Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:koafn u:karm, found 0,

DFT
kafmkoafn 🗣 (u: karm'koafn) 感官 [wt][mo] kám-kuan [#]
1. () (CE) sense; sense organ || 感官
tonggi: ; s'tuix:
koankarm 🗣 (u: koafn'karm) 觀感 [wt][mo] kuan-kám [#]
1. () (CE) one's impressions; observations || 觀感
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: AF'kofng tvia'tvia khix hid kefng karm'ar'tiaxm kaw'koafn. 阿公定定去彼間𥴊仔店交關。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
爺爺常常去那間雜貨店買東西。
🗣u: Hid phoef hoex karm thofng'koex hae'koafn`aq? 彼批貨敢通過海關矣? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那批商品通過海關了嗎?
🗣u: Cid zhud tien'viar karm'tong cyn ze koafn'cioxng. 這齣電影感動真濟觀眾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這部電影感動很多觀眾。
🗣u: Giap'bu'oaan kaq kheq'ho siøf'kaw'poee, aix u “khafn afng'ii, sun oe'boea” ee purn'su, ho kheq'ho karm'kag lie ciog liao'kae`y, koafn'sym`y, y tø e sixn'jim`lie. 業務員佮客戶相交陪,愛有「牽尪姨,順話尾」的本事,予客戶感覺你足了解伊、關心伊,伊就會信任你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
業務員和客戶往來,要有「靈媒答問,會順人心意說話」的本事,讓客戶覺得你很了解他、關心他,他就會信任你。
🗣u: Cid kvia tai'cix na'kaq liaau`løh'khix`aq, tø maix køq koafn'cieen kox'au, “kvar zøx puu'hiaf, tø m'thafng kviaf zuie thngx”, karm m si`leq? 這件代誌若甲蹽落去矣,就莫閣觀前顧後,「敢做匏桸,就毋通驚水燙」,敢毋是咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事既然不顧一切投身其中,就不要瞻前顧後,「敢做瓠瓜勺子,就不能怕被滾水燙」,不是嗎?

Maryknoll
kafmkag khiekoafn [wt] [HTB] [wiki] u: karm'kag khix'koafn [[...]][i#] [p.]
sense organs
感覺器官
kafmkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: karm'koafn [[...]][i#] [p.]
senses
感官
koankarm [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'karm [[...]][i#] [p.]
impression, one's feelings, emotional reactions after seeing or reading something
觀感

EDUTECH
kafmkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: karm'koafn [[...]] 
the senses, the sense-organ
感官
koankarm [wt] [HTB] [wiki] u: koafn/koaan'karm [[...]] 
impression, observations, opinion
觀感

EDUTECH_GTW
kafmkoafn 感觀 [wt] [HTB] [wiki] u: karm'koafn [[...]] 
感觀

Embree
koankarm [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'karm [[...]][i#] [p.144]
N : impression, observation, opinion
觀感