Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:kuy u:kog, found 0,

DFT_lk
🗣u: Y kuy'nii'thaxng'thvy lorng ti Bie'kog kaq Taai'oaan laai'laai'khix'khix. 伊規年迵天攏佇美國佮臺灣來來去去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一年到頭都在美國和臺灣兩地跑來跑去。
🗣u: Y kuy'nii'thaxng'thvy lorng ti kog'goa. 伊規年迵天攏佇國外。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一整年都在國外。
🗣u: kuy'kog 歸國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
回國
🗣u: Siok'gie korng, “Kafn'khor thaau, khvuix'oah boea.” AF'hoad zu kog'siør zhud'giap liao'au tø toex laang khix zøx thoo'zuie, kud'lat thaxn'cvii laai chi kuy'kef'hoea'ar, thvy'kofng'peq`ar ia cyn thviax'siøq`y, ho y zhoa'tiøh goan'ix zøx'hoea phaq'pviax ee suie bor, køq tah'tiøh hør sii'ky kaq laang hap'kor khie'zhux thaxn'tiøh cvii, nng ee girn'ar ma cyn iuo'haux køq u zaai'zeeng, ho y urn'sym'ar thee'zar thex'hiw, kaq yn khafn'chiuo taux'tin khix iuu'safn'oarn'suie. 俗語講:「艱苦頭,快活尾。」阿發自國小出業了後就綴人去做塗水,骨力趁錢來飼規家伙仔,天公伯仔也真疼惜伊,予伊娶著願意做伙拍拚的媠某,閣踏著好時機佮人合股起厝趁著錢,兩个囡仔嘛真有孝閣有才情,予伊穩心仔提早退休,佮𪜶牽手鬥陣去遊山玩水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗諺說:「含淚播種,歡笑收割。」阿發從國小畢業後就跟著別人去做泥水匠,賣力賺錢養一家人,老天爺也很疼愛他,讓他娶到願意一起努力的美嬌娘,又遇上景氣好跟人合建公寓賺到錢,兩個小孩很孝順又有才華,讓他安心提早退休,和妻子一同去遊山玩水。

Maryknoll
kui'hoax [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'hoax [[...]][i#] [p.]
naturalization, become naturalized
歸化
kuikog [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'kog [[...]][i#] [p.]
return to one's native land
歸國
siukuy kok'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: siw'kuy kog'iuo [[...]][i#] [p.]
nationalization of property, nationalize (enterprises)
收歸國有

EDUTECH
kuikog [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'kog [[...]] 
return to one's country
歸國
kuikog [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'kog [[...]] 
the whole country
規國

Embree
kuikog [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'kog [[...]][i#] [p.149]
VO : return to one's country
歸國

Lim08
u: kuy'kog 規國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37063]
the whole country
全國 。 <∼∼ 嘩 ( hoa7 )-- 起來 。 >
u: kuy'kog 歸國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37064]
return to one's country
回國 。 <>