Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:lor, found 0,

DFT
hulor 🗣 (u: hw'lor) 俘虜 [wt][mo] hu-lóo [#]
1. () (CE) captive || 俘虜
tonggi: ; s'tuix:
khiernlor 🗣 (u: khiexn'lor) 芡滷 [wt][mo] khiàn-lóo [#]
1. (N) || 一種烹調方法。把肉下鍋,放進佐料爆香,再加入醬油、香料等調味,然後勾芡成濃汁,可以淋在麵等食物上,增添口感和風味。
tonggi: ; s'tuix:
khiesinlof'mia 🗣 (u: khix'syn'lor'mia) 氣身惱命 [wt][mo] khì-sin-lóo-miā [#]
1. (Exp) || 氣憤填膺。形容極度生氣,滿懷憤恨。
🗣le: Lie maix tak'kafng ho goar khix'syn'lor'mia. (你莫逐工予我氣身惱命。) (你別每天都讓我氣得要命。)
tonggi: ; s'tuix:
lof'mi 🗣 (u: lor'mi) 滷麵 [wt][mo] lóo-mī [#]
1. (N) || 以羹湯加以芶芡的湯麵。
tonggi: ; s'tuix:
lofbahpng 🗣 (u: lor'baq'png) 滷肉飯 [wt][mo] lóo-bah-pn̄g [#]
1. (N) || 普遍常見的小吃。將紅蔥頭切碎爆香,再加入豬絞肉拌勻,後以醬油、五香粉、冰糖、胡椒粉、米酒等佐料燜煮,後加入鹽調味,即成淋料。並將其淋在白飯上,即是臺灣中北部之「滷肉飯」,惟此食物在臺灣南部則慣稱之為「肉燥飯」。
2. (N) || 將白飯配上一些當令的菜餚,再加上一塊用滷料燉煮過的五花肉,在臺灣南部多稱之為「滷肉飯」,惟此食物在臺灣中北部則慣稱之為「炕肉飯」。
tonggi: ; s'tuix:
lofbaq 🗣 (u: lor'baq) 滷肉 [wt][mo] lóo-bah [#]
1. (N) || 用滷汁烹煮的肉。
tonggi: ; s'tuix:
lofbi 🗣 (u: lor'bi) 滷味 [wt][mo] lóo-bī [#]
1. () (CE) food prepared by stewing in soy sauce and spices || 滷味
tonggi: ; s'tuix:
lofkhix 🗣 (u: lor'khix) 惱氣 [wt][mo] lóo-khì [#]
1. (V) || 耗費精神又自討麻煩,令人惱怒,通常指小孩煩父母。
🗣le: Svef'kviar aix ho kviar lor'khix cit'six'laang! (生囝就愛予囝惱氣一世人!) (生孩子就得被孩子煩一輩子!)
tonggi: ; s'tuix:
lofkofciøh 🗣 (u: lor'kor'ciøh) 硓𥑮石 [wt][mo] lóo-kóo-tsio̍h [#]
1. (N) || 一種珊瑚礁化石,被當作石灰岩建材使用,外貌多孔,澎湖地區遺留許多硓𥑮石牆,成為深具地方特色的景觀。
tonggi: ; s'tuix:
loflat 🗣 (u: lor'lat) 勞力 [wt][mo] lóo-la̍t [#]
1. (Adj) || 感謝別人的客套話。
🗣le: Cid kvia tai'cix ho lie kef cyn maa'hoaan, lor'lat`oq! (這件代誌予你加真麻煩,勞力喔!) (這件事讓你添麻煩了,謝謝你!)
tonggi: ; s'tuix:
loflek 🗣 (u: lor'lek) 努力 [wt][mo] lóo-li̍k [#]
1. (V) || 勤奮、認真,把能力盡量使出來。
🗣le: Aix lor'lek phaq'pviax, ciaq e zhud'thaau'thvy. (愛努力拍拚,才會出頭天。) (要認真努力,才會出人頭地。)
tonggi: ; s'tuix:
loflyar 🗣 (u: lor'lie'ar) loo55 li55 a51 [wt][mo] lóo-lí-á [#]
1. () slippers (Japanese flat, thonged sandals). from Japanese 草履 (zōri) || 橡膠拖鞋。源自日語ぞうり(zoori),日語漢字為「草履」。
tonggi: ; s'tuix:
lofnng 🗣 (u: lor'nng) 滷卵 [wt][mo] lóo-nn̄g [#]
1. (N) || 滷蛋。把蛋用水煮過,去殼,加入醬油、香料等煮成褐色,就是滷蛋。
tonggi: ; s'tuix:
lor 🗣 (u: lor) [wt][mo] lóo [#]

tonggi: ; s'tuix:
lor 🗣 (u: lor) t [wt][mo] lóo [#]

tonggi: ; s'tuix:
lor 🗣 (u: lor) [wt][mo] lóo [#]
1. (N) paddle; oar; scull (single oar worked over boat stern) || 船槳。
🗣le: iøo'lor (搖櫓) (搖櫓)
🗣le: U hofng m sae zuun, bøo hofng ciaq beq keg'lor. (有風毋駛船,無風才欲激櫓。) (有風不開船,沒風才要搖動船槳。)
tonggi: ; s'tuix:
lor 🗣 (u: lor) b [wt][mo] lóo [#]
1. (V) to make sb angry; to offend || 令人生氣。
🗣le: Thviaf y korng hiaf'ee oe, cyn'cviax e ho y lor`sie. (聽伊講遐的話,真正會予伊惱死。) (聽他講那些話,真會被他氣死。)
tonggi: ; s'tuix:
lor 🗣 (u: lor) [wt][mo] lóo [#]
1. (V) to stew in soy sauce and spices || 一種烹調方式。水中加入醬油及各種香料,以小火慢慢熬煮食材。
🗣le: Cid tviar baq goar lor kuy e'pof, pør'zexng hør'ciah. (這鼎肉我滷規下晡,保證好食。) (這鍋肉我滷了整個下午,保證好吃。)
tonggi: ; s'tuix:
lor 🗣 (u: lor) [wt][mo] lóo [#]

tonggi: ; s'tuix:
lor 🗣 (u: lor) [wt][mo] lóo [#]
1. (Adj) crude; gruff; rough; coarse; simple and crude; unrefined; not exquisite || 粗糙、簡陋,不精緻的樣子。
🗣le: Cid kefng zhux khie liao ciog lor`ee. (這間厝起了足魯的。) (這間房子蓋得真不精緻。)
🗣le: Cid kuie ji siar liao u'kaux lor. (這幾字寫了有夠魯。) (這幾個字寫得很糟。)
tonggi: ; s'tuix:
Lor 🗣 (u: Lor) [wt][mo] Lóo [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
olofbogzex 🗣 (u: of'lor'bok'zex) 烏魯木齊 [wt][mo] oo-lóo-bo̍k-tsè [#]
1. (Exp) || 指人不精細分明、過於草率,喜歡胡說八道。
🗣le: Goar thviaf lie teq of'lor'bok'zex, zap kux bøo cit kux sit`ee. (我聽你咧烏魯木齊,十句無一句實的。) (我聽你在胡說八道,沒有一句話是真的。)
tonggi: ; s'tuix:
peqzhaelor 🗣 (u: peh'zhaix'lor) 白菜滷 [wt][mo] pe̍h-tshài-lóo [#]
1. (N) || 傳統家常小菜,以大白菜為主,加些香菇、蝦米、雞蛋、紅蘿蔔、黑木耳、金針菇、豆皮等,燜煮到大白菜軟爛。
🗣le: Peh'zhaix'lor si goarn taf'kef ee chiuo'lo'zhaix, goarn taw tak'kef lorng cyn aix ciah. (白菜滷是阮大家的手路菜,阮兜逐家攏真愛食。) (滷白菜是我婆婆的拿手菜,我家每個人都很愛吃。)
tonggi: ; s'tuix:
phulofpheflar 🗣 (u: phw'lor'phea'lar) phu33 loo55 phe55 la51 [wt][mo] phu-lóo-phé-lá [#]
1. () propeller (aeronautics). from Japanese プロペラ (puropera) || 螺旋槳。源自日語プロペラ(puropera)。
tonggi: ; s'tuix:
Thaixlofkohtoaxsvoaf 🗣 (u: Thai'lor'koq'toa'svoaf) 太魯閣大山 [wt][mo] Thāi-lóo-kooh-tuā-suann [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
zholor 🗣 (u: zhof'lor) 粗魯 [wt][mo] tshoo-lóo [#]
1. (Adj) || 粗暴魯莽。
🗣le: Larn tuix zaf'bor girn'ar aix wn'jiuu thea'thiab, m'thafng sviw zhof'lor. (咱對查某囡仔愛溫柔體貼,毋通傷粗魯。) (我們對待女孩子要溫柔體貼,不可太過粗魯。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Goarn af'buo siong aix eng pvoax'cviaf'peh ee baq løh'khix lor. 阮阿母上愛用半精白的肉落去滷。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我媽媽最喜歡用半肥半瘦的肉下去滷。
🗣u: Aix lor'lek phaq'pviax, ciaq e zhud'thaau'thvy. 愛努力拍拚,才會出頭天。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
要認真努力,才會出人頭地。
🗣u: Lie maix tak'kafng ho goar khix'syn'lor'mia. 你莫逐工予我氣身惱命。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你別每天都讓我氣得要命。
🗣u: Goar thviaf lie teq of'lor'bok'zex, zap kux bøo cit kux sit`ee. 我聽你咧烏魯木齊,十句無一句實的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我聽你在胡說八道,沒有一句話是真的。
🗣u: Larn tuix zaf'bor girn'ar aix wn'jiuu thea'thiab, m'thafng sviw zhof'lor. 咱對查某囡仔愛溫柔體貼,毋通傷粗魯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們對待女孩子要溫柔體貼,不可太過粗魯。
🗣u: Cid kvia tai'cix ho lie kef cyn maa'hoaan, lor'lat`oq! 這件代誌予你加真麻煩,勞力喔! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事讓你添麻煩了,謝謝你!
🗣u: Thviaf y korng hiaf'ee oe, cyn'cviax e ho y lor`sie. 聽伊講遐的話,真正會予伊惱死。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
聽他講那些話,真會被他氣死。
🗣u: Svef'kviar tø aix ho kviar lor'khix cit'six'laang! 生囝就愛予囝惱氣一世人! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
生孩子就得被孩子煩一輩子!
🗣u: Laang lau`aq, zhuix'khie lorng iøo'lor`aq. 人老矣,喙齒攏搖櫓矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人老了,牙齒都鬆動了。
🗣u: Cid tviar baq goar lor kuy e'pof, pør'zexng hør'ciah. 這鼎肉我滷規下晡,保證好食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這鍋肉我滷了整個下午,保證好吃。
🗣u: Cid kefng zhux khie liao ciog lor`ee. 這間厝起了足魯的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這間房子蓋得真不精緻。
🗣u: Cid kuie ji siar liao u'kaux lor. 這幾字寫了有夠魯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這幾個字寫得很糟。
🗣u: Kef'kien lor laai ciah, zw'bi cyn hør. 雞胘滷來食,滋味真好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
雞的砂囊滷來吃,味道很好。
🗣u: iøo'lor 搖櫓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
搖櫓
🗣u: U hofng m sae zuun, bøo hofng ciaq beq keg'lor. 有風毋駛船,無風才欲激櫓。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有風不開船,沒風才要搖動船槳。
🗣u: Peh'zhaix'lor si goarn taf'kef ee chiuo'lo'zhaix, goarn taw tak'kef lorng cyn aix ciah. 白菜滷是阮大家的手路菜,阮兜逐家攏真愛食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
滷白菜是我婆婆的拿手菜,我家每個人都很愛吃。
🗣u: Taai'pag'laang korng of'peh'chied, Kaf'gi'laang korng lor'siok'baq. 臺北人講烏白切,嘉義人講滷熟肉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺北人說黑白切,嘉義人說滷熟肉。

Maryknoll
zholor [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'lor [[...]][i#] [p.]
wanting in refinement, rude, rough
粗魯,粗糙,簡陋
zho'oe [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'oe; (zhof'lor'oe) [[...]][i#] [p.]
vile and obscene language
粗話,粗魯話
zunlor [wt] [HTB] [wiki] u: zuun'lor [[...]][i#] [p.]
sculling oar
船櫓
hulor [wt] [HTB] [wiki] u: hw'lor [[...]][i#] [p.]
take prisoner, prisoner of war
俘虜
Ialor Taixhak [wt] [HTB] [wiki] u: Iaa'lor Tai'hak [[...]][i#] [p.]
Yale University
耶魯大學
iølor [wt] [HTB] [wiki] u: iøo'lor [[...]][i#] [p.]
work the sculls of a Chinese boat, man the sweeps, to shake, to swing (with hand)
鬆動
kaezai [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'zai [[...]][i#] [p.]
depend upon (as circumstances), consist in, to lie between
在於
kauvoa hulor [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'voa hw'lor [[...]][i#] [p.]
exchange of prisoners
交換俘虜
khiesyn-lofmia [wt] [HTB] [wiki] u: khix'syn'lor'mia; khix'syn-lor'mia [[...]][i#] [p.]
angry to point of sickness
形容父母罵小孩常使父母傷神
lor [wt] [HTB] [wiki] u: lor [[...]][i#] [p.]
stupid, clumsy, lousy, unskillful, poor, common, vulgar
差勁
lor [wt] [HTB] [wiki] u: lor [[...]][i#] [p.]
capture prisoners, seize, seize, a prisoner, a slave
擄,虜
lor [wt] [HTB] [wiki] u: lor [[...]][i#] [p.]
stew, salt, careless or vulgar
滷,燉
lofbaq [wt] [HTB] [wiki] u: lor'baq [[...]][i#] [p.]
stewed meat with thick gravy
滷肉
lofkhix [wt] [HTB] [wiki] u: lor'khix [[...]][i#] [p.]
be troubled, be tormented, suffering from
生氣
loflat [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lat [[...]][i#] [p.]
Thanks for the trouble taken. Thank you!
勞神,多謝
loflek [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lek [[...]][i#] [p.]
put forth effort, make an effort
努力
loflek ciencixn [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lek cieen'cixn [[...]][i#] [p.]
work one's way, make one's way, thread one's way, worm one's way
努力前進
loflek hengsien [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lek heeng'sien [[...]][i#] [p.]
do good with all one's energies
努力行善
lof'mi [wt] [HTB] [wiki] u: lor'mi [[...]][i#] [p.]
vermicelli served with thick gravy
滷麵
lofnng [wt] [HTB] [wiki] u: lor'nng [[...]][i#] [p.]
eggs boiled in gravy
滷蛋
lofsyn lof'mia [wt] [HTB] [wiki] u: lor'syn lor'mia [[...]][i#] [p.]
overworked, to toil, and moil
勞心費力
olofbogzex [wt] [HTB] [wiki] u: of'lor'bok'zex [[...]][i#] [p.]
rough, rude, blunt, do as one please, easygoing, casual, sloppy, inattentive
粗魯,隨便,馬馬虎虎
Pielor [wt] [HTB] [wiki] u: Pix'lor [[...]][i#] [p.]
Peru
秘魯
thuicirnky [wt] [HTB] [wiki] u: thuy'cixn'ky; (phuq'lor'pheq'lar) [[...]][i#] [p.]
propeller (of a ship, plane)
推進機

EDUTECH
''maikulofong'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''may/maai'kw/kuu'lor'ong'' [[...]] 
a microphone
gulor [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lor [[...]] 
ignorant and stupid
愚蠢
hulor [wt] [HTB] [wiki] u: hw'lor [[...]] 
capture in war, prisoner of war
俘虜
huxlor [wt] [HTB] [wiki] u: hu'lor [[...]] 
captive, prisoner of war
俘虜
iølor [wt] [HTB] [wiki] u: iøf/iøo'lor [[...]] 
scull a boat
搖櫓
khiernlor [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn'lor [[...]] 
make a savory sauce of chopped onions
作菜鹵
lofkofciøh [wt] [HTB] [wiki] u: lor'kor'ciøh [[...]] 
(petrology) granite
花崗岩
loflat [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lat [[...]] 
Thanks, thank you for your labor
麻煩你 謝謝你
loflek [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lek [[...]] 
endeavor, make an effort, strive
努力
lofliah [wt] [HTB] [wiki] u: lor'liah [[...]] 
capture, seize (an enemy)
擄掠
lofmia [wt] [HTB] [wiki] u: lor'mia [[...]] 
toil hard, suffer
勞命
lofsuq-baq [wt] [HTB] [wiki] u: lor'suq-baq [[...]] 
(beef or pork) tenderloin
里脊肉
loftun [wt] [HTB] [wiki] u: lor'tun [[...]] 
dull and stupid
遲頓
olofbogzee [wt] [HTB] [wiki] u: of/oo'lor'bok'zee [[...]] 
baloney! Bosh!
烏魯木齊

EDUTECH_GTW
gulor 愚魯 [wt] [HTB] [wiki] u: gw/guu'lor [[...]] 
愚魯
Høxlor □□ [wt] [HTB] [wiki] u: Hø'lor [[...]] 
see 河洛 introduced by a Taiwanese linguist in 1957 and 鶴老 found in Dictionario Hispanico Sinicum
鶴洛
hulor 俘虜 [wt] [HTB] [wiki] u: hw'lor [[...]] 
俘虜
iølor 搖櫓 [wt] [HTB] [wiki] u: iøf/iøo'lor [[...]] 
搖櫓
lof'nng 滷卵 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'nng [[...]] 
滷卵
lofbaq 滷肉 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'baq [[...]] 
滷肉
lofkhix 惱氣 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'khix [[...]] 
惱氣
lofkofciøh 硓𥑮石 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'kor'ciøh [[...]] 
花崗岩
loflat 勞力 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lat [[...]] 
laborious
勞力
loflat 勞力;惱力 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lat [[...]] 
多謝
loflek 努力 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lek [[...]] 
努力
lofliah 擄掠;虜掠 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'liah [[...]] 
擄掠
lofmi 滷麵 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'mi [[...]] 
滷麵
lofmia 勞命 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'mia [[...]] 
勞命
lofsox 鹵素 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'sox [[...]] 
(CE) halogen (chemistry)
鹵素
loftun 魯鈍 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'tun [[...]] 
魯鈍
Olofbogzee 烏魯木齊 [wt] [HTB] [wiki] u: of/oo'lor'bok'zee [[...]] 
烏魯木齊
zholor 粗魯 [wt] [HTB] [wiki] u: zhof/zhoo'lor [[...]] 
粗魯

Embree
zholor [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'lor [[...]][i#] [p.60]
SV : awkward, uncultivated (person)
粗鹵
gulor [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lor [[...]][i#] [p.74]
SV : ignorant and stupid
愚蠢
gulor [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lor [[...]][i#] [p.74]
N : ignorance and stupidity
愚蠢
hulor [wt] [HTB] [wiki] u: hw'lor [[...]][i#] [p.100]
V : capture in war
俘虜
hulor [wt] [HTB] [wiki] u: hw'lor [[...]][i#] [p.100]
N ê : prisoner of war
俘虜
u: hw'lor'viaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.100]
N : prisoner of war camp
俘虜營
hulor [wt] [HTB] [wiki] u: huu'lor [[...]][i#] [p.101]
N ê : prisoner of war
俘虜
huxlor [wt] [HTB] [wiki] u: hu'lor [[...]][i#] [p.101]
N ê : captive, prisoner of war
俘虜
iølor [wt] [HTB] [wiki] u: iøo'lor [[...]][i#] [p.110]
VO : scull (a boat)
搖櫓
khiernlor [wt] [HTB] [wiki] u: khiexn'lor [[...]][i#] [p.156]
V : make a savory sauce of chopped onions and soy sauce
作菜鹵
lofkofciøh [wt] [HTB] [wiki] u: lor'kor'ciøh [[...]][i#] [p.173]
N : granite
花崗岩
loflat [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lat(-lie) [[...]][i#] [p.173]
IE : Thank you! (for doing sthg), Much obliged
麻煩你 謝謝你
loflek [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lek [[...]][i#] [p.173]
V : endeavor, make an effort, strive (to)
努力
lofliah [wt] [HTB] [wiki] u: lor'liah [[...]][i#] [p.173]
V : capture, seize (enemy)
擄掠
lofmia [wt] [HTB] [wiki] u: lor'mia [[...]][i#] [p.173]
VO : toil hard, suffer
勞命
u: lor'pafn'kofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
N : an ancient Chinese inventor who is revered as the patron deity of carpenters and factories
魯班公
lofsuq-baq [wt] [HTB] [wiki] u: lor'suq'baq [[...]][i#] [p.173]
N : (beef or pork) tenderloin
里脊肉
loftun [wt] [HTB] [wiki] u: lor'tun [[...]][i#] [p.173]
SV : dull and stupid
遲頓
u: lor'tox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
N : Rhode Island Red (chicken)
路得紅
u: of'lor'bok'zex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.189]
IE/fig : baloney! Bosh!
做事亂七八糟 做事馬虎
u: phw'lor'phea'lah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.218]
N ki : propeller (phon)
推進器, 螺旋槳
tw-sailor/tw-selor [wt] [HTB] [wiki] u: tw say/sef'lor; tw-say/sef'lor [[...]][i#] [p.275]
VO : handle a difficult or dangerous affair
處理難事
u: Thaf'lor'koq'zok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
N : Taroko (Sediq) tribe (Taiwan aborigines)
太魯閣族
u: thaix'lor'køq'laan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
N châng, lúi : Taroko orchid, Cheirostulis tatewakii
太魯閣蘭

Lim08
u: zhof'lor 粗魯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0857] [#9568]
( 1 ) 粗野 。 ( 2 ) 粗俗e5做法 。 <( 1 ) 講話 ∼∼ 。 ( 2 ) 這塊桌做了真 ∼∼ 。 >
u: zuun'lor 船櫓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0364] [#15206]
koe3船e5櫓 。 <>
u: hae'zoar'cvii'lor 海紙錢魯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0518] [#17578]
( 植 ) 千窟菜科 。 <>
u: hofng'khoxng'lor 封炕鹵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0835] [#21817]
肉類等e5杉種煮法 。 < 三頓 ∼∼∼ 。 >
u: hw'lor 俘虜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0706] [#22707]
( 文 )<>
u: iøo'lor 搖櫓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0087] [#24317]
koe3船 。 <>
u: keg'lor 激櫓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0291] [#28706]
出力koe3櫓 。 < 無風 ∼∼ = 意思 : 不得已換方法 。 >
u: keg'lor 激滷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0291] [#28707]
滷肉骨出汁 。 <>
u: khix'lor 去魯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278/A0392] [#30331]
( 卑 )( 1 ) 死去 。 ( 2 ) 狀況變bai2 , 損失 。 <( 2 )∼∼ 兄食酥餅 = 失敗 。 >
u: khiexn'lor 摼鹵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298] [#30614]
加汁落去滷e5料理 。 <>
u: khw'lor'phiøx 拘擄票 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0374] [#32133]
拘捕狀 。 <>
u: kviaa'lor 行櫓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#32903]
使用櫓駛船 。 <>
u: løh'lor 落櫓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1031] [#40383]
掛船櫓 。 <>
u: løh'lor 落鹵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1031] [#40384]
( 1 ) 下鹵汁 。 ( 2 ) 下落去鹵 。 <( 1 ) 麵 ∼∼ 就好食 。 ( 2 ) chit塊肉beh ∼∼ 。 >
u: lor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1019] [#40611]
( 1 ) 划船e5槳 。 ( 2 ) 划槳 。 ( 3 ) kah - na2划槳e5款式ka7杙 ( khit ) 仔左右搖tin2動 。 <( 1 ) 搖 ∼ ; 邊 ∼ 。 ( 2 )∼ boe7行 ; 出力 ∼ 。 ( 3 )∼ 起來 ; ∼ boe7 tin2動 。 >
u: lor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1019] [#40612]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) ka7肉 、 骨等煮出汁來 。 ( 3 ) 肉類等摻豆油落去久長煮 。 ( 4 ) 講下等e5話 。 <( 2 )∼ 湯 ; 激 ∼ ; phah ∼ ; 和 ∼ 。 ( 3 )∼ 肉 ; ∼ 雞肉 。 ( 4 ) 鹹話敢 ∼ ; ∼ 東 ∼ 西 。 >
u: lor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1018/B1019] [#40613]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 粗魯 。 ( 3 ) 劣 , 差 。 <( 2 ) 厝起了真 ∼ ; 工夫真 ∼ 。 ( 3 ) 比chit - e5 khah ∼ ; chit號 ∼ 字也會看得 。 >
u: lor'aq 鹵鴨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40614]
鹵鴨肉e5料理 。 <>
lofbaq 鹵肉 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'baq [[...]][i#] [p.B1023] [#40615]
鹵e5肉 。 <>
u: lor'borng 魯莽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40616]
粗魯 。 <∼∼ e5人 。 >
u: lor'zhae 鹵彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021] [#40617]
= [ 鹵先 ] 。 <>
u: lor'zhngg 櫓床 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1022] [#40618]
掛船櫓e5所在 。 <>
u: lor'hee 滷蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40619]
山東進口es5 ? N鹽e5蝦 。 <>
u: lor'hee'cviux 滷蝦醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40620]
摻滷蝦e5豆醬 。 <>
u: lor'hoef 魯花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40621]
= [ 有刺赤蘭 ] 。 <>
u: lor'iaam 滷鹽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40622]
siN7鹽 。 < 菜頭 ∼∼ 。 >
u: lor'ieen 櫓椽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40623]
掛船櫓e5所在 。 <>
u: lor'khafng 櫓孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40624]
支持櫓棒e5孔 。 <>
u: lor'khix 惱氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40625]
gin2 - a2等m7聽大人e5話引起懊惱 。 < kiaN2兒tioh8順情 , m7 - thang hou7父母 ∼∼ 。 >
u: lor'khuix'tiøh'lat 惱氣著力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40626]
= [ 惱氣 ] 。 <>
u: lor'kngf 鹵缸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40627]
鹽埕tun2鹽水e5所在 。 <>
u: lor'kog 魯國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021] [#40628]
支那古國名 。 <>
u: lor'kor'ciøh 老古石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021] [#40629]
珊瑚石灰岩 。 <>
loflat 努力 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'lat [[...]][i#] [p.B1024] [#40630]
( 1 ) 辛勞 , 勞煩 。 ( 2 )( 招呼e5話 ) 多謝 。 <( 1 ) hou7你 ∼∼ ; 省 ∼∼ 。 >
u: lor'loeh 箬笠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1024] [#40631]
官吏戴e5軍笠形有裝飾纓e5夏天笠 。 <>
u: lor'loeh'efng 箬笠纓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1024] [#40632]
[ 箬笠 ] e5馬毛裝飾纓 。 < 戴 ∼∼∼ 。 >
u: lor'loeh'efng'bø 箬笠纓帽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1024] [#40633]
= [ 箬笠纓 ] 。 <>
lofmi 鹵麵 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'mi [[...]][i#] [p.B1023] [#40634]
下che7鹵汁落去煮e5湯麵 。 <>
lof'nng 鹵卵 [wt] [HTB] [wiki] u: lor'nng [[...]][i#] [p.B1023] [#40635]
鹵e5鴨卵 。 <>
u: lor'pafn 魯班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40636]
木匠崇拜e5神 。 = [ 巧聖先師 ] 。 <>
u: lor'pafn'chiøq 魯班尺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40637]
木匠使用e5曲尺 。 <>
u: lor'pafn'kofng 魯班公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40638]
= [ 魯班 ] 。 <>
u: lor'pvoaa'aq 鹵盤鴨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40639]
鴨肉un3麵粉落去炸了摻白菜等落去煮e5料理 。 <>
u: lor'siefn 鹵先 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021] [#40640]
( 戲 ) 無價值 , 低路 。 <>
u: lor'sof'aq 鹵酥鴨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021] [#40641]
鴨肉鹵kah真軟e5料理 。 <>
u: lor'surn 櫓筍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1021] [#40642]
櫓e5臍 。 <>
u: lor'thngf 鹵湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1022] [#40643]
煮汁 , 肉汁 。 < 激 ∼∼ 。 >
u: lor'tiong'lieen 魯仲連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1022] [#40644]
仲裁人 ( 魯仲連愛做仲裁者 ) 。 < 我chiah來做 ∼∼∼ 。 >
u: lor'toee 櫓蹄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1022] [#40645]
安裝櫓e5所在 。 <∼∼ 孔 。 >
u: nar'tw'sef'lor 那誅西魯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0493] [#41748]
kah - na2征伐西魯 , 非常困難e5意思 。 <>
Olofbogzee 烏魯木齊 [wt] [HTB] [wiki] u: of'lor'bok'zee [[...]][i#] [p.A0135] [#44052]
( 1 ) 支那西方e5地名 , 流刑者送去e5所在 。 ( 2 ) chhin3 - chhai2亂來 。 <>
u: of'lor'peh'lor 烏魯白魯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0135] [#44053]
烏白來 , 烏白做 , 烏白舞 。 <>
u: paf'too'lor 巴圖魯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0570] [#44889]
本來是滿洲語豪傑好漢e5意思 , 清朝時代授hou7偉大戰功e5稱號 。 <>
u: peh'lor'zhuo 白lou2鼠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0783] [#45321]
( 動 ) 南京鼠 。 <>
u: phaq'lor 打鹵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#45901]
鹵肉 、 骨等 。 <>
u: phaq'pvy'lor 打邊櫓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0572] [#45955]
= [ 打鼓邊 ] 。 <>
u: pvy'lor 邊櫓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0677] [#48061]
船舷用e5櫓 。 <>
u: poan'lor 拌鹵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0881] [#48663]
摻肉接落去鹵e5料理 。 <>
u: sae'lor 使櫓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#49765]
使用櫓槳駛船 。 < 無風 ∼∼ = 臨機應變使用可行e5方法 。 >
u: say'lor 西魯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0552] [#49874]
羅西亞 。 <>
u: sef'lor 西魯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0790] [#51147]
( 1 ) 羅西亞 。 ( 2 ) 支那山西省e5地方 。 <>
u: serng'lor'lat 省努力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0695] [#51165]
省氣力 , 省麻煩 。 < 伊替咱辦khah ∼∼∼ 。 >
u: soaq'lor hii'chix 撒滷魚翅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0812] [#55031]
魚翅煮湯e5料理 。 <>
u: tee'lor 茶鹵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0418] [#58065]
( 1 ) 茶澀 , 茶kou2等e5底附e5茶澀 。 ( 2 ) 茶e5粕 。 <>
u: thor kaq'iøo'lor 土到搖櫓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0452] [#61348]
非常粗魯 。 <>
u: tw'sef'lor tu西魯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0383] [#65794]
抵抗羅西亞 , tu2 - tioh8困境 。 < long2是我teh kap伊 ~ ~ ~ 。 >
u: uix'lor'lat 畏勞力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0107] [#66084]
麻煩 。 <>
u: lor'po 魯步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#69710]
( 姓 )<>