Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:kvii u:kvii, found 0,

DFT
🗣 aang-bagkvii 🗣 (u: aang-bak'kvii) 紅目墘 [wt][mo] âng-ba̍k-kînn [#]
1. (N) || 結膜炎。病名。多由細菌感染或物理、化學的刺激而引起。通常有結膜紅腫、流淚或化膿等病症。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haykvii 🗣 (u: hae'kvii) 海墘 [wt][mo] hái-kînn [#]
1. (N) || 海邊、海濱、海岸。鄰接海洋邊緣的陸地。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Haykviviaa 🗣 (u: Hae'kvii'viaa) 海墘營 [wt][mo] Hái-kînn-iânn [#]
1. () || 臺南市下營(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kafngkvii 🗣 (u: Karng'kvii) 港墘 [wt][mo] Káng-kînn [#]
1. () || 臺北捷運文湖線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kafngkvii 🗣 (u: karng'kvii) 港墘 [wt][mo] káng-kînn [#]
1. (N) || 溪流旁邊,也就是指溪流附近。
🗣le: (u: Karng'kvii hid khw zhaan cviaa puii.) 🗣 (港墘彼坵田誠肥。) (河溝邊那塊田很肥沃。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khøe'ar-kvii 🗣 (u: khef khoef'ar'kvii khøef'ar-kvii) 溪仔墘 [wt][mo] khe-á-kînn/khue-á-kînn [#]
1. (N) || 河岸、溪畔。溪河的岸邊。
🗣le: (u: U laang ti khef'ar'kvii tiøx'hii.) 🗣 (有人佇溪仔墘釣魚。) (有人在溪邊釣魚。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kvii 🗣 (u: kvii) t [wt][mo] kînn [#]
1. (N) (objects) edge (table); border (map, picture); (hat) band, (inner) rim (of a cup, glass, etc); fringe; periphery; hem || 器物的邊緣。
🗣le: (u: tviar'kvii) 🗣 (鼎墘) (鍋邊)
🗣le: (u: voar'kvii) 🗣 (碗墘) (碗邊)
2. (N) -side (sea, creek, etc); hem || 指位置上處於邊緣的部分。
🗣le: (u: hae'kvii) 🗣 (海墘) (海邊)
🗣le: (u: khef'kvii) 🗣 (溪墘) (溪邊)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tham'afkvii 🗣 (u: Thaam'ar'kvii) 潭仔墘 [wt][mo] Thâm-á-kînn [#]
1. () || 臺中市潭子(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Toa voar køq boarn kvii. 🗣 (u: Toa voar køq boarn kvii.) 大碗閣滿墘。 [wt][mo] Tuā uánn koh buán kînn. [#]
1. () || 盛得已經滿到碗的上緣來了。比喻東西量多質好,物超所值。
🗣le: (u: Hang'ar'khao hid tvax øo'ar'mi'svoaxtoa voar køq boarn kvii”, liau ze khix'bi hør, pud'koarn'sii khix lorng ciog ze laang teq paai'tui.) 🗣 (巷仔口彼擔蚵仔麵線「大碗閣滿墘」,料濟氣味好,不管時去攏足濟人咧排隊。) (巷口那攤蚵仔麵線「量多品質好」,用的料多滋味好,不論何時去都很多人在排隊。)
2. () || 有時引申為人心不足,貪得無厭,要得很多。
🗣le: (u: Jiin'sexng lorng si siao'thafm`ee, sym'kvoaf erng'erng juo laai juo toa, ia beq tvy, ia beq tvi, ia beqtoa voar køq boarn kvii”.) 🗣 (人性攏是痟貪的,心肝往往愈來愈大,也欲甜,也欲滇,也欲「大碗閣滿墘」。) (人性都是貪心的,往往人心不足蛇吞象,又要甜,又要滿,又要「量多品質好」。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Khaq'zar ee laang lorng ti kaw'ar'kvii sea'svaf. 較早的人攏佇溝仔墘洗衫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
以前的人都在溪溝旁洗衣服。
🗣u: Karng'kvii hid khw zhaan cviaa puii. 港墘彼坵田誠肥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
河溝邊那塊田很肥沃。
🗣u: U laang ti khef'ar'kvii tiøx'hii. 有人佇溪仔墘釣魚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有人在溪邊釣魚。
🗣u: tviar'kvii 鼎墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鍋邊
🗣u: voar'kvii 碗墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
碗邊
🗣u: hae'kvii 海墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
海邊
🗣u: khef'kvii 溪墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
溪邊
🗣u: Cit tin siaux'lieen'ar siøf'ciøf khix hae'kvii chid'thøo, kafn'naf ciah'hofng ma thioxng kaq. 一陣少年仔相招去海墘𨑨迌,干焦食風嘛暢甲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一群小伙子相約去海邊遊玩,光是吹風也樂得很。
🗣u: Y cyn aix sngr, hofng'thay'thvy zao'khix hae'kvii'ar chid'thøo, khix ho erng kar løh hae, hiarm'hiarm'ar bøo'mia. 伊真愛耍,風颱天走去海墘仔𨑨迌,去予湧絞落海,險險仔無命。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很愛玩,颱風天跑到海邊玩,被浪捲入海裡,差一點丟了性命。
🗣u: Thør'hae'laang lorng ti zap'ji`goeh kaux ji`goeh siong of'kvoaa ee sii'zun khix hae'kvii hoo moaa'ar'zay. 討海人攏佇十二月到二月上烏寒的時陣去海墘撈鰻仔栽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
漁民都在十二月到二月最寒冷的時候去海濱撈捕鰻魚苗。

Maryknoll
auafkvii [wt] [HTB] [wiki] u: aw'ar'kvii [[...]][i#] [p.]
brim of a cup
杯緣
bagkvii [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kvii [[...]][i#] [p.]
the edges of the eyelids
眼眶,眼圈
binzhngkvii [wt] [HTB] [wiki] u: biin'zhngg'kvii [[...]][i#] [p.]
edge of the bed
床沿
boafnkvii [wt] [HTB] [wiki] u: boarn'kvii [[...]][i#] [p.]
filled up to the rim (said of any liquid)
盈滿
zuykvii [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'kvii [[...]][i#] [p.]
water's edge
水邊
haykvii [wt] [HTB] [wiki] u: hae'kvii [[...]][i#] [p.]
sea shore
海邊
kharm'afpvy [wt] [HTB] [wiki] u: khaxm'ar'pvy; (khaxm'ar'kvii) [[...]][i#] [p.]
edge of a cliff
嵌邊,崖緣
khetiøh [wt] [HTB] [wiki] u: khee'tiøh; (khvee'tiøh, kvee'tiøh, kvii'tiøh) [[...]][i#] [p.]
be caught (on a nail, in a tree), stumble over (a stone), be stuck
卡著,纏著,絆著,哽著
kvii [wt] [HTB] [wiki] u: kvii; (kvy) [[...]][i#] [p.]
edge, border, rim
邊,緣
kwnkvii [wt] [HTB] [wiki] u: kurn'kvii [[...]][i#] [p.]
sew a different colored border on a dress
滾邊
moafkvii [wt] [HTB] [wiki] u: moar'kvii [[...]][i#] [p.]
brimful, be filled up
盈滿(滿到邊緣)
voafkvii [wt] [HTB] [wiki] u: voar'kvii [[...]][i#] [p.]
edge of a bowl
碗緣
tviafkvii [wt] [HTB] [wiki] u: tviar'kvii [[...]][i#] [p.]
edge of a pan
鍋邊
tøhkvii [wt] [HTB] [wiki] u: tøq'kvii [[...]][i#] [p.]
table edge
桌緣

EDUTECH
bagkvii [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kvii [[...]] 
edge of eyelid
眼圈
gimkvii [wt] [HTB] [wiki] u: giim'kvii [[...]] 
paved terrace in front of a house
屋簷
haykvii [wt] [HTB] [wiki] u: hae'kvii [[...]] 
seashore, sea coast, seaside
海邊
kimkvii [wt] [HTB] [wiki] u: kym/kiim'kvii [[...]] 
gilt edge, gold rim
金邊(書)
kvi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kvii'ar [[...]] 
edge or border
邊緣
kvii [wt] [HTB] [wiki] u: kvii [[...]] 
edge, border, rim
邊緣
kvilaau [wt] [HTB] [wiki] u: kvy/kvii'laau [[...]] 
watch tower
更樓
kviliaau [wt] [HTB] [wiki] u: kvy/kvii'liaau [[...]] 
guard-house
守更亭
kviløo [wt] [HTB] [wiki] u: kvy/kvii'løo [[...]] 
drum beaten by watch-man
打更用鑼
kvisexng [wt] [HTB] [wiki] u: kvy/kvii'sexng [[...]] 
alkaline
鹼性
kvizaxng [wt] [HTB] [wiki] u: kvy/kvii'zaxng [[...]] 
alkali-treated rice packet
鹼粽
kvizuie [wt] [HTB] [wiki] u: kvy/kvii'zuie [[...]] 
solution of strong alkali
鹼水
lymkvii [wt] [HTB] [wiki] u: lirm'kvii [[...]] 
near the edge, ready to fall over, one's last moments
邊緣
sva'afkvii [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kvii [[...]] 
botton edge of a garment; hem
sviukvii [wt] [HTB] [wiki] u: sviw/sviuu'kvii [[...]] 
decorate the edge of a dress
tviafkvii [wt] [HTB] [wiki] u: tviar'kvii [[...]] 
edge of a pan
鍋邊

EDUTECH_GTW
gimkvii 砛墘 [wt] [HTB] [wiki] u: gym/giim'kvii [[...]] 
屋簷
haykvii 海墘 [wt] [HTB] [wiki] u: hae'kvii [[...]] 
海墘
kvizaxng 鹼粽 [wt] [HTB] [wiki] u: kvy/kvii'zaxng [[...]] 
鹼粽
lymkvii 臨墘 [wt] [HTB] [wiki] u: lirm'kvii [[...]] 
臨墘
sva'afkvii 衫仔墘 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kvii [[...]] 
衫仔墘

Embree
bagkvii [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kvii [[...]][i#] [p.8]
N : edge of eyelid
眼圈
gimkvii [wt] [HTB] [wiki] u: giim'kvii [[...]][i#] [p.70]
N : paved terrace in front of a house
屋簷
haykvii [wt] [HTB] [wiki] u: hae'kvii [[...]][i#] [p.77]
N : seashore, sea coast, seaside
海邊
kvii [wt] [HTB] [wiki] u: kvii [[...]][i#] [p.132]
N : edge (table), border (map, picture), (hat) band, (inner) rim (of a cup, glass, etc)
邊緣
kvi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kvii'ar [[...]][i#] [p.132]
N : edge or border (table, dress, etc)
邊緣
kimkvii [wt] [HTB] [wiki] u: kym'kvii [[...]][i#] [p.136]
N : gilt edge, gold rim
金邊(書)
lymkvii [wt] [HTB] [wiki] u: lirm'kvii [[...]][i#] [p.171]
PW : near the edge, ready to fall over, in a dangerous position
邊緣
tviafkvii [wt] [HTB] [wiki] u: tviar'kvii [[...]][i#] [p.261]
Np : edge of a pan
鍋邊

Lim08
u: aang'bak'kvii 紅目墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#717]
爛目 ; 破病致到目箍變紅 。 <>
u: bak'kvii 目墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1708]
目箍 。 < 澹 ( tam5 ) ∼∼ ; 用薑母拭 ∼∼ = 假流目屎 。 >
u: baw'kvii bau墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0544] [#2071]
ka7緣向內面捲 。 < 鞋 ∼∼ 。 >
u: boarn'kvii 滿墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3355]
kiong5 - beh滿出來 。 < 大碗koh ∼∼ 。 >
u: zuxn'ar'kvii 圳仔墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0358] [#15119]
圳溝岸邊 。 <>
u: zuxn'kvii 圳墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#15137]
埤圳e5溝邊 , 灌溉用e5水路e5岸邊 。 <>
u: zuun'kvii 船墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#15198]
船e5邊緣 , 船端 , 舷 。 <>
u: zuun'pøf'kvii 船po墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0364] [#15219]
= [ 船po ] 。 <>
u: giim'kvii 砛墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0352] [#16537]
厝腳 。 < khia7 ti7 ∼∼ 腳 = ti7 gim5墘腳khia7或指無厝e5乞食 。 >
u: khofng'kvii 圈墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0498] [#31760]
用金屬類圈圓箍e5外緣 。 < 用金 ∼∼ 。 >
u: kvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0258] [#33786]
hou7道具或索a2 keN5 - toih8 。 ~ tioh8索a2跋倒 。 <>
u: kvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0258] [#33787]
邊緣 , 雙旁頭 。 < 碗 ∼; 桌 ∼; 海 ∼; 目 ∼ 。 >
u: kvii'kee 經枷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0265] [#33788]
= [ 經經 枷枷 ] 。 <>
u: kvii'kvii kee'kee 經經 枷枷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0263] [#33789]
( 1 ) 纏盤 , 阻礙 。 ( 2 ) 物件散亂e5款式 。 <>
u: kurn'kvii 袞墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0379] [#37198]
縫邊 。 <>
u: lirm'kvii 斂墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1001] [#39596]
端e5所在 。 < 茶au下siuN ∼∼ 會lak落 。 >
u: maw'kvii mau墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0910] [#41218]
壺等e5唇mau落去 。 <>
u: ngg'kvii 黃梔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1039/A0102/B1039] [#41962]
( 植 ) 茜草科 , 栽培ti7山園nih , 花用來做摻茶e5芳料 。 <>
u: ngg'kvii'hoef 黃梔花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1039] [#41963]
山梔花e5總稱 。 <>
u: voar'kvii 碗墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141] [#43122]
碗e5唇 。 <>
u: of'bak'kvii 烏目墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0133] [#43854]
目睭箍烏色 。 ( 指好色e5款式 ) 。 <>
u: pvoaa'kvii 盤墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0870] [#48640]
thiN7邊緣 。 <>
u: pøf'kvii po墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0896] [#48869]
船端 , 船緣 。 <>
u: sviw'kvii 鑲墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0670] [#54749]
工藝品或衣類e5邊緣加工 。 <>
u: taam'bak'kvii 澹目墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0053] [#57049]
( 病 ) 目箍赤爛e5病 。 <>
u: theh'kviw'buo chid'bak'kvii 提薑母拭目墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#59871]
意思假裝流目屎 。 < 蘇州婆假有義 , ∼∼∼∼∼∼ 。 >
u: tøq'kvii 桌墘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0465] [#64850]
桌e5邊緣 。 <>
u: kvii'kvii 經經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0262/A0273] [#67377]
= [ 經 ] 。 <>