Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:kvix u:bin, found 0,

DFT
kviebin 🗣 (u: kvix'bin) 見面 [wt][mo] kìnn-bīn [#]
1. (V) || 相見、會面。
🗣le: Zhof kvix'bin ho y chviar, lie karm be phvae'sex? (初見面就予伊請,你敢袂歹勢?) (才第一次見面就讓他請客,你難道不會不好意思嗎?)
2. (Adv) || 一開始。
🗣le: Goar kvix'bin korng y be kaq larn hap'kor. (我見面就講伊袂佮咱合股。) (我一開始就說他不會跟我們合夥。)
tonggi: ; s'tuix:
zho'kviebin 🗣 (u: zhof'kvix'bin) 初見面 [wt][mo] tshoo-kìnn-bīn [#]
1. (Exp) || 初次見面。
🗣le: Zhof'kvix'bin, chviar lie tøf'tøf cie'kaux. (初見面,請你多多指教。) (初次見面,請多指教。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Cyn kuo bøo kvix'bin`aq, Køf hw'jiin zoex'kin hør`bøo? 真久無見面矣,高夫人最近好無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
好久不見了,高太太最近好嗎?
🗣u: Yn nng ee m zay u sviar'miq oafn'siuu, kiexn'pae kvix'bin tø sviu'beq pviax'svef'sie. 𪜶兩个毋知有啥物冤仇,見擺見面就想欲拚生死。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兩個不曉得有什麼深仇大恨,每次見面都想拚個你死我活。
🗣u: Bok'cieen goar lorng bøo'eeng thafng kaq lie kvix'bin. 目前我攏無閒通佮你見面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
最近我都沒空和你見面。
🗣u: Zhof kvix'bin tø ho y chviar, lie karm be phvae'sex? 初見面就予伊請,你敢袂歹勢? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
才第一次見面就讓他請客,你難道不會不好意思嗎?
🗣u: Goar kvix'bin tø korng y be kaq larn hap'kor. 我見面就講伊袂佮咱合股。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我一開始就說他不會跟我們合夥。
🗣u: zhof'kvix'bin 初見面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
第一次見面
🗣u: Zhof'kvix'bin, chviar lie tøf'tøf cie'kaux. 初見面,請你多多指教。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
初次見面,請多指教。
🗣u: Goar khvoax yn nng ee si thiefn'sefng siøf'kheg, ciaq e kvix'bin tø siøf'tag. 我看𪜶兩个是天生相剋,才會見面就相觸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我看他們兩個人是天生犯沖,才會見面就鬥嘴。
🗣u: Lie khvoax tiøh bin'sek'bin'sek, larn karm bad siøf'kvix`koex? 你看著面熟面熟,咱敢捌相見過? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你看起來好面熟,我們可曾見過面?
🗣u: Cid nng ee na kvix'bin tø oafn'kef. 這兩个若見面就冤家。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這兩個人一見面就爭吵。
🗣u: Kuie'na nii bøo kvix'bin, lie iao'si kaq ie'zeeng kang'khoarn. 幾若年無見面,你猶是佮以前仝款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
好多年沒見面,你還是和以前一樣。
🗣u: Yn soaq'kor liao'au tø bøo køq kvix'bin. 𪜶煞鼓了後就無閣見面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們分手後就不再見面了。
🗣u: Kvix'bin ee sii tuxn'chiuo si cit ciorng lea'mau. 見面的時頓手是一種禮貌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
見面時握手是一種禮貌。
🗣u: Larn ciam'sii maix kvix'bin. 咱暫時莫見面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們暫時不要見面。
🗣u: Bøo ky'hoe thafng kvix'bin. 無機會通見面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沒機會見面。
🗣u: Goar kaq y iog ti hix'hngg mngg'khao kvix'bin. 我佮伊約佇戲園門口見面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我和他約在戲院門口見面。
🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau kvix'bin lorng e korng hør'oe. 新正年頭見面攏會講好話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
春節期間見面都會說吉祥話。
🗣u: Yn nng ee mngg'svix'pafng taux be ba, kiexn'pae kvix'bin lorng phvae'bin'siøf'khvoax. 𪜶兩个門扇枋鬥袂峇,見擺見面攏歹面相看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們倆個性不合,每次見面都惡臉相向。
🗣u: Larn cviaa kuo bøo kvix'bin`aq, u'eeng tø kef'kiarm laai goarn taw ze'ze`leq, borng phøx'tau`cit'e`laq. 咱誠久無見面矣,有閒就加減來阮兜坐坐咧,罔破豆一下啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們很久沒見面了,有空就多少來我家坐坐,稍作閒聊一下。
🗣u: Kofng'sy phaix goar khix goa'te paix'horng kheq'ho, cit zoa lo hiaq hng, kuy'khix “id kiafm ji kox, bofng laa'ar kiafm sea khox”, kheq'ho paix'horng soaq, sun'soax laai'khix zhoe cyn kuo bøo kvix'bin ee peeng'iuo. 公司派我去外地拜訪客戶,一逝路遐遠,規氣「一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲」,客戶拜訪煞,順紲來去揣真久無見面的朋友。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公司派我到外地拜訪客戶,一趟路那麼遠,乾脆來個「一舉兩得」,客戶拜訪完,順道去找很久沒見面的朋友。
🗣u: Yn nng ee tvia'tvia teq oafn'kef, sviar'laang zay si'sex yn'ui tvia'tvia kvix'bin, ho'siofng ix'aix, khix tefng'kix kied'hwn, soaq “oafn'kef piexn chyn'kef”. 𪜶兩个定定咧冤家,啥人知序細因為定定見面,互相意愛,去登記結婚,煞「冤家變親家」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們兩個人時常吵架,誰知雙方後輩卻因為時常見面,互相愛慕,而登記結婚,反而「仇人變親家」。

Maryknoll
bøo bin thafng kvix laang [wt] [HTB] [wiki] u: bøo bin thafng kvix laang [[...]][i#] [p.]
feeling ashamed to see others because of some awkward, inconvenient, or shameful state of matters
無臉見人
zhof kviebin [wt] [HTB] [wiki] u: zhof kvix'bin [[...]][i#] [p.]
first meeting or interview
初見面
cit ee bin [wt] [HTB] [wiki] u: cit ee bin [[...]][i#] [p.]
face
一面
kviebin [wt] [HTB] [wiki] u: kvix'bin [[...]][i#] [p.]
come face to face, to visit, see another
見面

EDUTECH
kviebin [wt] [HTB] [wiki] u: kvix'bin [[...]] 
meet face to face
見面
svaf-kviebin [wt] [HTB] [wiki] u: svaf-kvix'bin [[...]] 
meet face to face
相見面

EDUTECH_GTW
kviebin 見面 [wt] [HTB] [wiki] u: kvix'bin [[...]] 
見面
svaf-kviebin 相見面 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf-kvix'bin [[...]] 
相見面

Embree
kviebin [wt] [HTB] [wiki] u: kvix'bin [[...]][i#] [p.132]
BO : meet face to face
見面
svaf-kviebin [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kvix'bin [[...]][i#] [p.219]
V : meet face to face
相見面

Lim08
u: zhof'kvix'bin 初見面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0853] [#9561]
( 1 ) 第一pai2見面 。 ( 2 ) 第一pai2出現ti7表面 。 <( 1 )∼∼∼ 而已 , 猶未熟似 。 ( 2 ) 粒仔 ∼∼∼ tioh8 phah hou7伊散 。 >
u: kvix'bin 見面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0274] [#33753]
( 1 ) 相見 , 面會 。 ( 2 ) 礦物等內面e5物件出現 。 金 ~~ = 金礦出現 。 <( 1 )∼∼ 三分情 。 >