Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:of u:kym, found 0,
DFT- 🗣 Angbor na kang sym, othoo piernseeng kym. 🗣 (u: Afng'bor na kang sym, of'thoo piexn'seeng kym.) 翁某若仝心,烏塗變成金。 [wt][mo] Ang-bóo nā kāng-sim, oo-thôo piàn-sîng kim.
[#]
- 1. ()
|| 夫妻若同心協力,沒有價值的黑土都能變成高價值的東西。比喻夫妻和諧,一起努力,任何事都可成就。
- 🗣le: Siaux'lieen hw'zhef m'biern kviaf bøo kef'hoea, laang sor soeq, “Afng'bor na kang'sym, of'thoo piexn'seeng kym”. Afng'ar'ciar siøf'keng høo'zee phaq'pviax tvia'tiøh e seeng'kofng. 🗣 (少年夫妻毋免驚無家伙,人所說:「翁某若仝心,烏塗變成金」。翁仔姐相楗和齊拍拚定著會成功。) (年輕夫妻不必擔心沒有恆產,人們說:「夫妻若同心協力,困境也能創造財富」。夫妻相互扶持合作共同努力一定能成功。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hviati na kang sym, othoo piernseeng kym. 🗣 (u: Hviaf'ti na kang sym, of'thoo piexn'seeng kym.) 兄弟若仝心,烏塗變成金。 [wt][mo] Hiann-tī nā kāng sim, oo-thôo piàn-sîng kim.
[#]
- 1. ()
|| 兄弟若能同心,黑土也能變黃金。意謂兄弟同心耕作,可種出大量作物,賺足金錢,就像是把田裡烏黑的泥土變成黃金一樣。鼓勵手足之間應通力合作,便能得到耀眼的成果。
- 🗣le: Lirn na koad'sym beq ciab lau'pe ee sefng'lie, tø aix ho'siofng thea'liong, “hviaf'ti na kang'sym, of'thoo piexn'seeng kym”, taang'zee phaq'pviax ciaq e seeng'kofng. 🗣 (恁若決心欲接老爸的生理,就愛互相體諒,「兄弟若仝心,烏塗變成金」,同齊拍拚才會成功。) (你們如果決心要接手做父親的生意,就要互相體諒,「兄弟同心,其利斷金」,一起努力才會成功。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 okym/o'kym 🗣 (u: of'kym) 烏金 [wt][mo] oo-kim
[#]
- 1. (Adj)
|| 烏黑柔亮。
- 🗣le: Y ee thaau'zafng of'kym jiuu'nngr. 🗣 (伊的頭鬃烏金柔軟。) (他的頭髮很烏黑柔軟。)
- 2. (N)
|| 黑金。近指來路不明,由黑道所控制的資金。
- 🗣le: of'kym zexng'ti 🗣 (烏金政治) (黑金政治)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Y ee thaau'zafng of'kym jiuu'nngr. 伊的頭鬃烏金柔軟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的頭髮很烏黑柔軟。
- 🗣u: of'kym zexng'ti 烏金政治 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 黑金政治
- 🗣u: Hviaf'ti kang'sym, of'thoo piexn ngg'kym. 兄弟仝心,烏塗變黃金。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 兄弟同心,其利斷金。
- 🗣u: Hviaf'ti na kang'sym, of'thoo piexn'seeng kym. 兄弟若仝心,烏塗變成金。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 兄弟如果同心,黑土變黃金。俗語,表示兄弟同心可以化腐朽為神奇。
Maryknoll
- o'kym [wt] [HTB] [wiki] u: of'kym [[...]][i#] [p.]
- shiny black, give forth a black luster
- 黑亮
EDUTECH
- okym [wt] [HTB] [wiki] u: of/oo'kym [[...]]
- shiny black
- 黑亮
Embree
- u: kym'hii'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.136]
- N ê : gold-fish bowl
- 金魚缸
- u: of'kym'heeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.189]
- N chiah : eastern golden plover, Charadrius dominicus fulvus
- 黑胸鵡
- okym [wt] [HTB] [wiki] u: of'kym [[...]][i#] [p.189]
- SV : shiny black
- 黑亮
Lim08
- u: ciog'of'kym 足烏金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0187] [#12309]
-
- 純金 。 <>
- u: kym'of 金烏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0324] [#33590]
-
- ( 文 )( 傳說 ) ti7日頭裡e5三腳烏鴉 。 <∼∼ 玉兔 = 指日頭kap月娘 。 >
- u: of'kym 烏金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43992]
-
- ( 1 ) 烏金光 。
( 2 ) 純金 。
( 3 ) 黑道e5金錢來往 。 <>
- u: of'kym'zhad 烏金漆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43993]
-
- 烏金光e5漆 。 <>
- u: of'kym'zoar 烏金紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43994]
-
- 烏金光e5紙 。 <>
- u: of'kym'kud 烏金滑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43995]
-
- 烏金光 。 <>