Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:or u:khafng, found 0,
DFT- 🗣 ofkhafng 🗣 (u: or'khafng) 挖空 [wt][mo] óo-khang/ué-khang
[#]
- 1. (V)
|| 挖洞、挖孔。
- 🗣le: Thox'ar cyn gaau or'khafng. 🗣 (兔仔真𠢕挖空。) (兔子很會挖洞。)
- 2. (V)
|| 揭短、揭瘡疤。
- 🗣le: Nng ee laang siøf'or'khafng, pvee'pvee sid'khuix. 🗣 (兩个人相挖空,平平失氣。) (兩人互相揭短,結果都一樣是出醜。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: or hvi'khafng 挖耳空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 挖耳朵
- 🗣u: Thox'ar cyn gaau or'khafng. 兔仔真𠢕挖空。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 兔子很會挖洞。
- 🗣u: Nng ee laang siøf'or'khafng, pvee'pvee sid'khuix. 兩个人相挖空,平平失氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 兩人互相揭短,結果都一樣是出醜。
- 🗣u: Thvoax'khafng or thoo'thvoax, tiøh'aix sefng iong pong'cie pong. 炭空挖塗炭,著愛先用磅子磅。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 炭坑挖煤炭,得要先用炸藥炸開。
- 🗣u: Thvoax'khafng or thoo'thvoax, tiøh'aix sefng iong pong'cie pong. 炭空挖塗炭,著愛先用磅子磅。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 炭坑挖煤炭,得要先用炸藥炸開。
Maryknoll
- Niawchykhafng oea kaq cviaa oankongmngg. [wt] [HTB] [wiki] u: Niao'chie'khafng oea kaq cviaa oaan'kofng'mngg.; Niao'zhuo-khafng or kaq cviaa oaan'kofng'mngg. [[...]][i#] [p.]
- hollow out a rat hole until it becomes an arch — make a trifling matter become very serious, make a mountain out of a mole hill
- 老鼠洞挖成拱門,小事變成大事。
- ofkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: or'khafng [[...]][i#] [p.]
- dig (scoop out) a hole
- 挖孔(洞)
- ofkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: oea'khafng; or'khafng [[...]][i#] [p.]
- dig a pit, make a hole
- 挖洞
- piahkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: piaq'khafng [[...]][i#] [p.]
- hole in the wall
- 牆洞
EDUTECH
- ofkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: or'khafng [[...]]
- to hollow
- 挖空
EDUTECH_GTW
- ofkhafng 挖空 [wt] [HTB] [wiki] u: or'khafng [[...]]
-
- 穵孔
Lim08
- ofkhafng 挖孔 [wt] [HTB] [wiki] u: or'khafng [[...]][i#] [p.A0129] [#43770]
-
- 掘孔 。 <>