kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: sien'hiø kiux'zex [[...]][i#] [p.]
- relief measures for rehabilitation
- 善後救濟
- siok [wt] [HTB] [wiki] u: siok [[...]][i#] [p.]
- redeem, to ransom, atone for
- 贖
- tekkiux [wt] [HTB] [wiki] u: teg'kiux; (tid'kiux) [[...]][i#] [p.]
- obtain salvation, be saved (Christianity)
- 得救
- thiettøea [wt] [HTB] [wiki] u: thied'tea; thied'tøea [[...]][i#] [p.]
- get to the bottom of, to be able to see the bottom (of a stream), thorough, completely
- 徹底,澈底
- thør kiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: thør kiux'pefng [[...]][i#] [p.]
- request relief troops, seek reinforcements
- 討救兵
- Tiong'iofng Giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'iofng Giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.]
- Academia Sinica
- 中央研究院
- titkiux [wt] [HTB] [wiki] u: tid'kiux [[...]][i#] [p.]
- obtain salvation, be saved (Christianity)
- 得救
- tongleng kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: tofng'leng kiux'zex [[...]][i#] [p.]
- relief of the poor during winter months
- 冬令救濟
- tuikiux [wt] [HTB] [wiki] u: tuy'kiux [[...]][i#] [p.]
- try insistently to find out (the ultimate cause), investigate and punish
- 追究
- u kafngkiux [wt] [HTB] [wiki] u: u karng'kiux [[...]][i#] [p.]
- requiring a particular skill, has a lot of experience
- 有講究
- uxkiux [wt] [HTB] [wiki] u: u'kiux [[...]][i#] [p.]
- capable of being saved, still hopeful
- 有救
EDUTECH
- bafnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: barn'kiux [[...]]
- to rescue
- 挽救
- chviwkiux [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'kiux [[...]]
- to rescue, to save
- 搶救
- cynkiux [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'kiux [[...]]
- deliver; rescue; save
- 拯救
- giamkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'kiux [[...]]
- to investigate closely; to examine carefully
-
- giefnkiuohoe [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'hoe [[...]]
- seminar, scholar's meeting for intensive research
- 研究會
- giefnkiuopafn [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'pafn [[...]]
- post-graduate class
- 研究班
- giefnkiuosefng [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sefng [[...]]
- post-graduate student
- 研究生
- giefnkiuosor [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sor [[...]]
- research center
- 研究所
- giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'vi [[...]]
- research institute
- 研究院
- giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]]
- to research, to study carefully, to investigate
- 研究
- hagkiux [wt] [HTB] [wiki] u: hak'kiux [[...]]
- a pedant
- 學究
- hokiux [wt] [HTB] [wiki] u: hof/hoo'kiux [[...]]
- to cry for help
- 呼救
- kafngkiux [wt] [HTB] [wiki] u: karng'kiux [[...]]
- to devote particular care to, elegant, particular, neat, orderly
- 講究
- kaykiux [wt] [HTB] [wiki] u: kae'kiux [[...]]
- save, set free, rescue
- 解救
- kipkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux [[...]]
- (give) first aid
- 急救
- kipkiux-paw [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux-paw [[...]]
- a first-aid packet
-
- kipkiux-zam [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux-zam [[...]]
- a first-aid station
-
- kiuo'exng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'exng [[...]]
- come to the aid of
- 救應
- kiuo'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'iøh [[...]]
- to remedy
-
- kiuo'oan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan [[...]]
- come to the aid of, rescue, relief
- 救援
- kiuo'wn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'wn [[...]]
- saving grace
- 救恩
- kiuochvy [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'chvy [[...]]
- savior, rescuer
- 救星
- kiuociar [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ciar [[...]]
- savior
- 拯救者
- kiuoho [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho [[...]]
- relieve, rescue, help
- 救護
- kiuohoad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hoad [[...]]
- method of rescue
- 救法
- kiuohoxchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho'chiaf [[...]]
- ambulance
- 救護車
- kiuohøea [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'høea [[...]]
- rescue or save from the fire
- 救火
- kiuohwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hwn [[...]]
- confusion, disorder
- 糾紛
- kiuokad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kad [[...]]
- tangled
- 糾纏
- kiuokexng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kexng [[...]]
- actual fact, in fact, as a matter of fact
- 究竟
- kiuokhaxm [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'khaxm [[...]]
- investigate thoroughly
- 澈底調查
- kiuokiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kiux [[...]]
- shrunk (cloth)
-
- kiuokog [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kog [[...]]
- to save the country, national salvation
- 救國
- kiuokwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kwn [[...]]
- have muscular cramp or spasm, cramp, spasm, clonus
- 抽筋
- kiuomia [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia [[...]]
- save life
- 救命
- kiuomia-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia-zuun [[...]]
- lifeboat
- 救生船
- kiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'pefng [[...]]
- a rescue force
- 救兵
- kiuosefng-khoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng-khoaan [[...]]
- life preserver
- 救生圈
- kiuosefng-y [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng-y [[...]]
- life-jacket
- 救生衣
- kiuosefng-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng-zuun [[...]]
- lifeboat
- 救生船
- kiuosex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex [[...]]
- save the world
- 救世
- kiuosex-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex-kwn [[...]]
- the Salvation Army
- 救世軍
- Kiuosex-zuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex-zuo [[...]]
- the Savior of the World
- 救世主
- kiuosie [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sie [[...]]
- to save one's life
-
- kiuosiok [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'siok [[...]]
- redeem, redemption
- 贖回
- kiuosit [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sit [[...]]
- be real or true
- 究其實
- kiuothoad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'thoad [[...]]
- save from hardship and misery of life
- 救脫
- kiuoti [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ti [[...]]
- save by medical treatment
- 救治
- kiuozay [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zay [[...]]
- to provide disaster relief
- 救災
- kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex [[...]]
- give aid or relief to, aiding, relieving, distress
- 救濟
- kiuozex-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex-hoe [[...]]
- welfare association or agency
- 救濟會
- kiuozex-kym [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex-kym [[...]]
- relief money
- 救濟金
- kiuozex-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex-phirn [[...]]
- relief goods
- 救濟品
- kiuozex-vi [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex-vi [[...]]
- welfare institution
- 救濟院
- kiuozo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zo [[...]]
- rescue, relief, aid
- 救助
- Kiuozuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zuo [[...]]
- the Savior
- 救主
- kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]]
- shrink (cloth)
- 抽,縮
- kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]]
- save, rescue, salvation
- 救
- køefkiux [wt] [HTB] [wiki] u: køea'kiux [[...]]
- save, set free, rescue
- 解救
- oaxnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: oan'kiux [[...]]
- to relieve, to deliver, to save, to rescue
- 援救
- pofkiux [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux [[...]]
- save (the situation)
- 補救
- pøfkiux [wt] [HTB] [wiki] u: pør'kiux [[...]]
- save from danger
- 保救
- sikiux [wt] [HTB] [wiki] u: sy'kiux [[...]]
- to save; to relieve
-
- tahkiux [wt] [HTB] [wiki] u: taq'kiux [[...]]
- to save, to rescue
-
- taokiux [wt] [HTB] [wiki] u: taux'kiux [[...]]
- help save
- 救助
- thuikiux [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'kiux [[...]]
- to examine
-
- titkiux [wt] [HTB] [wiki] u: tid'kiux [[...]]
- obtain salvation
- 得救
- tuikiux [wt] [HTB] [wiki] u: tuy'kiux [[...]]
- to scrutinize, investigate, search into
- 追究
- u-giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: u-giern'kiux [[...]]
- expert in, experienced in
- 有研究
- zuxkiux [wt] [HTB] [wiki] u: zu'kiux [[...]]
- to save oneself
- 自救
EDUTECH_GTW
- bafnkiux 挽救 [wt] [HTB] [wiki] u: barn'kiux [[...]]
-
- 挽救
- chviwkiux 搶救 [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'kiux [[...]]
-
- 搶救
- cynkiux 拯救 [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'kiux [[...]]
-
- 拯救
- engkiux 營救 [wt] [HTB] [wiki] u: efng/eeng'kiux [[...]]
-
- 營救
- giamkiux 嚴究 [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'kiux [[...]]
-
- 嚴究
- giefnkiuosor 研究所 [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sor [[...]]
-
- 研究所
- giefnkiux 研究 [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]]
-
- 研究
- hagkiux 學究 [wt] [HTB] [wiki] u: hak'kiux [[...]]
-
- 學究
- hokiux 呼救 [wt] [HTB] [wiki] u: hof/hoo'kiux [[...]]
-
- 呼救
- kafngkiux 講究 [wt] [HTB] [wiki] u: karng'kiux [[...]]
-
- 講究
- kaykiux 解救 [wt] [HTB] [wiki] u: kae'kiux [[...]]
-
- 解救
- khøfkiux 考究 [wt] [HTB] [wiki] u: khør'kiux [[...]]
-
- 考究
- kipkiux 急救 [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux [[...]]
-
- 急救
- kiuo'oan 救援 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan [[...]]
-
- 救援
- kiuohap 糾合 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hap [[...]]
- (CE) gathering; a get-together
- 糾合
- kiuoho 救護 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho [[...]]
-
- 救護
- kiuoho-chiaf 救護車 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho-chiaf [[...]]
-
- 救護車
- kiuohøea 救火 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'høea [[...]]
-
- 救火
- kiuokexng 究竟 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kexng [[...]]
-
- 究竟
- kiuolaang 救人 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'laang [[...]]
-
- 救人
- kiuosex 救世 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex [[...]]
-
- 救世
- kiuozex 救濟 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex [[...]]
-
- 救濟
- kiuozexng 糾正 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zexng [[...]]
-
- 糾正
- kiuozhad 糾察 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zhad [[...]]
-
- 糾察
- kiuozo 救助 [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zo [[...]]
-
- 救助
- køefkiux 解救 [wt] [HTB] [wiki] u: køea'kiux [[...]]
-
- 解救
- pofkiux 補救 [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux [[...]]
-
- 補救
- pøfkiux 保救 [wt] [HTB] [wiki] u: pør'kiux [[...]]
-
- 保救
- titkiux 得救 [wt] [HTB] [wiki] u: tid'kiux [[...]]
-
- 得救
- u-giefnkiux 有研究 [wt] [HTB] [wiki] u: u-giern'kiux [[...]]
-
- 有研究
Embree
- bafnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: barn'kiux [[...]][i#] [p.9]
- V : rescue
- 挽救
- cynkiux [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'kiux [[...]][i#] [p.31]
- V : deliver, rescue, save
- 拯救
- cynkiux [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'kiux [[...]][i#] [p.31]
- N : deliverance, rescue, salvation
- 拯救
- giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]][i#] [p.70]
- V : study carefully, do research
- 研究
- giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux [[...]][i#] [p.70]
- N : research
- 研究
- giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.70]
- N : research institute
- 研究院
- giefnkiuovi [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'vi [[...]][i#] [p.70]
- N : graduate school
- 研究院
- giefnkiuopafn [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'pafn [[...]][i#] [p.70]
- N : post-graduate class
- 研究班
- giefnkiuosefng [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sefng [[...]][i#] [p.70]
- N ê : post-graduate student
- 研究生
- giefnkiuosor [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'sor [[...]][i#] [p.70]
- N : research center
- 研究所
- giefnkiuohoe [wt] [HTB] [wiki] u: giern'kiux'hoe [[...]][i#] [p.70]
- N : seminar, short series of meetings of scholars for intensive research
- 研究會
- kaykiux [wt] [HTB] [wiki] u: kae'kiux [[...]][i#] [p.122]
- V : save, set free, rescue
- 解救
- kafngkiux [wt] [HTB] [wiki] u: karng'kiux [[...]][i#] [p.125]
- V : study (Bible, doctrine), do research in (religion, theology)
- 講究
- kafngkiux [wt] [HTB] [wiki] u: karng'kiux [[...]][i#] [p.125]
- SV : particular, neat, orderly
- 講究
- køefkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kea'kiux; køea'kiux [[...]][i#] [p.128]
- V : save, set free, rescue
- 解救
- kipkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kib'kiux [[...]][i#] [p.138]
- V/N : (give) first-aid
- 急救
- kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]][i#] [p.139]
- V : save, rescue
- 救
- kiux [wt] [HTB] [wiki] u: kiux [[...]][i#] [p.139]
- N : salvation, rescue
- 救
- kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex [[...]][i#] [p.139]
- V : give aid or relief to
- 救濟
- kiuozex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex [[...]][i#] [p.139]
- N : aiding, relieving distress
- 救濟
- kiuozex-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'hoe [[...]][i#] [p.139]
- N : welfare association or agency
- 救濟會
- kiuozex-vi [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'vi [[...]][i#] [p.139]
- N ê : welfare institution (orphanage, home for the eged, etc)
- 救濟院
- kiuozex-kym [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'kym [[...]][i#] [p.139]
- N : relief money
- 救濟金
- kiuozex-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zex'phirn [[...]][i#] [p.139]
- N : relief goods
- 救濟品
- kiuociar [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ciar [[...]][i#] [p.139]
- N ê : savior
- 拯救者
- kiuozo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zo [[...]][i#] [p.139]
- V : rescue, relieve, aid
- 救助
- kiuozo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zo [[...]][i#] [p.139]
- N : rescue, relief, aid
- 救助
- Kiuozuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zuo [[...]][i#] [p.139]
- N : 1: savior, rescuer
- 救主
- Kiuozuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'zuo [[...]][i#] [p.139]
- Xtn : 2: The Savior
- 救主
- u: kiux'zuo'taxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
- N : the Savior's birthday, Christmas
- 聖誕節
- kiuochvy [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'chvy [[...]][i#] [p.139]
- N ê : savior, rescuer
- 救星
- kiuo'exng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'exng [[...]][i#] [p.139]
- V : come to the aid of
- 救應
- kiuohøea [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hea/hoea; kiux'høea [[...]][i#] [p.139]
- VO : rescue or save from fire
- 救火
- kiuoho [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho [[...]][i#] [p.139]
- V : relieve, rescue, help (medically)
- 救護
- kiuohoxchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ho'chiaf [[...]][i#] [p.139]
- N tâi : ambulance
- 救護車
- kiuohoad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hoad [[...]][i#] [p.139]
- N : method of rescue
- 救法
- kiuohwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'hwn [[...]][i#] [p.139]
- N : confusion, disorder, (legal) tangle
- 糾紛
- u: kiux'yn; kiux'yn/wn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
- N/Xtn : saving grace
- 救恩
- kiuokad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kad [[...]][i#] [p.139]
- SV : tangled
- 糾纏
- kiuokexng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kexng [[...]][i#] [p.139]
- N : actual fact
- 究竟
- kiuokexng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kexng [[...]][i#] [p.139]
- Smod/Pmod : in fact, as a matter of fact
- 究竟
- kiuokwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kyn/kwn [[...]][i#] [p.139]
- VO : have muscular cramp or spasm
- 抽筋
- kiuokwn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'kyn/kwn [[...]][i#] [p.139]
- N : cramp, spasm, clonus
- 抽筋
- kiuokhaxm [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'khaxm [[...]][i#] [p.139]
- V : investigate thoroughly
- 澈底調查
- kiuomia [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia [[...]][i#] [p.139]
- IE : Help! Save me!
- 救命
- kiuomia-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'mia'zuun [[...]][i#] [p.139]
- N chiah : lifeboat
- 救生船
- kiuo'oan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'oan [[...]][i#] [p.139]
- V : come to the aid of, rescue, relieve
- 救援
- kiuopefng [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'pefng [[...]][i#] [p.139]
- N : a rescue force (military)
- 救兵
- kiuosex [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sex [[...]][i#] [p.139]
- VO/Xtn : save the world
- 救世
- u: Kiux'sex'ciar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
- N/Xtn : Savior of the world
- 救世者
- Kiuosex-zuo [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'sex'zuo [[...]][i#] [p.139]
- N/Xtn : Savior of the world
- 救世主
- Kiuosex-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: Kiux'sex'kwn [[...]][i#] [p.139]
- N : The Salvation Army
- 救世軍
- kiuosefng-zuun [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'zuun [[...]][i#] [p.139]
- N chiah : lifeboat
- 救生船
- kiuosefng-y [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'y [[...]][i#] [p.139]
- N niá : life-jacket
- 救生衣
- kiuosefng-khoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sefng'khoaan [[...]][i#] [p.139]
- N ê : life preserver
- 救生圈
- kiuosiok [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'siok [[...]][i#] [p.139]
- V/Xtn : redeem
- 贖回
- kiuosiok [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'siok [[...]][i#] [p.139]
- N/Xtn : redemption
- 贖回
- kiuosit [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'sit [[...]][i#] [p.139]
- V : be real or true
- 究其實
- kiuoti [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'ti [[...]][i#] [p.139]
- V : save by medical treatment
- 救治
- kiuothoad [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'thoad [[...]][i#] [p.139]
- V/Budd : save (from hardship and misery of life)
- 救脫
- kiuo'wn [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'wn [[...]][i#] [p.139]
- N/Xtn : saving grace
- 救恩
- køefkiux [wt] [HTB] [wiki] u: koea'kiux [[...]][i#] [p.145]
- V : save, set free, rescue
- 解救
- oaxnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: oan'kiux [[...]][i#] [p.191]
- V : deliver, save
- 援救
- pøfkiux [wt] [HTB] [wiki] u: pør'kiux [[...]][i#] [p.206]
- V : save (from danger)
- 保救
- pofkiux [wt] [HTB] [wiki] u: por'kiux [[...]][i#] [p.206]
- V : save (the situation)
- 補救
- taokiux [wt] [HTB] [wiki] u: taux'kiux [[...]][i#] [p.255]
- V : help save
- 救助
- titkiux [wt] [HTB] [wiki] u: tid'kiux [[...]][i#] [p.266]
- VO : obtain salvation
- 得救
- u: tngg'hiøh'kiux'khoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
- N châng : sword fern, Nephrolepsis
- 長葉球
- u-giefnkiux [wt] [HTB] [wiki] u: u'giern'kiux [[...]][i#] [p.291]
- SV : experienced in, expert in
- 有研究
Lim08
- u: beeng'kvoaf kiux'ti 鳴官 究治 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2465]
-
- ( 文 ) 要求官吏處理 。 <>
- u: beeng'kvoaf kiux'tuy 鳴官 究追 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2466]
-
- ( 文 ) 要求官吏追求 。 <>
- u: bøo'kiux 無救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3118]
-
- 無望 , 無拯救e5方法 。 <>
- u: bøo'kiux'thiefn'zwn 無救天尊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0854] [#3119]
-
- = [ 無救 ] 。 <>
- u: zaf'kiux 查究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4456]
-
- 調查 , 探查 。 < 無teh thang ∼∼; ∼∼ 原理 。 >
- u: zeeng bøo'kiux'pefng 前 無救兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5358]
-
- 頭前無援救e5兵 。 <∼∼∼∼ 後無糧草 = 意思 : 進退維谷 。 >
- u: zhoafn'hak'kiux 村學究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0842] [#9327]
-
- 田庄e5老師 。 <>
- u: zhuy'kiux 推究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0324] [#9937]
-
- ( 文 )<>
- u: cirn'kiux 賑救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11639]
-
- ( 文 ) 賑濟救助 。 <>
- u: cyn'bøo'kiux 真無救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0228] [#11905]
-
- 真正無救藥 。 <∼∼∼ 天尊 = 真正無藥醫 ; tu2 - tioh8 chit號phaiN2 bou2 ∼∼∼ 。 >
- u: giern'kiux 研究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347] [#16408]
-
- ( 日 ) <>
- u: giern'kiux'hoe 研究會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347] [#16409]
-
- ( 日 ) <>
- u: hiaxm'kiux 喊救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0611] [#19241]
-
- hoah救人 。 <>
- u: hør'kiux'chvy 好救星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0822] [#20245]
-
- = [ 好貴人 ] 。 <>
- u: hoaq'kiux'laang 喝救人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20508]
-
- 危急e5時hoah人來救 。 <>
- u: hoan'buu'kiux 范無救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799/B0800] [#20736]
-
- 掌管城隍神e5命令執行e5神 ,[ 七爺 ] kap [ 矮爺 ] 。 ( 圖 : 下P - 799 )<>
- u: kae'kiux 解救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0185] [#26556]
-
- 救助 , 援救 。 <>
- u: karng'kiux 講究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27124]
-
- 研究 , 用心 。 <∼∼ 學問 。 >
- u: kheeng'kiux 窮究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#30009]
-
- 探求 , 詳細調查 。 < gau5 ∼∼ 。 >
- u: khør'kiux 考究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#31167]
-
- 考察研究 , 講究 。 <>
- u: kiux 縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278/A0278] [#34273]
-
- ( 1 ) 護膜等e5收縮 。
( 2 ) 已經收束 。 <( 1 ) 腳肚 ∼ 筋 。
( 2 ) ∼ 布 。 >
- u: kiux 救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278] [#34274]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 救援 , 救助 。 <( 2 )∼ 人 -- ah ; ∼ 苦 ∼ 難 ; 無 ∼ 。 >
- u: kiux'biin 救民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34275]
-
- ( 文 )<∼∼ 疾苦 。 >
- u: kiux'zaf 究查 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34276]
-
- ( 文 ) 調查 , 考察 。 <>
- u: kiux'zay 救災 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34277]
-
- 救援災難 。 <>
- u: kiux'zay sud'lan 救災恤難 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34278]
-
- ( 文 ) 救援災難koh撫恤 。 <>
- u: kiux'zex 救濟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34279]
-
- ( 日 ) <>
- u: kiux'chvy 救星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34280]
-
- 救苦救難e5人 , 救命e5恩人 。 <>
- u: kiux'cyn 究真 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34281]
-
- 究竟 , 確實 。 <∼∼ 無hit號事 。 >
- u: kiux'zo 救助 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34282]
-
- ( 日 ) <>
- u: kiux'zo'huix 救助費 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34283]
-
- ( 日 ) <>
- u: kiux'zuo 救主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34284]
-
- ( 1 ) 拯救主人 。
( 2 ) 救世主 ( 耶穌基督 ) 。 <>
- u: kiux'zuo'taxn 救主誕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34285]
-
- 救世主 ( 耶穌基督 ) e5誕生日 , 陽曆十二月二十五日 。 <>
- u: kiux'exng 救應 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34286]
-
- 救援 。 <>
- u: kiux'geh 救月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281/A0281] [#34287]
-
- 月蝕e5時kong3銅鑼大鼓或汽油桶來表示救月e5意思 。 < 破鼓好 ∼∼ = 廢物利用 。 >
- u: kiux'hea 救火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284/A0000] [#34288]
-
- 消防 ; 滅火 。 <>
- u: kiux'ho 救護 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34289]
-
- ( 日 ) <∼∼ 隊 。 >
- u: kiux'ho'pafn 救護班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34290]
-
- ( 日 ) <>
- u: kiux'jieen 究然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34291]
-
- 畢竟 , 結局 。 <>
- u: kiux'jit 救日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34292]
-
- 日蝕e5時kong3大鼓或燒 [ 金紙 ] 來表示救日e5意思 。 <>
- u: kiux'kar 縮絞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34293]
-
- ( 1 ) 撚 ( lian2 ) 絲絞kah kiu3 - kiu3 。
( 2 ) 事件等交纏be7清 。
( 3 ) 腹肚起痙攣 。 <>
- u: kiux'kar'thviax 縮絞疼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34294]
-
- 腹肚滾絞疼 。 <>
- u: kiux'kax 救駕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34295]
-
- ( 文 ) 救皇帝e5座車 , 救皇帝 。 <>
- u: kiux'kad 縮結 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34296]
-
- ( 1 ) 絲等撚了過頭soah phah結 。
( 2 ) 事件交纏複雜 。 <>
- u: kiux'kexng 究竟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34297]
-
- 畢竟 , 總講一句 , 結局 。 <>
- u: kiux'khaf'kwn 縮腳筋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279/A0279/A0000] [#34298]
-
- = [ khiu5腳筋 ] 。 <>
- u: kiux'khaxm 究勘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34299]
-
- 研究 , 講究 。 <>
- u: kiux'khor'kefng 救苦經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34300]
-
- 佛經e5一種 。 <>
- u: kiux'kii'cyn 究其真 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34301]
-
- 其實 , 徹底查明 。 <>
- u: kiux'kii'jieen 究其然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34302]
-
- 畢竟 , 結局 。 <>
- u: kiux'kii'sit 究其實 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34303]
-
- 究竟 , 其實 。 <>
- u: kiux'kiab'kefng 救劫經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34304]
-
- 佛經e5一種 。 <>
- u: kiux'kib 救急 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34305]
-
- ( 文 ) 緊急拯救 。 <>
- u: kiux'kiux 縮縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34306]
-
- 護膜等kiu縮 。 < 驚一下到 ∼∼-- 起來 。 >
- u: kiux'kwn 縮筋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281/A0281/A0000] [#34307]
-
- 華語e5 「 抽筋 」 。 <>
- u: kiux'kwn 救軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34308]
-
- ( 1 ) 救援e5軍隊 。
( 2 ) ( 戲 ) 萬一緊急用e5預備金 。 <( 2 ) 留幾圓a2做 ∼∼ 。 >
- u: kiux'lan 救難 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34309]
-
- 救助困難 。 <>
- u: kiux'laang 救人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34310]
-
- 危急時e5 hoah叫 。 ~~ ah ; ~~ ou3 。 <>
- u: kiux'lie 究理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34311]
-
- ( 文 ) 研究真理 。 <>
- u: kiux'mia 救命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34312]
-
- <∼∼ 船 。 >
- u: kiux'oan 救援 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0279] [#34313]
-
- ( 文 ) 應援 。 <>
- u: kiux'pan 究辦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34314]
-
- ( 文 ) 調查處理 。 <>
- u: kiux'pefng 救兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34315]
-
- 援軍 , 助勢 。 <>
- u: kiux'phvi 縮鼻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34316]
-
- 獅仔鼻 。 <>
- u: kiux'pox 縮布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34317]
-
- kiu3水過e5織布 。 <>
- u: kiux'purn 救本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34318]
-
- 救回本錢 。 <>
- u: kiux'sex 救世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34319]
-
- ( 文 )<>
- u: kiux'sex'zuo 救世主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34320]
-
- ( 日 ) <>
- u: kiux'sex'kwn 救世軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34321]
-
- ( 日 ) <>
- u: kiux'suo 救死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34322]
-
- 埋怨e5話 ; 吐苦衷 。 <>
- u: kiux'sit 究實 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34323]
-
- 究竟 , 其實 , 實際上 。 <∼∼ m7是an2 - ni 。 >
- u: kiux'svoax 縮線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34324]
-
- ( 1 ) 會伸縮e5線 。
( 2 ) 織物e5名 。 <>
- u: kiux'sud 救恤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34325]
-
- 救濟 , 捐贈救助災難 。 <>
- u: kiux'ti 究治 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34326]
-
- ( 文 ) 審查 , 審問 。 <>
- u: kiux'too 縮圖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34327]
-
- 縮圖 。 <>
- u: kiux'tuy 究追 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0283] [#34328]
-
- ( 文 ) 探索 , 追究 。 <>
- u: koea'kiux 解救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0458/A0408] [#35399]
-
- 救助 。 < Hou7人 ∼∼ 。 >
- u: kwn'kiux 跟究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0379/A0319/A0393] [#37372]
-
- 追究 , 追求 。 <∼∼ 到hit - e5人出 -- 來 ; 對事主 ∼∼; 無te3 thang ∼∼ 。 >
- u: oan'kiux 援救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0149] [#43255]
-
- ( 文 ) 支援救助 , 救護 。 <>
- u: phaq'kiux 打救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0561] [#45869]
-
- 拯救急病 , 救助 。 < 糞口kah開 ∼∼ 也boe7活 = 溺 ( lek8 ) 死者e5肛門開開也救boe7活 。 >
- u: svaf'kiux siøf'kiux 相救 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0536/A0706] [#50525]
-
- 互相拯救 。 < 落難e5時 , 大家tioh8 ∼∼ 。 >
- u: sit'te giern'kiux 實地 研究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0717] [#54295]
-
- 到現地做研究 。 <>
- u: tuy'kiux 追究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0375] [#65705]
- to scrutinize, investigate, search into
- ( 文 )<>