Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:oeh, found 0,

DFT
🗣 Chiefn sngx ban sngx, mxtat thvy cit oeh./Chiefn sngx ban sngx, mxtat thvy cit uih. 🗣 (u: Chiefn sngx ban sngx, m'tat thvy cit oeh/uih.) 千算萬算,毋值天一劃。 [wt][mo] Tshian sǹg bān sǹg, m̄-ta̍t thinn tsi̍t ue̍h. [#]
1. () || 形容人百般算計仍敵不過老天爺的輕輕一筆,把之前的努力都一筆勾銷。說明人再如何汲汲營營算計,遇見天災或意外,還是不敵自然的力量。也指人的經營算計不敵命運的捉弄。
🗣le: Laang korng, “Chiefn sngx ban sngx, m'tat thvy cit oeh.” Køq'khaq toa kefng ee zhux, na tuo'tiøh chid kib ee toa te'tang, ma si hoaq tør tør, cit'tiarm'ar tøf be'axn'sngx`tid. 🗣 (人講:「千算萬算,毋值天一劃。」閣較大間的厝,若拄著七級的大地動,嘛是喝倒就倒,一點仔都袂按算得。) (人們說:「人算不如天算。」再大的房子,一遇到七級強震,仍然經不起侵襲而倒塌,完全無法防範。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jixoeh/jixuih 🗣 (u: ji'oeh/uih) 字劃 [wt][mo] jī-ue̍h/lī-ue̍h [#]
1. (N) || 筆畫、字畫。指字跡的一筆一畫,皆為組合成字的要件。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oeqpoaq/uiqpoaq 🗣 (u: oeh/uih'poaq) 劃撥 [wt][mo] ue̍h-puah [#]
1. () (CE) to assign; to allocate; to transfer (money to an account) || 劃撥
tonggi: ; s'tuix:
🗣 øeh 🗣 (u: eh oeh øeh) p [wt][mo] e̍h/ue̍h [#]
1. (Adj) narrow; confined (space) || 細小,不寬鬆。
🗣le: Cid tiaau svoaf'lo cyn eh. 🗣 (這條山路真狹。) (這條山路很狹小。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiong'oeh-khw/tiong'uih-khw 🗣 (u: tioong'oeh/uih-khw) 重劃區 [wt][mo] tiông-ue̍h-khu [#]
1. () (CE) Redevelopment Zone || 重劃區
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uih/oeh 🗣 (u: oeh/uih) p [wt][mo] ue̍h/ui̍h [#]
1. (N) strokes of a Chinese character; line (in drawing, calligraphy etc); the lines or contours of a three-dimensional object (hairstyle, clothing, car etc) || 筆畫、線條。
🗣le: sun ji'oeh 🗣 (循字劃) (順著筆畫)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: sun ji'oeh 循字劃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
順著筆畫
🗣u: oeh svaf phied 劃三撇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
畫三撇
🗣u: Chiefn sngx ban sngx, m'tat thvy cit oeh. 千算萬算,毋值天一劃。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
千算萬算,不值天一劃。即人算不如天算。
🗣u: Laang korng, “Chiefn sngx ban sngx, m'tat thvy cit oeh.” Køq'khaq toa kefng ee zhux, na tuo'tiøh chid kib ee toa te'tang, ma si hoaq tør tø tør, cit'tiarm'ar tøf be'axn'sngx`tid. 人講:「千算萬算,毋值天一劃。」閣較大間的厝,若拄著七級的大地動,嘛是喝倒就倒,一點仔都袂按算得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人們說:「人算不如天算。」再大的房子,一遇到七級強震,仍然經不起侵襲而倒塌,完全無法防範。

Maryknoll
chiensngx baxnsngx [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'sngx ban'sngx [[...]][i#] [p.]
plan thoroughly
千算萬算
eh [wt] [HTB] [wiki] u: eh; øeh; (oeh) [[...]][i#] [p.]
narrow
狹, 窄
jixoeh [wt] [HTB] [wiki] u: ji'oeh; ji'oeh/uih [[...]][i#] [p.]
stroke of a character
字劃
khia [wt] [HTB] [wiki] u: khia [[...]][i#] [p.]
stand, stand upright, set upright, to erect (a pole or tablet), perpendicular, perpendicular stroke, dwell
豎,站,立,住
oeh [wt] [HTB] [wiki] u: oeh; oeh/uih; (uih, oa, hoa) [[...]][i#] [p.]
stroke in a Chinese character
pit'oeh [wt] [HTB] [wiki] u: pid'oeh; pid'oeh/uih [[...]][i#] [p.]
number of strokes (in a character)
筆劃
thoftøe tioxng'oeh [wt] [HTB] [wiki] u: thor'te tiong'oeh; thor'tøe tiong'oeh/uih [[...]][i#] [p.]
land consolidation
土地重劃

EDUTECH
kea'oeh [wt] [HTB] [wiki] u: kex'oeh [[...]] 
a scheme; a project; a design
計劃;計畫
khoah'oeh [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq'oeh [[...]] 
breadth
寬度
pit'oeh [wt] [HTB] [wiki] u: pid'oeh [[...]] 
pen strokes
筆劃

EDUTECH_GTW
kea'oeh 計劃 [wt] [HTB] [wiki] u: kex'oeh [[...]] 
計劃
pit'oeh 筆劃 [wt] [HTB] [wiki] u: pid'oeh [[...]] 
筆劃;筆畫

Embree
khng'øeh [wt] [HTB] [wiki] u: khngf'eh/oeh; khngf'øeh [[...]][i#] [p.158]
N : rice bran
米糠
khoah'oeh [wt] [HTB] [wiki] u: khoaq'oeh [[...]][i#] [p.159]
N : breadth
寬度
øeh [wt] [HTB] [wiki] u: oeh; øeh [[...]][i#] [p.192]
SV : confined (space), narrow
øeqkhøeq [wt] [HTB] [wiki] u: oeh'khoeq; øeh'khøeq [[...]][i#] [p.192]
SV : crowded
擁擠
øehsøex [wt] [HTB] [wiki] u: oeh'soex; øeh'søex [[...]][i#] [p.192]
SV : short and thin (person)
矮小
pit'oeh/pit'uih [wt] [HTB] [wiki] u: pid'oeh/uih [[...]][i#] [p.205]
N : pen strokes (in a Chinese character)
筆劃

Lim08
u: oeh'oeh øeh'øeh 狹狹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0153/A0123] [#15528]
somewhat narrow or confined
真狹 。 <∼∼ khoeh - khoeh 。 >
u: khoaq'oeh khoaq'øeh 闊狹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431] [#31281]
闊kap狹 。 <>
u: khoeq'oeh 夾狹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0457] [#31561]
相khoeh狹chiN - chiN 。 <>
u: lo'oeh 路狹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1020] [#40752]
路細條 。 < 小犬無知嫌 ∼∼ 。 >
u: oeh eh(漳)/øeh(泉) øeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0153/A0122/A0139] [#43518]
狹小 。 <∼ = 去 ( 岸崩了溪變狹 ); ∼ 闊 。 >
u: oeh'biq'biq 狹匿匿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0157] [#43519]
所在真狹 。 <>
u: oeh'zeg(**) 狹窄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156] [#43520]
窄kah狹chiN - chiN 。 <>
u: oeh'cvy'cvy 狹掙掙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0155] [#43521]
真狹 。 <>
u: oeh'khoeq 狹夾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154/A0124] [#43522]
狹chiN - chiN ; khoeh來khoeh去 。 <>
u: oeh'ngr'svaf 狹袂衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0158/A0123] [#43523]
狹手袂e5衫 。 <>
u: oeh'soeq 狹塞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0155/A0124] [#43524]
( 1 ) 狹chiN - chiN 。 ( 2 ) 人群集做火挨挨陣陣 。 <>
u: oeh'tag'tag 狹篤篤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0155] [#43525]
所在真狹 。 <>
u: oeh'toeh øeh'tøeh 狹窄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156/A0125] [#43526]
狹chiN - chiN 。 <>
u: oeh'tuq'tuq 狹注注 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156] [#43527]
所在真狹 。 <>
u: eh oeh(漳)/əh(泉) øeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122/A0153/A0139] [#66532]
<>
u: eh oeh(漳)/əh(泉) øeh 𥢶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122/A0153/A0139] [#67124]
屑 。 < 糠 ∼ ; 魚脯a2 ∼ 。 >