Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:mii u:thaau, found 0,
DFT- Cit mee zoaan thaulo, thvikngf bøpvoarpo./Cit mii zoaan thaulo, thvikngf bøpvoarpo. 🗣 (u: Cit mee/mii zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po.) 一暝全頭路,天光無半步。 [wt][mo] Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô-puànn-pōo.
[#]
- 1. ()
|| 整個晚上計畫很多事情,天亮後卻沒有半點方法。形容人光說不練,只會紙上談兵。
- 🗣le: Larn'laang zøx jim'høo tai'cix, aix khaf tah sit'te, be'sae kafn'naf zhuo cit ky zhuix, na kiexn'pae lorng “cit mee zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po”, bøo cit hang tai'cix zøx e seeng. (咱人做任何代誌,愛跤踏實地,袂使干焦取一支喙,若見擺攏「一暝全頭路,天光無半步」,無一項代誌做會成。) (我們做任何事情,都得腳踏實地,不可光靠一張嘴,要是每次都「前一晚計畫周全,天一亮一事無成」,沒一件事做得成。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Cid ee cirm'thaau mii'ar jip kaq cyn par. 這个枕頭棉仔入甲真飽。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這個枕頭的棉花裝得真滿。
- 🗣u: Ho løh kuy lea'paix, cyn bøo karn'tafn zhud'jit'thaau`aq, thaxn cid ee laau'pae kirn ka mii'ciøq'phoe hviaq zhud'laai phak. 雨落規禮拜,真無簡單出日頭矣,趁這个流擺緊共棉襀被挔出來曝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下了整週的雨,好不容易出太陽了,趁這個時機快把棉被拿出來晒。
Embree
- u: peh'thaau'mii'kuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.200]
- N/Orn chiah : Swinhoe's pale-headed fantail warbler, Cisticola exilis volitans
- 白頭綿鴝
Lim08
- u: zhaix'thaau'mii 菜頭綿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0585] [#5958]
-
- = [ 菜頭絨 ] 。 <>
- u: mii'thaau 暝頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41317]
-
- ( 1 ) 暗暝 。
( 2 ) = [ 暗頭 ] 。 <( 1 )∼∼ 長 。 >