Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:lap u:soex, found 0,
DFT- labsøex 🗣 (u: lap'soex sex lap'søex) 納稅 [wt][mo] la̍p-suè/la̍p-sè
[#]
- 1. (V)
|| 繳納稅賦。
- 🗣le: Zurn'sii lap'soex si lap'soex gi'bu'jiin ee gi'bu. (準時納稅是納稅義務人的義務。) (準時納稅是納稅義務人的義務。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Goar goeh'thaau aix lap zhux'soex'cvii. 我月頭愛納厝稅錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我月初要繳房租。
- 🗣u: Goar biin'ar'zaix tø aix lap zhux'soex`aq. 我明仔載就愛納厝稅矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我明天就要交房租了。
- 🗣u: lap'soex 納稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繳交稅金
- 🗣u: Zurn'sii lap'soex si lap'soex gi'bu'jiin ee gi'bu. 準時納稅是納稅義務人的義務。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 準時納稅是納稅義務人的義務。
- 🗣u: lap'soex 納稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 納稅
- 🗣u: Lap'soex si kog'biin ee gi'bu. 納稅是國民的義務。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 繳納稅賦是國民應盡的義務。
- 🗣u: Cid kae be zhux, m'na aix lap cyn tang ee soex'kym, køq aix hux tiofng'laang cvii, u'viar si “cit ciaq guu pag siafng niar phoee”, khaq sngx tøf sngx'be'høo. 這改賣厝,毋但愛納真重的稅金,閣愛付中人錢,有影是「一隻牛剝雙領皮」,較算都算袂和。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這次賣房子,要負擔的稅金很吃重,還得支付仲介費,真的是「一頭牛剝兩張皮」,怎麼算都划不來。
Maryknoll
- lap zhuosøex [wt] [HTB] [wiki] u: lap zhux'soex; lap zhux'søex [[...]][i#] [p.]
- pay house rent
- 繳房租
- labsøex [wt] [HTB] [wiki] u: lap'soex; lap'søex [[...]][i#] [p.]
- pay taxes
- 納稅
- labsoeajiin [wt] [HTB] [wiki] u: lap'soex'jiin; lap'søex'jiin [[...]][i#] [p.]
- taxpayer
- 納稅人
- soex [wt] [HTB] [wiki] u: soex; søex; (sex) [[...]][i#] [p.]
- taxes, revenue, duty on commodities, customs dues, rent, to rent, let
- 稅,租
Embree
- labsøex [wt] [HTB] [wiki] u: lap'sex/soex; lap'søex [[...]][i#] [p.165]
- vo : pay rent or tax
- 納稅