Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:lai u:sym, found 0,
DFT- Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee siøf khoafnthai./Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee svaf khoafnthai. 🗣 (u: Hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phøee siøf/svaf khoarn'thai.) 好歹在心內,喙脣皮相款待。 [wt][mo] Hó-pháinn tsāi sim-lāi, tshuì-tûn-phuê sio khuán-thāi.
[#]
- 1. ()
|| 不管好壞都放在心裡,表面上還是要客客氣氣,以禮相待。
tonggi: ; s'tuix:
- loexsym/laixsym 🗣 (u: loe'sym lai'sym) 內心 [wt][mo] luē-sim
[#]
- 1. (N)
|| 心裡、心中。
- 1: Y si cit ee goa'piao thor'tit, loe'sym wn'jiuu ee laang. (伊是一个外表土直、內心溫柔的人。) (他是一個外表粗魯直率、內心溫柔的人。)
tonggi: 25232; s'tuix:
- simlai 🗣 (u: sym'lai) 心內 [wt][mo] sim-lāi
[#]
- 1. (N)
|| 心裡、心中。
- 0: Y m korng, laang nar e zay'viar y sym'lai teq sviu sviar. (伊毋講,人哪會知影伊心內咧想啥。) (他不說,別人怎麼會知道他心裡在想什麼。)
tonggi: loexsym, 27915; s'tuix:
- simlaixoe 🗣 (u: sym'lai'oe) 心內話 [wt][mo] sim-lāi-uē
[#]
- 1. (N)
|| 真心話。出自內心,真實無妄的話。
- 1: Goar sviu beq ka y korng sym'lai'oe, m'køq, kiexn'pae khvoax'tiøh y tø korng be zhud zhuix. (我想欲共伊講心內話,毋過,見擺看著伊就講袂出喙。) (我想要跟他說真心話,可是,每次見到他就說不出口。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lexkux
- u: "Of'bin'zhat, phaq be sie, taai be bat." Ho lie iøq cit khoarn zu'jieen hien'siong. 「烏面賊,拍袂死,埋袂密。」予你臆一款自然現象。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 謎語:黑面賊,打不死,埋不密。給你猜一種自然現象?謎底是人影。
- u: Jiin'sym si of'bin'zhat, larn bøo lai'haang, na tuo'tiøh svef'hun'laang laai thuy'siaw, m'thafng bea. 人參是烏面賊,咱無內行,若拄著生份人來推銷,毋通買。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 人蔘是真假、價值難斷之物,咱們不內行,若遇到陌生人來推銷,不要買。
- u: U oe thexng'hør korng, m'thafng khngx ti sym'kvoaf'lai. 有話聽好講,毋通囥佇心肝內。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 有話可以講,不要放在內心。
- u: Chiuo khix sea'sea`leq, thexng'hør ciah'png. 手去洗洗咧,聽好食飯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 去洗洗手,以便吃飯。
- u: Y m korng, laang nar e zay'viar y sym'lai teq sviu sviar. 伊毋講,人哪會知影伊心內咧想啥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.]
-
- 他不說,別人怎麼會知道他心裡在想什麼。
Maryknoll
- iap'ay [wt] [HTB] [wiki] u: iab'ay [[...]][i#] [p.]
- hidden sorrow
- 隱憂
- iwsox [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'sox [[...]][i#] [p.]
- confident, know that one is doing
- 有數
- laixsym [wt] [HTB] [wiki] u: lai'sym [[...]][i#] [p.]
- heart, the bottom of one's heart, one's inmost heart, one's real intention
- 內心
- simlai [wt] [HTB] [wiki] u: sym'lai [[...]][i#] [p.]
- in one's heart, in one's mind, mentally
- 心裏,內心
EDUTECH
- laixsym [wt] [HTB] [wiki] u: lai'sym [[...]] [p.]
- the heart
- 內心
- simlai 心內 [wt] [HTB] [wiki] u: sym'lai [[...]] [p.]
- in the mind, in the heart
- 心裏,內心
EDUTECH_GTW
- laixsym 內心 [wt] [HTB] [wiki] u: lai'sym [[...]] [p.]
-
- 內心
- simlai 心內 [wt] [HTB] [wiki] u: sym'lai [[...]] [p.]
-
- 心內
Embree
- laixsym [wt] [HTB] [wiki] u: lai'sym [[...]][i#] [p.163]
- N : the heart (seat of emotion and/or intellect)
- 內心
Lim08
- u: sym'lai 心內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733]
- in the mind, in the heart
- 心中 , 心底 。 <>
- u: sym'lai'ix 心內意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733]
-
- 心意 , 心事 。 <>
- u: sym'lai'su 心內事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0733]
-
- 心事 。 < 你e5 ∼∼∼ 我long2知 。 >