Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:koex u:chiuo, found 0,
DFT- 🗣 køeachiuo 🗣 (u: koex kex'chiuo køex'chiuo) 過手 [wt][mo] kuè-tshiú/kè-tshiú
[#]
- 1. (V)
|| 經手。親自經營、辦理。
- 🗣le: (u: Cid tiaau cvii si y koex'chiuo`ee.) 🗣 (這條錢是伊過手的。) (這筆款項是他經手辦理的。)
- 2. (V)
|| 到手、獲得。
- 🗣le: (u: Mih'kvia na ho y theh koex'chiuo, y tø m heeng`laang`aq.) 🗣 (物件若予伊提過手,伊就毋還人矣。) (東西要是讓他到手,他就不還人家了。)
- 3. (V)
|| 過關、完成目標。
- 🗣le: (u: Cid kvia tai'cix khvoax e koex'chiuo`bøo?) 🗣 (這件代誌看會過手無?) (這件事情會完成嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Lie ee cviax'chiuo'peeng u cit purn zheq, theh koex'laai ho`goar hør`bøo? 你的正手爿有一本冊,提過來予我好無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你的右手邊有一本書,拿過來給我好嗎?
- 🗣u: Cit tviw zoar poef`koex'laai, y zhud'chiuo sun'sex ka y ciab`leq. 一張紙飛過來,伊出手順勢共伊接咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一張紙飛過來,他順手接住它。
- 🗣u: Cid tiaau cvii si y koex'chiuo`ee. 這條錢是伊過手的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這筆款項是他經手辦理的。
- 🗣u: Mih'kvia na ho y theh koex'chiuo, y tø m heeng`laang`aq. 物件若予伊提過手,伊就毋還人矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 東西要是讓他到手,他就不還人家了。
- 🗣u: Cid kvia tai'cix khvoax e koex'chiuo`bøo? 這件代誌看會過手無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情會完成嗎?
- 🗣u: Chiuo'ngr sviw sog, goar ee chiuo nngf be koex. 手䘼傷束,我的手軁袂過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 袖子太緊了,我的手鑽不過去。
- 🗣u: Hid khof ciah'tang'kiaam, kafng'teeng koex y ee chiuo lorng aix thiw paq hwn cy zap. 彼箍食重鹹,工程過伊的手攏愛抽百分之十。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那個人胃口大,工程讓他經手都要抽百分之十。
- 🗣u: Sviar'laang m bad sid'pai`koex? Laang korng, “E poah ciaq e toa.” Zøx m'tiøh`khix ka toxng'zøx kefng'giam, m'ciaq saf e tiøh zøx khafng'khoex ee mee'kag, ma ciaq e juo zøx juo sek'chiuo. 啥人毋捌失敗過?人講:「會跋才會大。」做毋著去共當做經驗,毋才捎會著做工課的鋩角,嘛才會愈做愈熟手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 誰沒有失敗過?人家說:「跌過跤才長得大。」做錯了把它當做經驗,才能掌握到工作的訣竅,也才會越做越順手。
Maryknoll
- bøe køeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: be koex'chiuo; bøe køex'chiuo [[...]][i#] [p.]
- unable to do something successfully
- 沒得手
- ciah-bøe koeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciah be koex'chiuo; ciah-bøe koex'chiuo [[...]][i#] [p.]
- get caught trying to deceive some one or steal something, get caught taking a bribe, no time to finish this meal
- 吃不到手,得不到手
- køeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: koex'chiuo; køex'chiuo; (kex'chiuo) [[...]][i#] [p.]
- pass from one man to another (money, things etc.), do something successfully
- 過手,得手
- oad (koex) tørchiwpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: oad (koex) tøx'chiuo'peeng [[...]][i#] [p.]
- turn to the left
- 向左轉
Embree
- køeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: koex'chiuo; køex'chiuo [[...]][i#] [p.146]
- pVmod : successfully (always neg with bo5, be7/boe7)
- 得手