Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:kngf u:thaau, found 0,
DFT- 🗣 Cit mee zoaan thaulo, thvikngf bøpvoarpo./Cit mii zoaan thaulo, thvikngf bøpvoarpo. 🗣 (u: Cit mee/mii zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po.) 一暝全頭路,天光無半步。 [wt][mo] Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô-puànn-pōo.
[#]
- 1. ()
|| 整個晚上計畫很多事情,天亮後卻沒有半點方法。形容人光說不練,只會紙上談兵。
- 🗣le: Larn'laang zøx jim'høo tai'cix, aix khaf tah sit'te, be'sae kafn'naf zhuo cit ky zhuix, na kiexn'pae lorng “cit mee zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po”, bøo cit hang tai'cix zøx e seeng. 🗣 (咱人做任何代誌,愛跤踏實地,袂使干焦取一支喙,若見擺攏「一暝全頭路,天光無半步」,無一項代誌做會成。) (我們做任何事情,都得腳踏實地,不可光靠一張嘴,要是每次都「前一晚計畫周全,天一亮一事無成」,沒一件事做得成。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kngthaau 🗣 (u: kngf'thaau) 光頭 [wt][mo] kng-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 頭上不留頭髮。
- 🗣le: lw kngf'thaau 🗣 (攄光頭) (剃光頭)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: lw kngf'thaau 攄光頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 剃光頭
- 🗣u: Cit mee zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po. 一暝全頭路,天光無半步。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 夜裡腦子裡滿是工作的計畫,到天亮什麼也做不出來。比喻光說不練。
- 🗣u: Cid tex tøq'ar tiøh'aix seh'thaau, thak'zheq ciaq ciah e tiøh kngf. 這塊桌仔著愛踅頭,讀冊才食會著光。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這塊桌子得要掉個頭,讀書才照得到光線。
- 🗣u: Larn'laang zøx jim'høo tai'cix, aix khaf tah sit'te, be'sae kafn'naf zhuo cit ky zhuix, na kiexn'pae lorng “cit mee zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po”, bøo cit hang tai'cix zøx e seeng. 咱人做任何代誌,愛跤踏實地,袂使干焦取一支喙,若見擺攏「一暝全頭路,天光無半步」,無一項代誌做會成。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們做任何事情,都得腳踏實地,不可光靠一張嘴,要是每次都「前一晚計畫周全,天一亮一事無成」,沒一件事做得成。
- 🗣u: Lau'pe lau'buo lorng koex'syn`khix ee AF'bok, si cit ee beq ciah m thør'thaxn ee piin'tvoa'kud, kiexn sviu`ee ciaau si hid khoarn “bøo bie u zefng'khu, bøo kviar phø syn'pu” ee thøx'thaau, kaux'tvaf ma si zap'id'køf`ar kngf'khut'khut, au'koex ciah'lau m zay beq khøx sviar'laang`leq? 老爸老母攏過身去的阿木,是一个欲食毋討趁的貧惰骨,見想的齊是彼款「無米有舂臼,無囝抱新婦」的套頭,到今嘛是十一哥仔光𣮈𣮈,後過食老毋知欲靠啥人咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 父母雙亡的阿木,是一个不肯努力工作的懶惰鬼,每次想的都是那種「沒米卻有臼;沒有兒子卻領養童養媳」的把戲,折騰到現在還是孑然一身、家徒四壁,往後的晚年生活要倚靠誰呢?
Maryknoll
- kngf [wt] [HTB] [wiki] u: kngf; (kofng) [[...]][i#] [p.]
- light, brightness, naked, shining, bare, empty
- 光,光亮
- kngthaau [wt] [HTB] [wiki] u: kngf'thaau [[...]][i#] [p.]
- baldhead, baldheaded, shaved head
- 光頭
- thix kngthaau [wt] [HTB] [wiki] u: thix kngf'thaau [[...]][i#] [p.]
- cut off all the hair
- 剃光頭
Lim08
- u: kngf'thaau 光頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389/A0360] [#34554]
-
- ( 1 ) 無戴帽a2 。
( 2 ) 剃髮e5頭 , 禿頭 。
( 3 ) 光e5源頭 。 <( 3 ) M7 - thang遮 ( chah8 ) 我e5 ∼∼ 。 >
- u: liux'kngf'thaau liu3光頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#39949]
-
- 頭無戴帽 。 <>